Criterio De Selección De Un Polipasto - CORZOSA

Transcription

Criterio de selección de un polipastoCriteria for choosing a hoistForma de elecciónSelection methodEl modelo adecuado de polipasto es determinado segúnnorma FEM por el tipo de carga, tiempo de funcionamientodiario, capacidad de carga a elevar y disposición delcable.The correct hoist model is determined by FEM regulationsin relation to the type of load to handle, average operationtime, load lifting capacity and cable layout.Para el promedio de funcionamiento diario se elige unvalor aproximado o bien se calcula el mismo de la manerasiguiente:Either an approximate value is chosen to calculate dailyoperation time averages, or it can be calculated as follows:TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DIARIO // DAILY OPERATION TIME2xrecorrido medio de gancho (m) x ciclos por hora x tiempo de servicio por día (h)average lifting height (m) x cycles per hour x service time per day (h)60 xvelocidad de elevación (mpm)lifting speed (mpm)EjemploPara una carga de tipo ligero y un promedio de marchade 8 horas, la tabla nos da un polipasto del grupo demecanismos M5 según FEM. En la tabla vemos quepara una carga a elevar de 10.000 kg, en el grupo citadoanteriormente y con 4/1 ramales, le correspondería elpolipasto eléctrico CX100.Tipo de cargaType of loadVelocidad de elevaciónLifting speedNº de ramalesNr. of fallsRecorrido medio de ganchoAverage lifting heightCiclos de trabajo por horaWorking cycles per hourTiempo de servicio por díaService time per day26ExampleFor a light load and running average of 8 hours, the tableindicates a hoist of classification group M5, according toFEM. Thus, to lift a load of 10.000 kg in the previouslymentioned group and considering a 4/1 fall configuration,the corresponding hoist is CX-100 type.10.000 kg5 mpmTiempo de funcionamiento diarioDaily operation timeLigero // Light4/16m258h2x 6 x 25 x 860x 58 h.

CargaLoadESTADO DE SOLICITACIONTYPE OF SERVICELIGEROLIGHTTIEMPO MEDIO DE FUNCIONAMIENTO POR DIA LABORABLE (HORAS)AVERAGE DAILY OPERATION TIME (HOURS)2–44–88 - 16MEDIOMEDIUM1–22–44–8PESADOHEAVY0,5 – 11–22–40,25 – 0,50,5 – 11-2TiempoTimeMUY PESADOVERY HEAVYFEM �CAPACIDAD DE CARGA (KG) // LOAD 5CX100BX63CX80BX50BX40AX32AX25AX206/18/1RAMALES DE CABLE // CABLE FALLSEQUIVALENCIAS ENTRE NORMASSTANDARDS EQUIVALENCEFEM1970 / DIN 150201Am2m3m4m5mFEM 1987 / ISOM4M5M6M7*M8UNE 58112 – 1 ��-C.M.A.A. 27

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESPolipastosHoists“Gama de polipastos con capacidad de hasta 100 t.Capacidad // CapacityHoist product line with capacities of up to 100 t.Luz // Span1a / to100 t1 a / to 30 mGrupo de trabajo // Work GroupCon dos gamas de producto, Gama N con motor deelevación en dos velocidades y Gama V con variador defrecuencia en elevación, ofrecemos las mejores solucionespara su empresa en capacidades hasta 100 t en lasdiferentes configuraciones de grúas o plumas.With two product ranges, ‘N’ Range with a two-speedlifting motor and ‘V’ Range with frequency converter,we offer the best solutions for your company withlifting capacities of up to 100 t in different crane and jibconfigurations.28M4a / toM6

