Installation Instructions - Save These Instructions - Kohler Co.

Transcription

MODULAR MIRRORInstallation instructions - Save these -MODM2040FBCB-MODM2440FBTABLE OF CONTENTSTools Needed - 2Parts - 2Model Numbers - 2Installing the Mirror - 3Use and Maintainance - 6Warranty - 6GENERAL INFORMATIONThis instruction sheet contains information on how to install a Modular Mirror. This product line comes in various sizes. Refer to specificmodel numbers for dimensions.Read the specific instruction for how your wall mirror will be mounted.Save these instructions for future use and reference. An improper installation voids the warranty.Carefully inspect the mirror for damage. Installed products cannot be returned.If you experience any problems with your wall mirror, contact your dealer or Robern directly.Limited Warranty — One Year Term 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com1Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

TOOLS NEEDED5/16”PARTS[216-1182]Hardware Bag[210-1484](2) Mounting Brackets[203-1349](5) Wall Anchors[SS674](5) #10 x 2-1/2" Screws[SS164](3) Washers[205-3135](2) Lower Mounting BlocksModular MirrorMODEL NUMBERSUse the chart below to identify your Modular Mirror model number. This chart references the model number for a 23-1/4" W x 30" HMirror. Consult the Robern Price Book for a complete list of model numbers.MODModel NumbersProductCategoryM2430FPMOD ModularM MirrorWidth12 16 20 24 11-1/4” (286 mm)15-1/4” (387 mm)19-1/4” (489 mm)23-1/4” (591 mm)Height30 30” (762 mm)36 36” (914 mm)40 39-3/8" (1000mm)FinishFP Flat PolishFB Flat Bevel 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com2Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

INSTALLING THE MIRRORNote! Mounting Brackets [210-1484] must be mounted in structural frame members.1. Carefully select the wall mirror location and mark the bottom and center line of the wall mirror on the wall with a pencil.2. Determine the placement of the two supplied Mounting Brackets [210-1484] and Lower Mounting Blocks [205-3135].3. Install the two Mounting Brackets [210-1484] using two #10 screws [SS674] as shown.2W13W1[SS674]ScrewH3"W2 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 1230XXmin 2"- max 3-1/4"4"28"CB-MODM1630XXmin 4"- max 5-1/4"8"28"CB-MODM2030XXmin 6"- max 7-1/4"12"28"CB-MODM2430XXmin 8"- max 9-1/4"16"28"CB-MODM1236XXmin 2"- max 3-1/4"4"34"CB-MODM1636XXmin 4"- max 5-1/4"8"34"CB-MODM2036XXmin 6"- max 7-1/4"12"34"CB-MODM2436XXmin 8"- max 9-1/4"16"34"CB-MODM1240XXmin 2"- max 3-1/4"4"37-3/8"CB-MODM1640XXmin 4"- max 5-1/4"8"37-3/8"CB-MODM2040XXmin 6"- max 7-1/4"12"37-3/8"CB-MODM2440XXmin 8"- max 9-1/4"16"37-3/8"Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

INSTALLING THE MIRROR4A. Install the two Lower Mounting Blocks [205-3135] using the supplied washers [SS164] and #10 screws [SS674] as shown.Note: Supplied wall anchors [203-1349] may be used with Lower Mounting Blocks [205-3135] if a structural frame member is notavailable.4A[SS164]Washer[SS674]Screw4B. Wall Anchor instructions for Lower Mounting Blocks, if needed:1. Drill a 5/16" hole into drywall/wallboard, tile, plaster, brick, or concrete.2. Insert the wall anchor into the hole. Tap until anchor flange is flush with the wall.3. Insert a #10 screw [SS674] and washer [SS164] through a Lower Mounting Block [205-3135] into each wall anchor [203-1349]and tighten until contact with the wall is achieved.4. Continue to tighten screw until there is a strong resistance. DO NOT OVER TIGHTEN.12 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com344Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

