RECUBRIMIENTO DE PVC - Tecno-Ind

Transcription

RECUBRIMIENTO DE PVCLuminarias HID con recubrimientoexterior de PVC e interior deURETANO PURPURA.Sellos para áreas peligrosascon recubrimiento exterior de PVCe interior de URETANO PURPURA.Tubo Conduit rígido de aluminiodesnudo ó con recubrimiento exterior dePVC e interior de URETANO PURPURA.Productos para instalaciones eléctricas. Products for electrical installationsCAJAS OVALESCONDUIT OUTLET BOXESLAMPARAS A PRUEBA DE VAPORVAPORTIGHT LIGHTING FIXTURESCAJAS RECTANGULARES y CUADRADASLAMPARAS A PRUEBA DE EXPLOSIONEXPLOSIONPROOF LIGHTING FIXTURESA prueba de intemperieWEATHERPROOF OUTLET BOXESLAMPARAS LUZ DE OBSTRUCCIONOBSTRUCTION MARKER LIGHTCAJAS REDONDAS A PRUEBA DE INTEMPERIEWEATHERPROOF ROUND OUTLET BOXESCAJAS PARA AREAS PELIGROSASHAZARDOUS LOCATIONS CONDUIT OUTLET BOXESSELLOS. Para áreas peligrosasSEALING FITTINGS. For hazardous locationsLAMPARAS HID. Para áreas peligrosasHID LIGHTING FIXTURES. For hazardous locationsPORTALAMPARAS A PRUEBA DE INTEMPERIEWEATHERPROOF LAMPHOLDERSCAJAS DE UNIONJUNCTION BOXESTUERCAS UNION. Para áreas peligrosasCONDUIT UNIONS. For hazardous locationsPOLEASPULLEYSTUBERIA CONDUIT DE ALUMINIOALUMINUM RIGID CONDUITCAJAS APILABLESSTORAGE BINSFabricante:INYECTADOSRAWELT, S.A. de C.V.Distribuidor para México:BASCULAS REVUELTA, S.A. de C.V.Torreón, Coah., México.E-mail: rawelt trc@revuelta.com.mxwww.rawelt.com.mxTel.: (871) 747-4747Fax: (871) 747-4748LADA SIN COSTO: 01-800-7117-200 (Para México)Sucursales en: Guadalajara, Monterrey, México, D.F., Hermosillo, Puebla, Irapuato, Mérida.Sucursal en Guatemala, DistribuidoresC.A. Distribuidores en:Todo Centro y paraSur América.AutorizadosChile. Fono: 56Una División del Grupo2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.clRW 20 / 0903.3

SELLOS PARA AREAS PELIGROSASSERIE EYSFABRICACION BAJO NORMAS INTERNACIONALESSecciones 6.1 y 6.2CUSClase I, Div. 1 y 2, grupo A, B, C, D.Clase II, Div. 1 y 2, grupo E, F, G.Clase lll, Div 1 y 2.Ver nota abajoAPLICACIONES: Impiden el paso de gases, vapores y flamas de una parte de lainstalación eléctrica a otra de presión atmosférica y temperaturaambiente normales. Rosca NPT para usarse con tubo conduit RIGIDO. Posiciones: vertical u horizontal.MATERIAL Aluminio libre de cobre inyectado a presión ( Diecast ).ACABADOS Pintura electrostática termoendurecida.SE FABRICAN TAMBIENCON REVESTIMIENTO EXTERIOR DE PVCE INTERIOR DE URETANO PURPURAFicha Técnica 007-RW-265INSTRUCCIONES Deberán colocarse a una distancia no mayor de 457 mm (18")de cualquier aparato que provoque chispas, arcos ó altastemperaturas. El espesor del cemento sellador no deberá de ser menor deldiámetro de la tubería y en ningún caso menor a 16 mm (5/8"). Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.Puede trabajar indistintamenteen posiciónhorizontal ó vertical.Opción versátil. NIPLE intercambiablepara convertir el sello a rosca macho. LISTED16TMSTD UL 886LISTED: EYS-0452, EYS-0453and EYS-0550 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.Class III Div. 1 & 2.CERTIFIED: EYS-0452, EYS-0453,EYS-0550,EYS-2633,EYS-2634 andEYS-2635 for use in Class I Div. 1 & 2,STD CSA-C22.2 No.30 group A,B,C,D. Class II Div. 1 & 2,group E,F,G. Class III Div. 1 & 2. CUSSTD UL 1203CERTIFIED: EYS-2633,EYS-2634and EYS-2635 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.Class III Div. 1 & 2.Folleto RW-12Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Radio degiroEYS / DIMENSIONES:MedidaNominalABAARadio de 05.1225.41”1084.25441.73371.461475.7931.75 1 1/4” 1254.92512.00441.731666.5438.1 1 1/2” .872”152BFicha Técnica 007-RW-321C Radio degiroB El cemento sellador RAWELT se usa para impedir el paso degases, vapores o flamas de una instalación eléctrica a otra depresión atmosférica y temperatura ambiente normales. Alaplicarlo se expande ligeramente formando un sello hermético.Es resistente a solventes ácidos, agua y aceites.DCEMENTOAFIBR La fibra se utiliza para crear una obstrucción que impideescurrimientos cuando se vierte el cemento en el sello. Véase instruccionesCEMENTO SELLADORTABLA DE EQUIVALENCIASRAWELT OZ GEDNEYMedidaCatálogo1/2''EYS - 0452EYS - 0452-N3/4''EYS - 0453EYS - -----------EYA - 50EYF - 50 ALEYS - 11EYAM - 50EYA - 75EYM - 50 ALEYF - 75 ALEYS - 116EYS - 21EYS - 2161"EYAM - 75EYA - 100EYAM - 100EYM - 75 ALEYS - 0550EYS - 0550-NEYF - 100 ALEYM - 100 ALEYS - 31EYS - 3161 1/4''EYS - 2633EYS - 2633-NEYA - 125EYAM - 125EYF - 125 ALEYM - 125 AL1 1/2''EYS - 2634EYS - 2634-NEYA - 150EYAM - 1502''EYS - 2635EYS - 2635-NEYA - 200EYAM - 200I RAW. II.TELI C. I I C LFiguraAPPLETON CROUSE HINDS C.H.DOMEX KILLARK-------------------CatálogoENY - 1ENY - 1- TENY - 2ENY - 2 - TCL1/ENY - 3ENY - 3 -TEYS - 41EYS - 416------------------EYS - 4EYS - 46EYF - 150 ALEYM - 150 ALEYS - 51EYS - 516EYS - 5EYS - 56ENY - 5ENY - 5 - TEYF - 200 ALEYM - 200 ALEYS - 61EYS - 616EYS - 6EYS - 66ENY - 6ENY - 6 - TENY - 4ENY - 4 - T4EY3/2SEYS04520452Fabricante:INYECTADOSRAWELT, S.A. de C.V.Distribuidor para México:Tel.: (871) 747-4747BASCULAS REVUELTA, S.A. de C.V.Torreón, Coah., México.Fax: (871) 747-4748E-mail: rawelt trc@revuelta.com.mxwww.rawelt.com.mxLADA SIN COSTO: 01-800-7117-200 (Para México)Una División del GrupoSucursales en: Guadalajara, Monterrey, México, D.F., Hermosillo, Puebla, Irapuato, Mérida.Sucursal en Guatemala, C.A. Distribuidores en: Todo Centro y Sur América.Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.clRW 12 / 0905.3

Hoja:Page:6.1 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.LIBRE DE COBRE.1 / 3FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.1 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007 - RW - 209COPPER FREE ALUMINUM.Para dimensiones: Ver Ficha Tecnica 007 - RW-321Clase I, Div. 1 y 2, grupo A, B, C, D.Clase II, Div. 1 y 2, grupo E, F, G.Clase lll, Div 1 y 2.LISTEDVer nota abajo16TMAPLICACIONES: Impiden el paso de gases, vapores y flamas de una parte de la CUS instalación eléctrica a otra de presión atmosférica y temperaturaambiente normales.For dimensions:See Technical Data 007 - RW -321Class I, Div. 1 & 2, group