PTO Clutch/Brake Installation And Maintenance

Transcription

EnglishEspañol2006Ogura Industrial Corporation

PTOClutch/BrakeInstallation andMaintenance2006Ogura Industrial Corporation

Ogura Design2006Ogura Industrial Corporation

Outline Pre-Installation Installation Maintenance2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation Check Engine Shaft Key Length and Height Direction of Rotation Backing Plate Restraint2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckEngine Shaft PTO clutchesare almostalwaysmounted onengine shaft2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckEngine Shaft Shaft should belong enough tosupport clutch 2006Minimum shaftlength borediameterOgura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckEngine Shaft For two-piecedesign, bothhalves needshaft support2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckEngine Shaft Engine shaftneeds step2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckEngine Shaft Engine shaftneeds to betapped2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckKey Length and Height For clutch withoutthrough- keyway(keyway in rotoronly), key shouldbe short enoughthat it will not hitpulley bearingcarrier2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckKey Length and Height For clutch withopen keywayon field-sidebearing race,key may needreducedheight2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckDirection of Rotation Clutches can mount with pulleyfacing toward or away from engine2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckDirection of Rotation Leaf springsare set atfactory to runeitherclockwise orcounterclockwise2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckDirection of Rotation Check direction of rotation to verifythat spring direction is correct Springs should operate in tension andnot compression(most engines rotate counterclockwise)2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckBacking Plate Restraint PTO backing plate only needs towithstand brake force 2006This can be 2 10 ft-lbs depending onclutch sizeOgura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckBacking Plate Restraint Tab Type2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckBacking Plate Restraint Rod Type2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckBacking Plate Restraint Flat Type2006Ogura Industrial Corporation

Pre-Installation CheckBacking Plate Restraint Rubber Bushing Type2006Ogura Industrial Corporation

Installation2006Ogura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation①②③④⑤⑥⑦⑧2006Verify appropriate shaft/pulley for clutchSet key in shaft keyway if required(some clutches have internal key)Slide clutch onto shaftVerify good contact with face of bearinginner ringTighten center bolt and washerVerify backing plate has slight axial andradial freedomConnect powerBurnish clutchOgura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #1Installing PulleyMost installations require drive pulley to beinstalled before clutch Pulley must not contact radius of shaftshoulder 2006Pulley must sit against shoulder face, otherwisecenter bolt could become looseOgura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #2Installing KeyIf clutch requireskey, first set key inkey way on shaft,then mount clutch(some clutcheshave internal key) Do not force clutchonto shaft or it willdamage bearingraces 2006Ogura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #4Mounting Clutch Clutch should bemounted suchthat bearing racemakes contactwith:Shaft step Drive pulley WasherAll faces must benormal to shaftwithin 0.003” 2006Ogura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #5Installing Center BoltInstall center bolt and washer on end oftapped shaft Washer should be about 0.250” thick withOD ID of bearing inner ring 2006Ogura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #5Installing Center Bolt Center bolttightening torque isbased on bolt grade 2006Torque should beabout 30 55 ft-lbsIn diesel or heavyvibration application,adhesive should beused to lock bolt inplaceOgura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #6Installing Restraint Install backing plate restraint If pin or slot type is used, restraint may already beon machine frame or engine faceAfter mounting, verify slight axial and radialmovement is present (1/16” 1/8”)(very important to avoid field bearing failure)2006Ogura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #7Connecting PowerAttach terminal housing on clutch lead wireto corresponding power terminal Turn on electrical power on mower withoutstarting engine if possible Turn on PTO switch to verify clutch pulls in 2006Clutch will make “click” sound at engagementOgura Industrial Corporation

PTO Clutch Installation #8Burnishing What is it? Why is it important? To achieve greater initial torqueHow is it done? 2006Wearing/mating of armature and rotor surfacesCycle clutch 20 50 times lightly loaded at under2,000 rpmOgura Industrial Corporation

Burnishing Recommendations2006Deck SizeCyclesOn/Off32” 42”25 5010 / 5 sec48” 52”25 5010 / 10 sec61”25 5010 / 15 sec72”25 5010 / 20 secOgura Industrial Corporation

Maintenance2006Ogura Industrial Corporation

Maintenance Most clutch parts do not requiremaintenance and can not bereplaced 2006Bearings are sealed for life of clutchArmature, rotor, and brake wear evenlyand can not be replaced individuallyCoil can not be removedOgura Industrial Corporation