INSTALLING THE MIRROR5. Check that the mounting brackets are level. Adjust the brackets if necessary and tighten in place.6. Tilting the bottom of the wall mirror out slightly, hang the mirror on the mounting brackets. If the mirror needs to be repositionedslightly, adjust the mounting bracket up or down until the mirror is level.7. Press firmly on both sides of the wall mirror frame near the bottom until you hear audible "clicks", one for eachside. Gently pull on one side of the mirror at a time to verify that it has mounted on both sides. If one side is free, press again on thefree side until you can hear a second audible "click".567Press 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com5Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

CLEANING AND CARENOTE: Under no circumstances should an ammonia-based cleaner be used on wall mirrors.When cleaning the mirror use only a lint-free polishing cloth. To remove stubborn stains, slightly dampen the cloth with water or rubbingalcohol.NOTE: Do not use abrasive cleansers on any part of the wall mirror.No AmmoniaNo AmmoniaNo VinegarSans AmmoniacSin AmoniacoNo VinegarSans VinaigreSin VinagreWARRANTYLimited Warranty One Year TermRobern warrants to the original purchaser that, it will, at its election repair, replace, or make appropriate adjustment to products madeby this company shown to have significant defects in material or workmanship which are reported to Robern in writing within one (1)year from the date of delivery. Robern is not responsible for installation costs.The warranty is void in the event the product is damagedin transit, or if damage or failure is caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, damage in an accident, impropermaintenance, or any repairs other than those authorized by Robern. At the expiration of the one year warranty period, Robern shall beunder no further obligation under any warranty, expressed or implied, including the implied warranty of merchantability. Robern shallnot be liable for any consequential damages arising out of or in connection with the use or performance of its products. Some statesdo not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequentialdamages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any liability against Robern under any implied warranty, includingthe warranty of merchantability, is expressly limited to the terms of this warranty. Permission to return any merchandise under thiswarranty must be authorized by Robern and returned prepaid by the purchaser. Claims under this warranty should be sent directly toyour dealer. 2020 Robern, Inc.ALL RIGHTS RESERVED 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com6Part no. 209-1361 10/07/2020Modular Mirror

MIROIR MODULAIREInstructions de sécurité importantes - Conservez ces instructionsESPEJO MODULARInstrucciones importantes de seguridad - Guarde estas B-MODM2040FBCB-MODM2440FBTABLE DES MATIÈRESTABLA DE CONTENIDOOutils nécessaires - 2Herramientas necesarias - 2Pièces - 2Piezas - 2Numéros de Modèle - 2Números de Modelo - 2Installation du miroir - 3Instalación del espejo - 3Utilisation et Entretien - 6Uso y Mantenimient - 6Garantie - 6Garantía - 6INFORMATION GÉNÉRALEINFORMACIÓN GENERALCette fiche d'instructions contient les informations nécessairespour installer le miroir mural modulaire. Cette gamme deproduits est disponible en différentes tailles. Pour connaîtreles dimensions, reportez-vous aux numéros de modèlecorrespondants.La presente hoja de instrucciones contiene informaciónsobre cómo instalar un espejo modular de pared. Esta líneade productos está disponible en varios tamaños. Consultelos números del modelo en cuestión para conocer susdimensiones.Lisez les instructions relatives à l'installation de votre miroirmural.Lea las instrucciones específicas sobre cómo se debe montarel espejo de pared.Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter etles utiliser ultérieurement. Une mauvaise installation annulela garantie. Inspectez soigneusement le miroir pour vérifierqu'il est en bon état. Les produits installés ne peuvent pas êtreretournés.Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futurosegún sea necesario. Un montaje incorrecto anulará lagarantía del producto. Inspeccione cuidadosamente el espejo yasegúrese de que no presenta daños. No se pueden devolveraquellos productos que ya se hayan montado.Si vous rencontrez des problèmes avec votre miroir mural,contactez votre revendeur ou Robern directement.Si tiene algún problema con su espejo de pared, póngase encontacto con su distribuidor autorizado o directamente conRobern.Garantie limitée – durée d'un an 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.comGarantía limitada a un año1No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