A, B, C, D.Class II, Div. 1 & 2, group E, F, G.Class lll, Div. 1 & 2.See note belowAPPLICATIONS: Restrict the passage of gases, vapors, liquids, dust and flamesfrom one portion of the electrical installation to another atatmospheric pressure and normal ambient temperatures. Rosca NPT para usarse con tubo conduit RIGIDO. Posiciones: vertical u horizontal. NPT threaded for use with RIGID conduit. Vertical and Horizontal positions.MATERIALMATERIAL Aluminio libre de cobre inyectado a presión ( diecast ). Diecast copper free aluminumACABADOSFINISH Pintura electrostática epoxica/poliester polimerizada. Electrostatic powder epoxy/poliester coatingOPCIONAL Niple removible de acero galvanizado.INSTRUCCIONES Deberán colocarse a una distancia no mayor de 457 mm (18")de cualquier aparato que provoque chispas, arcos ó altastemperaturas.OPTIONAL Galvanized removable NippleINSTRUCTIONS Are to be installed within 18" of a device that produce sparks,arcs or high temperature. The thickness of the sealing compound shall not be less than El espesor del cemento sellador no deberá de ser menor delthe trade size of conduit and in no case less than 5/8".diámetro de la tubería y en ningún caso menor a 16 mm (5/8"). Manufactured in compliance with: UL 886CAN/CSA - C22.2 No. 30UL 1203 Fabricación en base a: UL 886CAN/CSA-C22.2 No. 30UL 1203CERTIFICACIONES / COMPLIANCES: CSA LR - 105795 - 6UL E1 98859USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE z.vert.6.351/47 # 18AWG245354Tapón llenadoFilling plugmm. / inchUnit ShipCtn.Ctn.Weight x 100 pcs.Pzas. Pzas.Pcs. Pcs.KgLbPeso x 100 pzas.Std.Pkg.Pzas.Pcs.WE LT1/2 EYS 04523/4 EYS 233119.03/419.03/46.351/410 # 16AWG214654EYS-055004.10.233625.4125.416.351/410 # 14AWG286160EYS-263304.10.289131.75 1 1/431.75 12.71 1/4 1/213 # 10AWG337346EYS-263404.10.289238.11 1/238.11 1/219.03/410 # 8AWG5311730EYS-263504.10.289350.8250.8219.03/410 # 6AWG8619020C L . II IRACL. I C.IIinchNumero ytamaño deconductorNumber andsize ofconductorTHWMedidanominalHub sizeLISTED: EYS-0452, EYS-0453and EYS-0550 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.LISTED Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.16TMClass III Div. 1 & 2.STD UL 886CERTIFIED: EYS-0452, EYS-0453,EYS-0550,EYS-2633,EYS-2634 andEYS-2635 for use in Class I Div. 1 & 2,group A,B,C,D. Class II Div. 1 & 2,STD CSA-C22.2 No.30group E,F,G. Class III Div. 1 & 2. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. CUSSTD UL 1203CERTIFIED: EYS-2633,EYS-2634and EYS-2635 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.Class III Div. 1 & 2.Specifications are subject to change without notice.RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Hoja:Page:6.1 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.LIBRE DE COBRE.2 / 3FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.1 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007- RW - 209COPPER FREE ALUMINUM.USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERFiguraCatalogoCodigoFigureCatalogCodeC L . II IWE LTCL . I C.RAIImminchhoriz.vert.Numero