Lautsprecher Management Mit 2 Eingängen Und 6 Ausgängen

Transcription

BEDIENUNGSANLEITUNGDBX Drive Rack 260Lautsprecher Management mit2 Eingängen und 6 Ausgängen

Complete Equalization & Loudspeaker Management System260FeaturingCustom TuningsBedienungshandbuch

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGENWARNUNGEN ZU IHREM SCHUTZBITTE LESEN:CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENA T T E N T I O N : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIRW A R N I N G : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICSHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTUREBEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN GUT AUFBEACHTEN SIE ALLE WARNUNGENDie obigen international anerkannten Symbole sollen Sievor möglichen Gefahren durch Elektrogeräte warnen. DerBlitz mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll denAnwender vor gefährlicher Spannung im Geräteinnernwarnen. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck sollden Anwender auffordern, im Bedienungshandbuchnachzuschlagen.BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGENDiese Symbole weisen darauf hin, dass sich imGeräteinnern keine Bauteile befinden, die vom Anwendergewartet werden können. Öffnen Sie das Gerät nicht.Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertemFachpersonal. Sollten Sie das Chassis aus irgendeinemGrund öffnen, erlischt die Herstellergarantie. Setzen Siedas Gerät niemals Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeit überdem Gerät verschüttet wird, schalten Sie es sofort aus undlassen Sie es von Ihrem Fachhändler warten. Ziehen Sie beiGewittern den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON WÄRMEQUELLEN, WIE HEIZKÖRPERN,WÄRMEKLAPPEN, ÖFEN ODER ANDEREN GERÄTEN (INKLUSIVE VERSTÄRKER), DIE S, FALLS IHR GERÄT MIT EINEM NETZKABEL AUSGERÜSTET IST.WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT IN DER NÄHE VON WASSERVERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG NUR EIN TROCKENES TUCH.BLOCKIEREN SIE NICHT DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN. GEHEN SIE BEI DER INSTALLATION NACHDEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS VOR.BENUTZEN SIE NUR VOM HERSTELLER EMPFOHLENE BEFESTIGUNGEN UND ZUBEHÖRTEILE.ZIEHEN SIE BEI GEWITTERN ODER BEI LÄNGEREM NICHTGEBRAUCH DEN NETZSTECKER DESGERÄTS AUS DER STECKDOSE.Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Einpolarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zweiflache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient IhrerSicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veralteteSteckdose von einem Elektriker ersetzen.Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknicktwerden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und denKabelanschluss am Gerät.Benutzen Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen oder mit dem Gerät verkauftenWagen, Stativ oder Tisch. Gehen Sie beim Bewegen einer Wagen/Geräte-Kombination vorsichtigvor, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.Die Adern des Netzkabels sind wie folgt farblich markiert:GRÜN und GELB - Erde BLAU - Mittelleiter BRAUN - PhaseFalls die Adern des Netzkabels dieses Geräts farblich andersmarkiert sind als die Pole des Netzsteckers, gehen Sie wie folgtvor: Die grüne/gelbe Ader muss an den Pol des Steckersangeschlossen werden, der mit dem Buchstaben Eoder dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist odergrün bzw. grün/gelb markiert ist. Die blaue Ader muss an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben N gekennzeichnetbzw. schwarz markiert ist. Die braune Ader muss an den Pol angeschlossenwerden, der mit dem Buchstaben L gekennzeichnetbzw. rot markiert ist.Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderes Netzkabel, einenanderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarerStromquelle.Wenn der Netzstecker ausgetauscht werden muss,überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal, das sichauf die Farbcode-Tabelle unten beziehen sollte. Die grün-gelbeAder sollte direkt am Gerätegehäuse angeschlossen RZNNEUTRALBLAUWEISSE ERDE MASSE GRÜN/GELBGRÜNWARNUNG:Wenn der Erdungspol außer Kraft gesetzt wurde,können bestimmte Fehlerbedingungen im Gerät oder im System, an das es angeschlossen ist, dazu führen, dass zwischen Gehäuse und Erdung die volle Netzspannung fließt.Wenn Sie danndas Gehäuse und die Erdung gleichzeitig anfassen, kann dies zuschweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn dasGerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker, beschädigt wurde oderwenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetztwar, nicht mehr wie gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.POWER ON / OFF-SCHALTER: Der Netzschalter dieses Geräts unterbricht NICHT die Verbindungzum Stromnetz.NETZANSCHLUSS UNTERBRECHEN: Der Anschluss muss jederzeit bedienbar bleiben. Bei der RackMontage oder einer Installation, bei der der Anschluss nicht zugänglich ist, sollten Sie einen AllpolNetzschalter mit einer Kontakttrennung von mindestens 3 mm in jedem Pol in die elektrische Anlagedes Racks oder Gebäudes integrieren.FÜR GERÄTE MIT EXTERN ZUGÄNGLICHEM SICHERUNGSFACH: Ersetzen Sie die Sicherung nurdurch eine Sicherung gleichen Typs und Nennwerts.UNTERSCHIEDLICHE EINGANGSSPANNUNGEN: Dieses Gerät benötigt vielleicht ein anderesNetzkabel, einen anderen Netzstecker oder beides, je nach verfügbarer Stromquelle. Schließen Siedas Gerät nur an die Stromquelle an, die auf der Rückseite des Geräts vermerkt ist. Um die Gefahreines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie die Wartung qualifiziertemFachpersonal überlassen.Dieses Gerät ist nur für den Einbau und Einsatz im Rack bestimmt.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGENWARNUNG: ÄTDieses Gerät entspricht den technischenDaten, die in der Konformitätserklärungaufgeführt sind. Der Betrieb unterliegtfolgenden zwei Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichenInterferenzen erzeugen und Dieses Gerät muss empfangene Interferenzen verkraften können, inklusiveStörungen, die möglicherweise denBetrieb negativ beeinflussen.Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähevon starken elektromagnetischen Feldern. Benutzen Sie nur abgeschirmteVerbindungskabel.Ein verschweißter Netzstecker, der vom Netzkabel abgeschnittenwurde, ist nicht mehr sicher. Entsorgen Sie den Netzstecker beieiner geeigneten Einrichtung. SIE DÜRFEN UNTER KEINENUMSTÄNDEN EINEN BESCHÄDIGTEN ODER ABGESCHNITTENENNETZSTECKER IN EINE 13 AMPÈRE NETZSTECKDOSE STECKEN.Benutzen Sie den Netzstecker nur bei geschlossener Sicherungsabdeckung. Ersatz-Sicherungsdeckel erhalten Sie bei Ihremörtlichen Einzelhändler. Verwenden Sie als ErsatzsicherungUNBEDINGT den Typ 13 Ampère, ASTA zugelassen für bx Professional Products8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAerklärt, dass das Produkt:Name:Anmerkung:dbx 260Der Produktname wird möglicherweise durch die Buchstaben EU erweitert.Option:keineden folgenden Produkt-Spezifikationen entspricht:Sicherheit:IEC 60065 (1998)EMC:EN 55013 (1990)EN 55020 (1991)Zusatzinformation:Das Produkt entspricht hiermit den Erfordernissen derNiederspannungsstrom-Richtlinien 72/23/EWG undden EMC Richtlinien 89/336/EWG, die durch dieRichtlinien 93/68/EWG ergänzt wurden.Vice-President of Engineering8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USADatum: 19. September, 2002Europäische Kontaktadresse:Ihr örtliches dbx Sales und ServiceOffice oderHarman Music Group8760 South Sandy ParkwaySandy, Utah 84070 USAFon: (801) 566-8800Fax: (801) 568-7583