OUTILS NÉCESSAIRES / HERRAMIENTAS NECESARIAS5/16”PIÈCES / PIEZAS[216-1182]Matériel /Bolsa con componentes de montaje[210-1484](2) Support de montage /Soporte de montaje[SS674](5) #10 x 2-1/2"Vis / Tornillo[203-1349](5) Fixation murale /Gancho para lapared[SS164](3) Rondelle /Junta[205-3135](2) Supports inférieurs /Bloques inferiores de montajeMiroir Modulaire / Espejo ModularNUMÉROS DE MODÈLENÚMEROS DE MODELOUtilisez le tableau ci-dessous pour trouver le numéro demodèle de votre miroir mural modulaire. Ce tableau indiquele numéro de modèle d'un miroir mural de 23-1/4 po L x 30po H. Consultez le guide des prix Robern pour obtenir la listecomplète des numéros de modèle.Utilice la tabla que aparece a continuación para identificar elnúmero de modelo que corresponda con su espejo modular depared. La presente tabla hace referencia al número de modelode un espejo de pared de 23-1/4” de ancho x 30" de alto.Consulte el listado de productos Robern para obtener una listacompleta de los números para cada modelo.MODModel NumbersProduit / ProductoCatégorie / CategoríaM2430FPMOD Modulaire / ModularM Miroir / EspejoLargeur / Ancho12 16 20 24 11-1/4” (286 mm)15-1/4” (387 mm)19-1/4” (489 mm)23-1/4” (591 mm)Hauteur / Altura30 30” (762 mm)36 36” (914 mm)40 39-3/8" (1000mm)Finition / AcabadoFP Plat poli / Pulido planoFB Biseautage plat / Bisel plano 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com2No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

INSTALLATION DU MIROIRINSTALACIÓN DEL ESPEJORemarque! Les supports de montage supérieurs [210-1484]doivent être montés dans la structure du cadre.Nota! Los soportes de montaje superiores [210-1484] sedeben montar sobre las piezas del marco estructural.1. Choisissez avec soin l'emplacement du miroir mural ettracez la ligne inférieure et centrale du miroir mural sur le muravec un crayon.1. Seleccione con cuidado la ubicación en donde deseeinstalar el espejo de pared y, luego, marque la línea inferior ycentral del espejo de pared sobre la pared con un lápiz.2. Déterminez l'emplacement des deux fixations supérieures[210-1484] et inférieures [205-3135] qui vous ont été fournies.2. Determine la ubicación correcta para los dos soportesde montaje superiores [210-1484] y los bloques de montajeinferiores [205-3135] incluidos.3. Installez les deux supports de montage supérieurs [2101484] au moyen de deux vis [SS674] comme illustré.2W13. Monte los dos soportes de montaje superiores [210-1484]con dos tornillos [SS674] como se indica en la figura.3W1[SS674]Vis /TornilloH3"W2 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 1230XXmin 2"- max 3-1/4"4"28"CB-MODM1630XXmin 4"- max 5-1/4"8"28"CB-MODM2030XXmin 6"- max 7-1/4"12"28"CB-MODM2430XXmin 8"- max 9-1/4"16"28"CB-MODM1236XXmin 2"- max 3-1/4"4"34"CB-MODM1636XXmin 4"- max 5-1/4"8"34"CB-MODM2036XXmin 6"- max 7-1/4"12"34"CB-MODM2436XXmin 8"- max 9-1/4"16"34"CB-MODM1240XXmin 2"- max 3-1/4"4"37-3/8"CB-MODM1640XXmin 4"- max 5-1/4"8"37-3/8"CB-MODM2040XXmin 6"- max 7-1/4"12"37-3/8"CB-MODM2440XXmin 8"- max 9-1/4"16"37-3/8"No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