ytamaño deconductorNumber andsize ofconductorTHWMedidanominalHub sizeTapón llenadoFilling plugmm. / inchPeso x 100 pzas.UnitCtn.Weight x 100 pcs. Pzas.Pcs.kgLbShipCtn.Pzas.Pcs.Std.Pkg.Pzas.Pcs.1/2 EYS 04523/4 EYS 0452EYS-0452-N04.10.2561.N12.71/219.03/46.351/47 # 51/410 # 10 # 14AWG388450EYS-2633-N04.10.2894.N 31.75 1 1/431.751 1/412.71/213 # 10AWG4810640EYS-2634-N04.10.2895.N38.11 1/238.11 1/219.03/410 # 10 # 6AWG10623313USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE C L . I IIRAWE LTCL . I C . IIMedidaHub sizemm04.24.29396.35kgLb1/40.9001.9825Vertical 3725.4104.24.294138.11 1/2TA-263804.24.294250.82COMPUESTOAFIBR Vaciado vert. y horiz. / Vert. & hor. fillingVaciado horizontal31.75 1 1/4TA-2637COMPUESTO SELLADORY FIBRA.SEALING COMPOUNDAND FIBER.Horizontal filling El compuesto sellador RAWELT es usado para impedir el pasode gases, vapores o flamas de una instalación eléctrica a otra depresión atmosférica y temperatura ambiente normales. La fibra es utilizada para crear una obstrucción para impedirescurrimientos a la tubería cuando se vierte el compuesto en elsello. El compuesto sellador RAWELT se expande ligeramente paraformar un sello completamente hermético. Es resistente a solventes, ácidos, agua y aceites. Tiempo de curado: 12 horas a 20 C.8.60103305.960 13.10103308.540 18.8010200 The sealing compound RAWELT is used to restrict thepassage of gases, vapors or flames from one portionof the electrical installation to another at atmosphericpressure and normal ambient temperatures. The fiber is used to form a dam to restrict drains to theconduit when pour the sealing compound in the sealingfitting. The sealing compound RAWELT expands slightly to forma seal completely hermetic. Is resistant to solvents, acids, water and oil. Curing time: 12 hours at 68 F.USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERFiguraCatalogoCodigoPeso neto del productoFigureCatalogCodeNet weight of productCE-257104.22.25711 kg 2.20 8004.22.258160 g100 g250 g500 g2.11 oz3.52 oz8.81 oz1.10 lbCOMPUESTOAFIBRIBRAFShipCtn.Pzas.Pcs.Vaciado vertical04.24.294304.24.2940Tapón / Close-up pluginchTA-2943TA-2636Pqt. UnitCtn.Pzas. Pzas.Pcs. Pcs.Peso x 100 pzas.UnitWeight x 100 pcs.Volumen al curarVolume when setcm 3cu. .Pzas.Pcs.104036145 La presentación de 1 kg se surte con 60 g de fibra. / The container of 2 lb. includes 2 Oz. of fiber.Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice.RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Hoja:Page:6.1 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.LIBRE DE COBRE.FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.1 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007-RW-209COPPER FREE ALUMINUM.NIPLES / NIPPLESUSAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERFiguraCatalogoCodigoFigureCatalogCodeNIPLE3 / 3Peso x 100 pzas.MedidanominalHub sizemminch.Pqt.Unit.Weight x 100 pcs. 1.323331.71 1/41022.010200NI-3804.21.323438.11 , S.A. de C.V.04 - IX - 2007Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.clStd.Pkg.Pzas.Pcs.