DriveRack Einleitung0.1 Definition des 260 DriveRack .ii0.2 Kontaktadresse bei Wartungsarbeiten.iii0.3 Garantie.ivAbschnitt 1 - Erste Schritte1.1 Rückseitige Anschlüsse .21.2 Vorderseite .21.3 Schnellstart.4Abschnitt 2 - Editierfunktionen2.1 Elementare Navigationsmodi .142.2 Effekttasten-Übersicht.142.3 In der Pre-EQ-Sektion navigieren .152.4 In der Crossover-Sektion navigieren.152.5 In der Other-Sektion navigieren.162.6 In der Dynamik-Sektion navigieren .162.7 In der Delay-Sektion navigieren .172.8 In der Utility/Meters-Sektion navigieren.172.9 In der Wizard-Sektion navigieren .182.10 In der I/O-Sektion navigieren .18Inhalt4.8 Post-Crossover PEQ.334.9 Compressor/Limiter .344.10 Alignment Delay.374.11 Input Routing.374.12 Output .38Abschnitt 5 - 2.1LCD Kontrast/Auto EQ Plot .40PUP Programm/Mute .40ZC Setup Ausgangs-Jumper Schalter .46Anzeigen .47Abschnitt 6 - Fernbedienung6.1.1 PC GUI Installation.50Systemanforderungen .50Installieren.50Elementare Bedienung .50Kabel-Spezifikationen.526.2.1 ZC-Zone Controller .53Abschnitt 3 - KonfigurationsFunktionenAbschnitt 7 - finition.20In den Factory-Programmen navigieren .20Factory-Programme editieren .21Änderungen an Factory-Programmenspeichern.223.5 User-Konfiguration erstellen .233.6 Konfigurations-Änderungen speichern .26Abschnitt 4 - Parameter-Details4.1 Pre-Crossover EQ (31-Band Graphisch) oder(9-Band Parametrisch) .284.2 Feedback Eliminator (AFS) .294.3 Subharmonic Synthesizer.304.4 Noise Gate .314.5 Automatic Gain Control (AGC) .324.6 Notch-Filter .334.7 Crossover .33Mono 4-Way mit 2 Aux-Zonen.58Stereo Tri-Amp .59Stereo mit 4 Aux-Zonen.60Stereo Bi-Amp mit Dual Delays .61AnhangA.1A.2A.3A.4A.5A.6Factory Reset .64Kurzwegtasten-Optionen beim Einschalten .64Technische Daten .65Auto EQ Optimierung .66Crossover-Diagramme.67Programmliste/Speaker Tunings/Amp Tunings.68A.7 Blockdiagramm .69A.8 Diagramme der Eingangs-/Ausgangssektion70A.9 Gain-Pegel-Jumper.71A.10 System-Setup und Gain-Struktur .71 InhaltDriveRack Bedienungshandbuch