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESConfiguracionesConfigurationsExisten distintos tipos de configuraciones para lospolipastos.There are different configuration types of hoists.Apoyado // SupportedPOLIPASTO APOYADOSUPPORTED HOISTCon coronas y piñones fabricados con acero decementación, conseguimos reductores de reducidasdimensiones y alto rendimiento. Es la perfecta soluciónpara procesos auxiliares.With gear wheels and pinions manufactured with casehardened steel, we achieve small high performance gears.The perfect solution for auxiliary processes.NVMonorraíl // Single-GirderPOLIPASTO MONORRAÍLSINGLE GIRDER HOISTEs la mejor opción para aquellas aplicaciones con espacioreducido. Consta de dos carros (motriz y auxiliar) y de dosruedas que giran cada una sobre rodamientos asentadosen las chapas debidamente mecanizadas y unidas porespárragos.The best option for use in reduced spaces. It consistsof two trolleys (motorized and auxiliary) with two wheelsthat turn on bearings attached to plates which are dulymechanized and joined by bolts.POLIPASTO BIRRAÍLDOUBLE GIRDER HOISTEl polipasto perfecto para conseguir la mejor combinaciónde estabilidad, equilibrio y recorrido de gancho. Con unbastidor formado por dos testeros en forma de cajóntubular mecanizados después del ensamblaje paraasegurar la perfecta alineación de las ruedas.The perfect hoist to achieve a combination of stability,balance and lifting height. Made up of a frame formed bytwo end-carriages, mechanized after assembly, in order toensure the perfect alignment of the wheels.NAltura Reducida // Low HeadroomNVBirraíl // Double-GirderNV29

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESGama V de polipastos (Variador de frecuencia en elevación)V hoist product range (Lifting frequency inverter)Esta gama de polipastos incluye de serie variador en sobrevelocidad en el motor de elevación.This range of hoists includes an over-speed inverter in the lifting motor as a standard.Variador en elevación y traslaciones - Suavidad en elarranque y más silencioso.Transfer and Lifting Variator Smoother and quieter starts.Control Vectorial en lazo cerrado - Mayor seguridad ycontrol del sistema.Closed Loop Vector Control - Safer with more systemcontrol.Frenos de continua en elevación y traslación - Menosdesgaste.Continuous Lifting and Transfer Brakes - Less wear.Cable, rotura efectiva 220 kg/mm² - Mayor coeficiente deresistencia.Wire rope, effective rupture 220 kg/mm² - Greaterresistance coefficient.Caja de conexiones en el propio polipasto, protecciónIP-55 - Mantenimiento más sencillo y mayor aislamiento.Hoist Junction Box with IP-55 protection - Simplermaintenance and better insulation.Birraíl V // Double Girder V30Velocidades regulables en elevación y traslación de 0 avelocidad nominal - Mayor versatilidad.Adjustable Lifting and Transfer Speeds, from 0 to anominal velocity - Greater versatility.Encóder montado fuera del motor, siendo más fiable lalectura del variador.Encoder mounted outside the motor, making the readingof the variator more reliable.Solución eléctrica en multitensión - Versatilidad parafuncionamiento en diferentes países sin necesidad deadaptación.Electric Multi Tension Solution - Versatility, so it doesn’thave to be adapted to work in different countries.Polipasto más compacto y reducido en longitud un 36%,no sobresaliendo del bastidor del carro consiguiendomejores acercamientos.A more compact hoist reduced in length by 36 %,thereby not overreaching the trolley frame and soensuring closer links.Carro dos polipastos // Trolley with two hoists

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESCARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS SERIE VCHARACTERISTICS & TECHNICAL DATA V M6M6M5M40 - 120 - 120 - 120 - 120-60 - 120-60 - 120-60 - 120-60 - 120-60 - 120-60 - 2424241224122412241224122412241212121212CableWire ropeRecorrido de gancho ( m )Lifting height ( m 0Motor (50 hz)Motor (50 hz)Nº RamalesNº fallsØ (mm)max 9,418181818Para capacidades mayores consultar // For higher capacities please contact us.31