Hoja:Page:6.1 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.PREPARACION DEL CEMENTO SELLADOR1 / 2FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.1 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007-RW- 321PREPARATION OF THE SEALING COMPOUND. El compuesto sellador RAWELT es usado para impedir el paso de gases,vapores o flamas de una instalación eléctrica a otra de presiónatmosférica y temperatura ambiente normales. The sealing compound RAWELT is used to restrict the passage ofgases, vapors or flames from one portion of the electrical installationto another at atmospheric pressure and normal ambient temperatures. La fibra es utilizada para crear una obstrucción para impedirescurrimientos a la tubería cuando se vierte el compuesto en el sello. The fiber is used to form a dam to restrict drains to the conduit whenpour the sealing compound in the sealing fitting. El compuesto sellador RAWELT se expande ligeramente para formar unsello completamente hermético. The sealing compound RAWELT expands slightly to form a sealcompletely hermetic.Taponeado y vaciadoDamming and PouringPosición HorizontalHorizontal Position Cemento SelladorSealing CompoundLISTED16TM CTaponeado y vaciadoDamming and PouringClase I, Div. 1 y 2, grupo A, B, C, D.Clase II, Div. 1 y 2, grupo E, F, G.Clase lll, Div 1 y 2.Ver nota abajoPosición VerticalVertical PositionClass I, Div. 1 & 2, group A, B, C, D.Class II, Div. 1 & 2, group E, F, G.Class lll, Div. 1 & 2.See note belowCemento SelladorSealing CompoundUSFibraFiber FillerFibraFiber FillerINSTRUCCIONES: Agite la lata para mezclar perfectamente el contenidoantes de cada uso.INSTRUCTIONS: Mix and shake perfectly contents before each use. Separate each conductor, pack the fiber around and between each Separe cada conductor, empaque la fibra apretándola alrededor de cadaconductor, y entre las paredes del sello.Los conductores no deben de tocarse entre sí, ni tampoco a las paredesdel sello.conductor and wall of the fitting. The conductor must not touch oneanother nor touch the wall of the fitting. Add 1 part of cold water to 3 parts compound by volume, thoroughly stirand pour it thoroughly into sealing fitting carefully using a stick todistribute into it until the compound is level with the last thread of theopening for the vertical conduit and until 2 threads are covered of thehorizontal conduit. Be sure do not leave any bubbles into the sealingcompound. Close with the plugs the sealing fitting after pouring. Añada 1 parte de agua fria por 3 partes de compuesto por volumen;mezcle perfectamente y deposítelo en el sello usando una varilla paradistribuir la mezcla dentro del sello no dejando ninguna burbuja en elcompuesto sellador hasta que el compuesto este a la altura de el últimohilo de la boca pequeña en la posición vertical y hasta 2 hilos cubiertosen la posición horizontal; ciérrelo con el tapón roscado inme diatamentedespués de vaciado.PRECAUCIONES: Cierre la lata de compuesto perfectamente despuésde cada uso; el manejo incorrecto del compuesto, su mala aplicación,las condiciones ambientales e impurezas, pueden causar un selladodefectuoso. No use la mezcla después de 15 minutos de haber vaciado el agua, ni laprepare a te mper at ur as menor es de 1.7 C. (35 F). Si el compuestoempieza a secarse, no intente rebajarlo con agua o revolviendolo, estoarruina el compuesto. El tiempo de curado dependerá de la temperatura ambiente.Aproximadamente: 12 horas a 20 C. (68 F); 72 horas a 4.4 C (40 F).CAUTION: Close firmly the container lid after each use; the wronghandling, failure in applications, humid or moisture conditions andimpurities may produce a faulty seal. Do not mix the compound with water in amounts, than can not be usewithin 15 minutes, nor temperatures below 35 F (1.7 C).If the compound starts to set do not attempt to thin it