INSTALLATION DU MIROIRINSTALACIÓN DEL ESPEJO4A. Installez les deux supports de montage inférieurs [2053135] à l'aide des rondelles [SS164] et des vis #10 [SS674]fournies, comme indiqué.4A. Monte los dos bloques de montaje inferiores [205-3135]utilizando las arandelas incluidas [SS164] y los tornillos nº 10[SS674] como se indica en la figura.Remarque : Les fixations murales [203-1349] fournies peuventêtre utilisées avec les supports de montage inférieurs [2053135] si aucune pièce de structure n'est disponible.Nota: Los ganchos de pared [203-1349] incluidos se puedenutilizar con los bloques de montaje inferiores [205-3135] encaso de que no disponga de una pieza de marco estructural.4A[SS164]Rondelle /Junta[SS674]Vis /Tornillo4B. Instructions relatives aux ancrages au mur pour lessupports inférieurs, si nécessaire :4B. Instrucciones para el anclaje a la pared de los bloques demontaje inferiores, cuando sea necesario:1. Percez un trou de 5/16 po sur une cloison sèche ou duplacoplâtre, du carreau, du plâtre, de la brique ou du béton.1. Taladre un orificio de 5/16” en el panel de yeso/tablerode yeso, loseta, yeso, ladrillo u hormigón en cuestión.2. Insérez l'ancrage au mur dans le trou. Appuyez jusqu'àce que la bride de fixation soit à ras du mur.2. Inserte el gancho de pared en el orificio taladrado.Golpee ligeramente la pieza hasta que la brida de anclajequede a ras con la pared.3. Insérez une vis n 10 [SS674] et une rondelle [SS164]à travers un bloc de montage inférieur [205-3135] danschaque ancrage mural [203-1349] et serrez jusqu'à ce quele contact avec le mur soit atteint.3. Inserte un tornillo n. 10 [SS674] y una arandela [SS164]a través de un bloque de montaje inferior [205-3135] encada anclaje de pared [203-1349] y apriete hasta lograr elcontacto con la pared.4. Continuez à serrer la vis de façon à obtenir une forterésistance. NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT.14. Continúe apretando el tornillo hasta que note una fuerteresistencia. NO LOS APRIETE EXCESIVAMENTE NIUTILICE HERRAMIENTAS PARA ELLO.2 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com344No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

INSTALACIÓN DEL ESPEJOINSTALACIÓN DEL ESPEJO5. Vérifiez que les supports de montage sont à niveau. Réglezles supports si nécessaire et serrez-les fermement.5. Compruebe que los soportes de montaje estén biennivelados. Ajuste los soportes cuando así sea necesario yapriételos en su sitio correspondiente.6. Basculez légèrement le bas du miroir vers l'extérieur etaccrochez-le sur les supports de fixation. Si le miroir doit êtrelégèrement repositionné, ajustez le support de montage vers lehaut ou vers le bas jusqu'à ce que le miroir soit au bon niveau.6. Inclinando ligeramente la parte inferior del espejo de paredhacia afuera, cuelgue el espejo sobre los soportes de montaje.Cuando sea necesario vuelva a colocar ligeramente el espejo,ajuste el soporte de montaje hacia arriba o hacia abajo hastaque el espejo esté bien nivelado.7. Appuyez sur les deux côtés du cadre du miroir mural, prèsde la partie inférieure, jusqu'à ce que vous entendiez des"clics" des deux côtés. Tirez doucement côté par côté pourvérifier que le miroir est bien fixé des deux côtés. Si un descôté n'est pas bien fixé, appuyez à nouveau dessus jusqu'à ceque vous entendiez un deuxième "clic".7. Presione firmemente sobre ambos lados del marco delespejo de pared, en concreto, cerca de la parte inferior,hasta que escuche unos "clics", uno para cada lado. Tiresuavemente de un lado del espejo y luego del otro paraverificar que esté bien montado en ambos lados. En caso deque un lado esté libre, presione nuevamente el lado que estélibre hasta que escuche un segundo "clic".567Appuyez /Presionar 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com5No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