DriveRack EINLEITUNGINTROKONTAKTADRESSE BEIWARTUNGSARBEITENDefinition desDriveRackGARANTIE-INFO

EinleitungEINLEITUNGDriveRack Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des dbx DriveRack 260, dem kompletten EQ- &Lautsprecher-Managementsystem! Seit über 30 Jahren spielt dbx bei Dynamikprozessoren eineführende Rolle. Mit der Einführung des DriveRack 260 hat dbx Professional Products denStandard neu definiert, an dem alle anderen Lautsprechermanagementsysteme gemessen werden.Das DriveRack 260 setzt die Tradition der DriveRack Familie fort. Das DriveRack 260 wurdemit der Absicht und Vision konzipiert, eine hochmoderne Signalbearbeitung mit einfacher undintuitiver Benutzerschnittstelle bereitzustellen. Unter www.driverack.com oder www.dbxpro.com finden Sie weitere Informationen.Dieses Handbuch soll Ihnen als Leitfaden dienen und Ihnen helfen, die gesamte Funktionalitätdes leistungsstarken DriveRack 260 zu verstehen. Indem Sie die verschiedenen Komponentenkombinieren, eröffnen sich unbegrenzte Konfigurationsmöglichkeiten. Nachdem Sie sich mitdem Gerät vertraut gemacht haben, sollten Sie experimentieren und die effektivste und effizienteste Art des Systembetriebs herausfinden, indem Sie das mächtige Bearbeitungspotential desDriveRack 260 nutzen.0.1 Definition des 260 DriveRack SystemsDas dbx DriveRack stellt die effektivste Möglichkeit zur Verwaltung aller Aspekte einer PostMischer-Bearbeitung und -Signalführung dar. Das 260 DriveRack PA wird zum einzigen Gerät,das Sie zwischen Mischer und Endstufen benötigen. Es folgen einige Features des 260DriveRack .260 DriveRack Features: Advanced Feedback Suppression 2.7 Sekunden Alignment und Zone Delay RS-232 PC GUI Steuerung klassische dbx Compression und Limiting graphische und parametrische EQs separate Eingangs- und Ausgangsbearbeitung Auto-EQ-Funktion vollständige Bandpass-, Crossover- und Routing-Konfigurationen Auto Gain-Steuerung Pink Noise Generator und Vollzeit-RTA Setup Wizard mit JBL und Crown Komponenten Security Lockout Steuerungseingänge auf wand-montierbarem Bedienfeld iiDriveRac

Das 260 DriveRack PA wird zum einzigen Gerät, das Sie zwischen Mischer und Endstufen benötigen. Es folgen einige Features des 260 DriveRack . 260 DriveRack Features: Advanced Feedback Suppression 2.7 Sekunden Alignment und Zone Delay RS-232 PC GUI Steuerung klassische dbx Compression und Limiting graphische und parametrische EQs separate Eingangs- und Ausgan