by adding water orby stirring, this procedure spoil the compound. The curing time depends with the temperature.For example: 68 F (20 C) - 12 hours., 40 F (4.4 C) - 72 hours. For group A installations, sealing compound must be allowed 72 hoursto cure. Resistant to solvents, acids, water and oil. Para instalaciones de GRUPO A, el compuesto sellador deberá tener unt iempo de curado de 72 hor as, antes de energizar el sistema. Resistente a solventes, ácidos, agua y aceites.DIAMETRO ENTRADAS / NUMERO Y TAMAÑO DEL CONDUCTOR THWHub Size / Number and size of conductor TWHLISTED: EYS-0452, EYS-0453and EYS-0550 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.LISTED Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.16TMClass III Div. 1 & 2.STD UL 8861/27 # 18 AWG3/4 10 # 16 AWG110 # 14 AWG1 1/41 1/2213 # 10 AWG10 # 8 AWG10 # 6 AWGCERTIFIED: EYS-0452, EYS-0453,EYS-0550,EYS-2633,EYS-2634 andEYS-2635 for use in Class I Div. 1 & 2,group A,B,C,D. Class II Div. 1 & 2,STD CSA-C22.2 No.30group E,F,G. Class III Div. 1 & 2. CUSSTD UL 1203CERTIFIED: EYS-2633,EYS-2634and EYS-2635 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.Class III Div. 1 & 2.RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Hoja:Page:6.1 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.LIBRE DE COBRE.2 / 2FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.1 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007-RW-321COPPER FREE ALUMINUM.BCBASELLO HEMBRAFEMALE SEALING FITTINGCatalogoCódigoCatalogCodeRadio de giroMedidaNominalHub sizeTurning radiusABCCemento sellador Fibra requeridarequeridopor piezaSealing cement Fiber requiredrequiredrequired by 503.700.130EYS-263304.10.289131.751 0.289238.11 CBA’SELLO MACHO-HEMBRACatalogoCódigoCatalogCodeMALE-FEMALE SEALING FITTINGRadio de giroMedidaNominalHub sizeTurning radiusA’BCCemento sellador Fibra requeridarequeridopor piezaSealing cement Fiber requiredrequiredrequired by 751 .10.2895.N38.11 .00RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Plazo de embarque / Shipment exw Cotización / QuotationPedido No. / Purchase order::Our ref.:Vendedor / Salesman:Fecha / Date:No.RFC.Facturar a / Invoice to:Ordenado por / Ordered by:Tel. ()Fax ()Dirección / Address:Lugar / City / Country:C.P. / Zip.Consignar a / Ship to:Embarcar: Camiónx CobrarPagadoPaqueteCond. de Pago / Terms:Cond. de Venta / Sale conditions:L.P.:.CLI C. IIE LTAW. IIICLW ELT. I C. I IRA* La presentación de 1 kg se surte con 60 g de fibra.452S 0 52EY041/2 EYS3/4CLF IBRACOMPUESTO 411 1/41 31.738.150.81/23/411 1/41 .431.738.150.81/41/23/411 1/41 19.025.431.738.150.81/23/411 1/41 1/2225252510101090065022520015060* Peso / weight1 kg60 g100 g250 g500 g10CantidadQty.ClienteStd.Pkg.Pzas.Pcs.Ing. de VentasL . III RShipCtn.Pzas.Pcs.ExpedienteCLE LT. I C. IIAW452S 0 52EY4S 01/2EY3/4CUnit.Ctn.Pzas.Pcs.ControlL . I Hub sizeAlmacénCódigoCodeProducciónFigura Antes de fincar el pedido en firme, favor de confirmar con fábrica el plazo deembarque definitivo. Before place your order, please confirm with RAWELT definitive date of shipment.6.1 - SERIE EYS. SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS / SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS.4036145Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.clF - 246014 - V - 2008