Adjustment for Wear All Ogura one-piece clutches areadjusted at factory(no initial adjustment required) As adjustable clutches wear, theycan be re-gapped to extend overalllife2006Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear If clutch fails to pull in or will notcontinue to pull in when hot, air gapmay need adjustment To make adjustments, taking PTO offmower may be easier Necessary equipment 20060.015” 0.022” feeler gauge9/ ” open-end box wrench16Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear Identify clutch model from labellocated on back of field There are three inspection slots onbrake shroud Place feeler gauge in slot betweenarmature and rotor Slowly tighten brake nut until armatureand rotor contact feeler gauge2006Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear Almost all Ogura clutches use 24UNFbrake bolt, thus one turn of brake nutequates to approximately 0.04” ofaxial movement(for reference only: feeler gauge is stillrequired)2006Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear2006Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear2006Model TypeAir Gap RangeGT1, GT1A0.012” 0.024”GT2, GT2.50.015” 0.024”GT3.5, GT4, GT50.016” 0.024”Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear Setting gap towards low range willincrease cycle life betweenadjustments Caution: do not set gap belowminimum or clutch may be damaged Once gap is set, rotate armature androtor, check gap with feeler gauge,and make adjustments as required2006Ogura Industrial Corporation

Adjustment for Wear Apply full voltage to clutch Rotate armature and rotor to verifyno contact between armature andbrake shroud If there is contact, back off brakenuts and retry until there is nocontact2006Ogura Industrial Corporation

Thank YouEVERYTHING ABOUT AN OGURA CLUTCH WORKSFor more information on Oguraclutches, visit us on the web atwww.ogura-clutch.com2006Ogura Industrial Corporation

Embrague/Frenode PTOInstalación yMantenimiento2006Ogura Industrial Corporation

Diseño de Ogura2006Ogura Industrial Corporation

Instrucciones Instalación Previa Instalación Mantenimiento2006Ogura Industrial Corporation

InstalaciónPrevia2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo deInstalación Previa Eje de Motor Longitud y Altura Dominantes Dirección de Rotación Placa Tracera de Contenimiento2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaEje de Motor Los EmraguesPTO casisiempremontan en eleje del motor2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaEje de Motor El eje debe sersuficientementelargo para elmontaje delemrague 2006Longitud del eje diametrominimos delalesajeOgura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaEje de Motor Para el diseñode dos piezas,ambasmitadesnecesitanayuda del eje2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaEje de Motor Ele eje delmotor necesitaser rebajado2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaEje de Motor El eje del motornecesita rosca2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaLongitud y Altura de la Llave 2006Para embrague noatraveise lachavetera(chavetera en rotorsolamente), la llavedebe ser bastantecorta para nogolpear el portadordel cojinete de lapoleaOgura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaLongitud y Altura de la Llave 2006Para el embraguecon chaveteraabierta en lacarrera delcojinete del lado,la llave puedenecesitar reducirla alturaOgura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaDirección de Rotación Los embragues pueden montar conpolea frente o lejos del motor2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaDirección de Rotación Los resortes soncalibrados enla fábrica, secorren a laderecha o a laizquierda2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaDirección de Rotación Verifique la dirección de la rotaciónpara verificar la dirección del resortecorrecto Los resortes deben operar en tensiónno compresión (la mayoría de motoresgiran a la izquierda)2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaPlaca Trasera de Contención La Placa Trasera de Contención dePTO necesita resistir la fuerza de freno 2006Esto puede ser 2 10 ft-lbs,dependiendo del tamaño delembragueOgura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaPlaca Trasera de Contención Tipo Plano2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaPlaca Trasera de Contención Tipo Rodillo2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaPlaca Trasera de Contención Tipo Plano2006Ogura Industrial Corporation

Chequeo de Instalación PreviaPlaca Trasera de Contención Tipo Cojinete de Caucho2006Ogura Industrial Corporation