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESGama N de polipastos (motor de dos velocidades)N hoist product range (two speed motor)Nuestros polipastos de cable con motor de elevación en 2 velocidades, ofrecen una contrastada experiencia con miles deequipos instalados en los últimos años. Sus principales fortalezas son:Our wire rope hoists with a two-speed lifting motor are supplied with the proven experience of thousands pieces ofequipment installed in the last years. Its main strengths are:Motor freno de rotor en cortocircuito con doble devanadoy protecciones IP-54.Dual winding motor brake with a short circuit rotor and IP54 protection.Freno electromagnético de accionamiento instantáneopor cese de corriente.Instantaneously triggered electromagnetic brake in caseof power failure.Reductor de elevación de diseño propio. Engranajessobre rodamientos en baño de aceite continuo.Elevation reducing gear of our own design comprised ofgears on bearings in an oil bath.Tambor de tubo de acero laminado (normativa FEM).Laminated steel drum, (FEM regulations).Guía Cable: De fundición nodular resistente a la rotura yal desgaste. Consta de dos piezas, facilitando el montajede la misma.Cable-Guide: Nodular casting, breakage and wearresistant. Consists of two pieces, which makes it easy toassemble.Birraíl N // Double Girder N32Limitador de Carga: Con micro interruptor deaccionamiento mecánico cumpliendo con la directriz deseguridad de máquinas.Load Limiter: With a snap action switch that complieswith the machinery safety directive.Aparejo y gancho: De acero aleado forjado y suspendidode una cruceta del mismo material.Load Block and Hook: Made from forged alloyed steeland suspended from a cross piece made from the samematerial.Final de Carrera: Accionado por el guía cable, limita elmovimiento del gancho en las posiciones extremas.Limit Switch: Operated by the cable-guide, it limits hookmovement in extreme positions.

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESCARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL EX630H*81EXR630H*81EX800H*81EXR800H*81Grupo VelocidadGrpup SpeedRecorrido de gancho ( m )Lifting height ( m )FEM( m/min. 4M6M6M6M5M5M5M4M4M4M5M5M5M4M5M5M4M48 / 2,610 / 3,312 / 48 / 2,610 / 3,312 / 48 / 2,612 / 45 / 1,64 / 1,35 / 1,66/28 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,35 / 1,66/28 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,36/28 / 2,612 / 45 / 1,64 / 1,35 / 1,66/28 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,35 / 1,66/28 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,36/28 / 2,612 / 45 / 1,68 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,35 / 1,66/28 / 2,610 / 3,312 / 44 / 1,35 / 1,66/25 / 1,68 / 2,612 / 44 / 1,36/24 / 1,35 / 1,66/24 / 1,35 / 1,66/26/28 / 2,64 / 1,36/26/28 / 2,65 / 1,63/14 / 1,35 / 1,63/14 / 1,35 / 1,63/14 / 1,33,1 / 1,12 / 0,62,6 / 0,83,3 / 1,11,5 / 0,52 / 0,61,5 / 0,52 / 020201010101010101010106,76,76,76,7H14H18CableWire 1111111Nº ramalesNº of 14/14/14/12/12/12/14 /1Motor ( 50 hz )Motor ( 50 hz )Ø cableWire 24,24,24,25555,35,34,24,2Potencia (kw)Tension (kw)TamañoSize2,6 / 0,92,6 / 0,94 / 1,32,6 / 0,92,6 / 0,94 / 1,32,6 / 0,94 / 1,32,6 / 0,92,6 / 0,92,6 / 0,94 / 1,35 / 1,75 / 1,77,5 / 2,52,6 / 0,92,6 / 0,94 / 1,35 / 1,75 / 1,77,5 / 2,52,6 / 0,94 / 1,35 / 1,77,5 / 2,55 / 1,75 / 1,75 / 1,77,5 / 2,510 / 3,310 / 3,315 / 55 / 1,75 / 1,77,5 / 2,510 / 3,310 / 3,315 / 55 / 1,77,5 / 2,510 / 3,315 / 510 / 3,315 / 515 / 522,5 / 7,510 / 3,310 / 3,315 / 515 / 515 / 522,5 / 7,510 / 3,310 / 3,315 / 515 / 515 / 522,5 / 7,510 / 3,315 / 515 / 515 / 522,5 / 7,515 / 515 / 522,5 / 7,522,5 / 7,531 / 10,315 / 522,5 / 7,522,5 / 7,531 / 10,331 / 10,322,5 / 7,531 / 10,331 / 10,322,5 / 7,531 / 10,331 / 10,322,5 / 7,531 / 10,331 / 10,322,5 / 7,531 / 10,331 / 10,322,5 / 7,531 / 10,322,5 / 7,531 / 10,3112 M112 M132 M112 M112 M132 M112 M132 M112 M112 M112 M132 M132 M132 M160 M112 M112 M132 M132 M132 M160 M112 M132 M132 M160 M132 M132 M132 M160 M160 M160 M180 L132 M132 M160 M160 M160 M180 L132 M160 M160 M180 L160 M180 L180 L200 L160 M160 M180 L180 L180 L200 L160 M160 M180 L180 L180 L200 L160 M180 L180 L180 L200 L180 L180 L200 L200 L200 XL180 L200 L200 L200 XL200 XL200 L200 XL200 XL200 L200 XL200 XL200 L200 XL200 XL200 L200 XL200 XL200 L200 XL200 L200 XLPara capacidades mayores consultar // For higher capacities please contact us.33