Hoja:Page:6.2 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. LIBRE DE COBRECON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA.FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.2 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. COPPER FREE ALUMINUM.007 - RW - 141WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE INNER COATING.Para dimensiones:Ver Ficha Tecnica 007 - RW - 265Clase I, Div. 1 y 2, grupos A, B, C, D.Clase II, Div. 1 y 2, grupos E, F, G.Clase lll, Div. 1 y 2.Ver nota abajoAPLICACIONES: A prueba de áreas corrosivas.For dimensions:See Technical Data 007 - RW - 265Class I, Div. 1 & 2, groups A, B, C, D.Class II, Div. 1 & 2, groups E, F, G.Class lll, Div. 1 & 2.See note belowAPPLICATIONS: For use in corrosive atmospheres. PVC coating: 40 mil. min. LISTED16TM Recubrimiento PVC: 40 mil. mínimo.C Uretano PURPURA: 2 mil. mínimo. Mangas en las entradas para un sellado hermético. Impiden el paso de gases, vapores y flamas de una parte de la1 / 3 PURPLE Urethane: 2 mil. min. Pressure sealing sleeves on conduit openings. Restrict the passage of gases, vapors, liquids, dustUS and flames from one portion of the electricalinstallation to another at atmospheric pressure andnormal ambient temperatures.instalación eléctrica a otra de presión atmosférica y temperaturaambiente normales. Rosca NPT para usarse con tubo conduit RIGIDO. Posiciones: vertical u horizontal. NPT threaded for use with RIGID conduit. Vertical and Horizontal positions.MATERIAL Aluminio libre de cobre inyectado a presión ( Diecast ).MATERIAL Diecast copper free aluminumOPCIONAL Niple removible de acero galvanizado y recubierto de Uretano.OPTIONAL Galvanized removable Nipple with Urethane coating.INSTRUCCIONES Deberán colocarse a una distancia no mayor de 457 mm (18")de cualquier aparato que provoque chispas, arcos ó altastemperaturas.INSTRUCTIONS Are to be installed within 18" of a device that produce sparks,arcs or high temperature. The thickness of the sealing compound shall not be less than El espesor del cemento sellador no deberá de ser menor delthe trade size of conduit and in no case less than 5/8".diámetro de la tubería y en ningún caso menor a 16 mm (5/8"). Manufactured in compliance with: UL 886CAN/CSA - C22.2 No.30CAN/CSA-C22.2 No. 30UL 1203UL 1203CERTIFICACIONES / COMPLIANCES: CSA LR - 105795 - 6 Fabricación en base a: UL 886UL E1 98859USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERmm.inchhoriz.vert.Numero ytamaño deconductorNumber andsize ofconductorTHWEYS-0452-PC 04.12.2328.PC12.71/219.03/46.351/47 # 18AWG25.56 56.2360EYS-0453-PC 04.12.2333.PC19.03/419.03/46.351/410 # 16AWG20.32 44.7060EYS-0550-PC 04.12.2338.PC25.4125.416.351/410 # 14AWG39.60 87.1235EYS-2633-PC 04.12.2909.PC 31.75 1 1/431.751 1/412.71/213 # 10AWGEYS-2634-PC 04.12.2910.PC38.11 1/238.11 1/219.03/410 # 8AWG76.99 169.3813EYS-2635-PC 04.12.2911.PC50.8250.8219.03/410 # 6AWG117.53 259.16FiguraCatalogoCodigoFigureCatalogCodeC L . I IIRAWE LTCL. I C.IIMedidanominalHub sizeLISTED: EYS-0452, EYS-0453and EYS-0550 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.LISTED Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.16TMClass III Div. 1 & 2.STD UL 886Tapón llenadoFilling plugmm / inchCERTIFIED: EYS-0452, EYS-0453,EYS-0550,EYS-2633,EYS-2634 and EYS-2635 for use in Class I Div. 1 & 2,group A,B,C,D. Class II Div. 1 & 2,STD CSA-C22.2 No.30group E,F,G. Class III Div. 1 & 2.Peso x 100 pzas.UnitWeight x 100 pcs. .18 CUSSTD UL 1203CERTIFIED: EYS-2633,EYS-2634and EYS-2635 for use inClass I Div. 1 & 2, group C,D.Class II Div. 1 & 2, group E,F,G.Class III Div. 1 & 2.Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice.RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.cl

Hoja:Page:6.2 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. LIBRE DE COBRECON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA.2 / 3FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.2 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. COPPER FREE ALUMINUM.007- RW - 141WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE INNER COATING.USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERFiguraCatalogoCodigoFigureCatalogCodeWE LTC L. I C.Numero yTapón llenado tamaño deFilling plugconductormm. / inchNumber andPeso x 100 pzas.Weight x 100 .Pcs.mm.inchhoriz.vert.size ofconductorTHWEYS-0452-NP 04.12.2906.NP12.71/219.03/46.351/47 # 18AWG48EYS-0453-NP 