UTILISATION ET ENTRETIENUSO Y MANTENIMIENTREMARQUE : N'utilisez jamais un nettoyant à based'ammoniac sur les miroirs muraux.NOTA: Bajo ninguna circunstancia deberá utilizarlimpiadores con base de amoniaco en los espejos depared.Pour le nettoyage le miroir, utilisez uniquement un chiffon depolissage non pelucheux. Pour éliminer les taches tenaces,humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau ou de l'alcool àfriction.Cuando vaya a limpiar el espejo, utilice únicamente un pañoque no suelte pelusas. Si necesita eliminar manchas un pocomás rebeldes, humedezca ligeramente el paño con agua oalcohol.REMARQUE : N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifssur le miroir.NOTA: No use productos de limpieza abrasivos en ningunade las partes del espejo de pared.No AmmoniaSans ammoniac / Sin amoníacoSans vinaigre / Sin VinagreSans AmmoniacSin AmoniacoNo VinegarSans VinaigreSin VinagreGARANTIEGARANTÍAGarantie limitée d’une durée d’un anGarantía Limitada Término de Un AñoROBERN garantit à l’acheteur d’origine qu’elle va, à son choix,réparer, remplacer ou faire les ajustements appropriés auxproduits fabriqués par cette compagnie s’avérant avoir un vicesignificatif de matériau ou de main-d’œuvre qui sera rapportépar écrit à ROBERN dans une période d’un (1) an de la datede livraison. ROBERN n’est pas responsable des coûts del’installation. La garantie est annulée dans l’éventualité où leproduit serait endommagé dans le transit, ou si la défaillanceou le dommage est causé par un abus, un mauvais usage, unusage anormal, une mauvaise installation, un dommage par unaccident, un entretien inadéquat, ou pour toute réparation autreque celles autorisées par ROBERN. À l’expiration de la périodede garantie d’un an, ROBERN n’aura plus aucune obligationsous quelque garantie, qu’elle soit expresse ou implicite,incluant la garantie implicite de qualité marchande. ROBERNn’est pas responsable pour tout dommage indirect survenantde ou en relation avec l’utilisation ou la performance de sesproduits. Certains États ne permettent pas la limitation sur lapériode que dure une garantie implicite ou ne permettent pasla limitation de dommages indirects ou consécutifs, ainsi leslimitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Touteresponsabilité de ROBERN sous quelque garantie implicite,incluant une garantie de qualité marchande, est expressémentlimitée aux termes de cette garantie. La permission deretourner de la marchandise sous cette garantie doit êtreautorisée par ROBERN et la marchandise doit être retournéefrais de poste prépayés par l’acheteur. Les réclamations souscette garantie doivent être transmises directement à votremarchand.ROBERN garantiza al comprador original que, a opción deROBERN, reparará, reemplazará o hará los ajustes necesariosa los productos fabricados por esta compañía que muestrenque tienen defectos importantes en los materiales o en lamano de obra y que se informen a ROBERN por escrito dentrode un (1) año a partir de la fecha de entrega. ROBERN no esresponsable de los costos de la instalación. La garantía estáanulada si el producto se daña durante el transporte, o si eldaño o la falla son causados por el abuso, el uso incorrecto,el uso anormal, una instalación deficiente, daños en unaccidente, mantenimiento incorrecto, o reparaciones ademásde las aquellas autorizadas por ROBERN. Una vez expiradoel período de garantía de un año, ROBERN no estará bajoninguna obligación adicional bajo ninguna garantía, expresa niimplícita, incluyendo la garantía implícita de comercialización.ROBERN no será responsable de ningún daño consecuenteque surja de o en conexión con el uso o el rendimiento desus productos. Algunos estados no permiten limitacionescon respecto a la duración de una garantía implícita o nopermiten la exclusión ni la limitación de daños incidentaleso consecuentes, de manera que es posible que la limitacióno exclusión de más arriba no se aplique a usted. Cualquierresponsabilidad contra ROBERN bajo cualquier garantíaimplícita, incluyendo la garantía de comercialización, estáexpresamente limitada a los términos de esta garantía. Laautorización para retornar cualquier mercadería bajo estagarantía debe ser aprobada por ROBERN y el retorno debeser prepagado por el comprador. Los reclamos sobre estagarantía se deberán enviar directamente a su distribuidor. 2020 ROBERN, INC.TOUS DROITS RÉSERVÉS 2020 ROBERN, INC.TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.800.877.2376www.robern.com6No. de pièce / Pieza n. 209-1361 rev. 10/07/2020Miroir Modulaire / Espejo Modular

Modular Mirror 2020 Robern Inc 701 N Wilson Ave Bristol PA 19007 USA 8008772376 www.robern.com 3" W2 H 2 INSTALLING THE MIRROR Note! Mounting Brackets [210-1484] must be mounted in structural frame members. 1. Carefully select the wall mirror location and mark the bottom and center line of the wall mirror on the wall with a pencil. 2.