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESTesteroEnd carriageTESTEROS Y MECANISMOS DE TRASLACIÓNCada Testero está equipado con:END CARRIAGES AND TRAVELLING GEARSEach end-carriage is composed of:Un motor - reductor con engranages helicoidales enconstante baño de aceite girando sobre rodamientos.A Gearmotor with helical gears in constant oil bath,rotating on bearingsLas coronas y piñones están fabricados con acero decementación consiguiendo reductores de reducidasdimensiones y alto rendimiento.The gear wheels and pinions are manufactured withcasehardeded steel, creating a small, high performancegearbox.Dos ruedas que giran sobre rodamientos, una de lascuales es accionada en ataque directo por el eje desalida de reductor.Two wheels, rotating on bearings, one of them activatedby direct-driving from the gearbox output shaft.ESTRUCTURASTRUCTUREConstruidos de perfil estructural o en forma de cajónsoldado y mecanizados después del ensamblaje paraasegurar la perfecta alineación de las ruedas. Dos topesde caucho van montados en los extremos.Built as a structural section or box-shaped and machinedafter assembly, in order to ensure a perfect alignment ofthe wheels. Two rubber buffers are fitted to each end.CARGAS MEDIAS ADMISIBLES POR RUEDA. S/NORMAS FEM 1987, GRUPO M4 (KG)AVERAGE WORKING LOADS PER WHEEL, PER FEM 1987, GROUP M4 (KG)Rueda Ø ( mm )Wheel Ø ( mm )16020025031540050063034Ancho carril de rodadura en mm.Width track rail in mm.5060Velocidad traslación en m/min.Travelling speed in 424040187452249580203109541460402917038890

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESTestero Birraíl // Double girder end carriageTestero Monorraíl // Single girder end carriageTESTEROS GRÚAS BIRRAÍLESDOUBLE GIRDER END CARRIAGESNºCAPACIDADCAPACITYKGLUZ GRÚA ( m )CRANE SPAN ( m .0002828303363.0003180.0003032323334TESTEROS GRÚAS MONORRAÍLESSINGLE GIRDER END CARRIAGESCAPACIDADCAPACITYKGLUZ GRÚA ( m )CRANE SPAN ( m 6252829REFERENCIAREFERENCE35

GRÚAS INDUSTRIALES // INDUSTRIAL CRANESTABLA DE 5050050063040063050063055063060036RuedaAWheelØ mmmm160617160617 / 654160617 / 654160617 / 82mm1414 / 414 / 414 / 8118118183183183183mm335335 / 382335 / 382335 / 0304030403040305030503050305030503050306040604060 / 80 25225225225

37

JASO Industrial CranesCtra. Madrid-Irún, Km 426. 20249Itsasondo (Gipuzkoa) SpainT. ( 34) 943 805 200www.jasoindustrial.com

Para una carga de tipo ligero y un promedio de marcha de 8 horas, la tabla nos da un polipasto del grupo de mecanismos M5 según FEM. En la tabla vemos que para una carga a elevar de 10.000 kg, en el grupo citado anteriormente y con 4/1 ramales, le correspondería el polipasto eléctrico CX100. Example