04.12.2907.NP19.03/419.03/46.351/410 # 16AWG48EYS-0550-NP 04.12.2908.NP25.4125.416.351/410 # 14AWG24EYS-2633-NP 04.12.2912.NP 31.75 1 1/431.751 1/412.71/213 # 10AWG18EYS-2634-NP 04.12.2913.NP38.11 1/238.11 1/219.03/410 # 8AWG8EYS-2635-NP 04.12.2914.NP50.8250.8219.03/410 # 6AWG6C L. IIIRAIIMedidanominalHub sizekgLbUSAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE ominalHub sizemm.inchTA-2939-EX 04.25.2946.EXC L . II IRAWE LTCL . I C. II6.35Tapón / Close-up plugkgLb1/4Vaciado vertical0.9001.9825Vertical 05.960 13.10108.540 18.8010TA-2943-EX 04.25.2950.EX12.71/2TA-2938-EX 04.25.2945.EX19.03/4TA-2937-EX 04.25.2944.EX25.41Vaciado vert. y horiz. / Vert. & hor. fillingVaciado horizontalTA-2636-EX 04.25.2947.EX 31.75 1 1/4TA-2637-EX 04.25.2948.EX38.11 1/2TA-2638-EX 04.25.2949.EX50.82COMPUESTO SELLADORY FIBRA.SEALING COMPOUNDAND FIBER.COMPUESTOA FIBRUnitCtn.Pzas. Pzas.Pcs. Pcs.Peso x 100 pzas. Pqt.Weight x 100 pcs. UnitHorizontal filling El compuesto sellador RAWELT es usado para impedir el pasode gases, vapores o flamas de una instalación eléctrica a otra depresión atmosférica y temperatura ambiente normales. La fibra es utilizada para crear una obstrucción para impedirescurrimientos a la tubería cuando se vierte el compuesto en elsello. El compuesto sellador RAWELT se expande ligeramente paraformar un sello completamente hermético. Es resistente a solventes, ácidos, agua y aceites. Tiempo de curado: 12 horas a 20 C. The sealing compound RAWELT is used to restrict thepassage of gases, vapors or flames from one portionof the electrical installation to another at atmosphericpressure and normal ambient temperatures. The fiber is used to form a dam to restrict drains to theconduit when pour the sealing compound in the sealingfitting. The sealing compound RAWELT expands slightly to forma seal completely hermetic. Is resistant to solvents, acids, water and oil. Curing time: 12 hours at 68 F.USAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE NUMBERFiguraCatalogoCodigoPeso neto del productoFigureCatalogCodeNet weight of productCE-257104.22.25711 kg 2.20 8004.22.258160 g100 g250 g500 g2.11 oz3.52 oz8.81 oz1.10 lbCOMPUESTOAFIBRIBRAFVolumen al curarVolume when setcm 3cu. .Pzas.Pcs.104036145 La presentación de 1 Kg se surte con 60 g de fibra. / The container of 2 lb. includes 2 Oz. of fiber.Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Specifications are subject to change without notice.RAWELT, S.A. de C.V.22 - V - 2009Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: info@tecno-ind.clShipCtn.Pzas.Pcs.

Hoja:Page:6.2 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. LIBRE DE COBRECON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA.6.2 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. COPPER FREE ALUMINUM.FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA007-RW-141WITH PVC COATING AND PURPLE URETHANE INNER COATING.NIPLES / NIPPLESUSAR No. DE CODIGO PARA HACER PEDIDOS / TO ORDER USE CODE ominalHub sizemmNIPLE3 / 3inch.Peso x 100 pzas.Pqt.Unit.Weight x 100 pcs. Pzas.Pcs.KgLbNI-13-EX04.28.3236.EX 12.71/225NI-19-EX04.28.3237.EX 19.03/425NI-25-EX04.28.3238.EX 25.4125NI-32-EX04.28.3239.EX 31.71 1/410NI-38-EX04.28.3240.EX 38.11 1/210NI-50-EX04.28.3241.EX 50.8210RAWELT, S.A. de C.V.04 - IX - 2007Distribuidores Autorizados para Chile. Fono: 56 2 966 8227. Mail: .Std.Pkg.Pzas.Pcs.

Hoja:Page:6.2 - SELLOS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE EYS.PREPARACION DEL CEMENTO SELLADOR1 / 2FICHA TECNICA / TECHNICAL DATA6.2 - SEALING FITTINGS FOR HAZARDOUS LOCATIONS. EYS SERIES.007-RW-265PREPARATION OF THE SEALI

VAPORTIGHT LIGHTING FIXTURES EXPLOSIONPROOF LIGHTING FIXTURES OBSTRUCTION MARKER LIGHT HID LIGHTING FIXTURES. For hazardous locations WEATHERPROOF LAMPHOLDERS JUNCTION BOXES PULLEYS STORAGE BINS . RAWELT OZ GEDNEY APPLETON