Instalación2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO①②③④⑤⑥⑦⑧2006Verifique eje/polea apropiada para el embragueColoque llave en la chavetera del eje si serequiere (algunos embragues tienen llaveinterna)Deslice embrague en el ejeVerifique buen contacto en la cara del anillointerno de la caja de bolasAjuste perno central y arandelaVerifique la placa trasera de contención levelibertad, axial y radialConectar embragueBruñir (asentar) embragueOgura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #1Instalando Polea La mayoría de Instalaciónes requieren instalar elaccesorio de la polea antes del embrague La polea no debe tener contacto con el radio deleje La polea deber asentarse en la cara del eje deotra manera el perno central puede aflojarse2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #2Instalando la Llave Si embrague requierellave, primerocoloque la llave en lachavetera del eje,entonces monte elembrague (algunosembrague tienenllave eterna) No fuerce elembrague en eje omalogrará la caja debolas2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #4Montando Embrague Embrague de sermontado de talforma que la caja debolas haga contactocon: 2006Rebajado delEjeAccesorio dePoleaArandelaLas caras debenser normal al ejedentro de 0.003”Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #5Instalando Perno CentralInstalar perno central y arandela al final deleje El arandela debe ser de 0.250” de gruesocon OD ID del anillo central 2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #5Instalando Perno Central Ajuste de perno centralesta basado en el gradodel perno Fuerza de ajuste debeser de 30 55 ft-lbs En diesel o vibracionesfuerte, aplicación depegamento debe usarsepara mantener el pernoen su lugar2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #6Instalando Contención Instalar place tracera de Contención Si rodillo o tipo ranura es usado, Contención puedeestar en el marco de la maguina o la cara delmotor Despues de montar, verifique si tiene movimientoaxial y radial (1/16” 1/8”)(Es importante evitar falla en la caja de bola)2006Ogura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #7Conectando EmbragueConecte el terminal del embrague alalambre principal correspondiente Conecte la electricidad a lacortacéspedes sin prender el motor, si esposible Prenda PTO interruptor para verificar si elembrague trabaja 2006El embrague hará un sonido (click) si funcionaOgura Industrial Corporation

Instalación de Embrague PTO #8Bruñir ¿Que es? ¿Porque es importante? Para lograr mejor arranque¿Como se hace? 2006Bruñir/Asentar superficies de armadura y rotorEl embrague 20 50 veces corrido levementea 2.000 rpmOgura Industrial Corporation

Recomendaciones para Bruñir2006Tamaño de laCubiertaCiclosPrender/Apagar32” 42”25 5010 / 5 seg48” 52”25 5010 / 10 seg61”25 5010 / 15 seg72”25 5010 / 20 segOgura Industrial Corporation

Mantenimiento2006Ogura Industrial Corporation

Mantenimiento La mayoría de las partes de embrague norequieren mantenimiento y no se puedereemplazar 2006Cojinetes son sellados por embragueArmadura, el rotor, y freno se gastanuniformemente y no se puede reemplazarindividualmenteBobina no puede ser removidaOgura Industrial Corporation

Ajuste por DesgasteTodo los Ogura embragues de una piezason calibrados de fábrica(no se necesita ajuste inicial) Cuando embragues ajustables se gastanellos pueden ser reajustados para extenderla vida general 2006Ogura Industrial Corporation

Ajuste por DesgasteSi el embrague no jala o no continuajalando cuando se calienta el espacia deaire puede necesitar ajuste Para hacer los ajustes, quitando PTO delcortacéspedes puede ser mas facil Equipo necesario 20060.015” 0.022” calibrador9/ ” llave de boca16Ogura Industrial Corporation

Ajuste por DesgasteIdentifique el modelo de embrague en laetiqueta localizada en la espalda delembrague Hay tres ranuras de inspección en el freno Coloque el calibrador en la ranura entrearmdura y rotor Apriete suavement el freno hasta quearmdura y rotor contacten el calibrador 2006Ogura Industrial Corporation

Ajuste por Desgaste Casi todos embragues de Ogura utilizanperno de freno 24UNF, asi una vuelta delperno iguala a aproximadamente 0.04” demovimiento axial(solor por referencia: el calibrador se require)2006Ogura Industrial Corporation

Ajuste por Desgaste2006Ogura Industrial Corporation

Ajuste por Desgaste2006ModeloEspacio de AireGT1, GT1A0.012” 0.024”GT2, GT2.50.015” 0.024”GT3.5, GT4, GT50.016” 0.024”Ogura Industrial Corporation

Ajuste por DesgasteAjustando el espacio mas pequeñoaumentara el ciclo de vida entre ajustes Cuidado: no ajuste el espacio debajo delmínimo o el embrague se puede dañar Una vez que el espacio se ajuste girearmadura y rotor, revise el espacio con elcalibrador y haga los ajustes necesarios 2006Ogura Industrial Corporation

Ajuste por DesgasteAplique al embrague el voltaje completo Gire armadura y rotor para no verificarcontacto entre manto de armadura yfreno Si hay el contacto, afloje los tornios delfreno y pruebe nuevamente hasta que nohalla contacto 2006Ogura Industrial Corporation

GraciasTODO DE UN EMBRAGUE DE OGURA TRABAJAPara mas información sobreembragues de Ogura, visitenos enla internetwww.ogura-clutch.com2006Ogura Industrial Corporation

2006 Ogura Industrial Corporation PTO Clutch Installation ① Verify appropriate shaft/pulley for clutch ② Set key in shaft keyway if required (some clutches have internal key) ③ Slide clutch onto shaft ④ Verify good contact with face of bearing inner ring ⑤ Tighten center bolt and washer ⑥ Verify backing plate has slight axial and radial freedom ⑦ Connect power