UNIDAD DENTAL - Dabi Atlante

Transcription

MANUAL DEL PROPIETÁRIOUNIDADDENTAL

Unidad Dental Techno Air912341011567812151413fig. Aunidad en milimetrosUnidad Dental Techno Cart12103411567812141316fig. B17unidad en milimetros

Unidad Dental Hasteflex151263745891011121314fig. Cunidad en milimetrosLos dibujos ilustran los equipamientos con todos los ítems opcionales, su unidad dental estará compuestasolamente de los ítems escogidos durante su opción de compra.101129102398fig. D18744655fig. D2376

13465781 2 34 5 6 7 8119 1029fig. E1011fig. FOpcional Brazo Ambidiestro para todos los modelos213fig. Gfig. HContenidoUtilización del Chip Blower y Water Lock(opcional) .09Subtítulos.05Utilización del sistema Flush (opcional) .09Comandos electrónicos.05Negastocopio (opcional).09Comandos en el lateral de la unidad dental.05Accionamiento de agua para el recipiente de laSalivadera (opcional) .09Pedal de comando.06Instalación.06Accionamiento del agua para la llena vasos(opcional).09Procedimientos antes de la utilización /reutilización del equipamiento.06Utilización del Ultraled (opcional) ención.11Terminal de Alta y Baja Rotación.06Abastecimiento de los reservatorios sistemasFlush, Piezas de mano y Chorro / Ultrasonido.12Utilización de la Jeringa Tríplica.06Utilización de la Fibra Óptica (opcional) .06Accionamiento del Sillón por el panel de laUnidad Dental (opcional).06Accionamiento del reflector por el panelelectrónico.07Uso del ultrasonido.07Utilización correcta de los tips Endo / Perio /Retro.07Instalación correcta de la lima.08Utilización del Chorro de Bicarbonato de Sódio(opcional) . 08Recomendaciones y Cuidados.12Precauciones en caso de alteración delfuncionamiento del equipamiento.12Sensibilidad a condiciones ambientales previsiblesen las situaciones normales de uso.12Precauciones en caso de inutilización delequipamiento.12Condiciones de transporte y almacenamiento .12Después de la instalación.12Preparación antes de la entrega .13Red de Servicios Autorizada Dabi Atlante.13Simbología.13

2 Chorro de Bicarbonato de Sodio (opcional)3 Terminal para Alta RotaiónGarantia del equipamiento.144 Terminal para Micro motorCaracterísticas técnicas de la Unidad Dental (paratodos los modelos).145 Jeringa Recta6 Comandos electrónicos (opcional)Características técnicas Ultraled.147 Comandos laterales8 Arm lockCaracterísticas técnicas Ultrasonido.14Fallos, Causas y Soluciones.14PresentaciónApreciado Cliente,¡Seja bem Vindo!Estamos orgullosos de su opción por nuestroproducto. El conocimiento de la Unidad DentalDabi Atlante potencia su desarrollo y aumenta sudurabilidad y beneficios. Por tanto, antes de utilizarlalea atentamente este Manual.ImportanteTo d a s l a s i n f o r m a c i o n e s , i l u s t r a c i o n e s yespecificaciones de este Manual fueron basadas endatos existentes en la época de su publicación. Nosreservamos el derecho de hacer modificaciones encualquier momento, tanto en el producto, como eneste Manual, sin previo aviso.SubtítulosUnidad Dental Techno Air (fig. A) y Techno Cart (fig. B)1 Soporte de instrumentais (opcional)2 Bandeja3 Soporte de bandeja4 Jeringa Tríplica5 Terminal para Alta Rotación6 Terminal para Micromotor7 Chorro de Bicarbonato de Sódio (opcional)8 Ultrasonido (opcional)9 Brazo10 Negatoscopio (opcional)11 Comandos electrónicos (opcional)12 Tirador13 Soporte para piezas de mano14 Led del ultrasonido (opcional)15 Arm Lock16 Pedestal17 CojinetesUnidad Dental Hasteflex (fig. C)1 Ultrasonido (opcional)9 Negatoscopio (opcional)10 Tirador11 Accionamiento del negatoscopio (opcional)12 Soporte de instrumentais (opcional)13 Bandeja14 Soporte de bandeja15 Reservatorio de Bicarbonato de Sodio (opcional)La versión de serie de las Unidades Dentales estácompuesta por tres terminales (Jeringa, Alta yBaja Rotación). Es posible configurar las UnidadesDentales Techno Air, Techno Cart y Hasteflexcon hasta 5 terminales, completándolos conUltrasonido, Chorro de Bicarbonato de Sodio,segundo terminal para alta rotación con o sinfibra óptica.Comandos electrónicos (fig. D1 y D2)Unidad Dental Techno Air, Techno Cart y Hasteflex1 Memorias programables2 Subido del asiento3 Bajada del respaldo4 Reflector5 Posición de escuspir6 Agua da salivadera7 Agua del porta vasos8 Bajada del asiento9 Subida del respaldo10 Vuelta a ceroComandos en la lateral de la unidaddental (fig. E y F)Equipo Techno Air, Techno Cart y Hasteflex1 Arm lock (Techno)2 Accionamiento del negatoscopio (opcional)3 Accionamiento del Sistema Flush (opcional)4 Accionamiento de la luz de la fibra óptica (opcional)5 Llave general del fotopolimerizador (opcional) oaccionamiento de la segunda luz de fibra óptica (opcional)6 Llave general del ultrasonido7 Llave selectora de la velocidad del micromotor eléctrico(opcional)8 Inversión de la rotación del micromotor eléctrico (opcional)9 Llave selectora de potencia del Ultrasonido (opcional)05EspañolEspañolRecomendaciones finales.13Classificación y tipo.14

EspañolEspañol10 Llave selectora de evasión de liquido irrigadordel ultrasonido (opcional)11 Llave selectora de evasión del spray del chorrode Bicarbonato de Sodio (opcional)El regulado es hecho a través de un registroposicionado en la manguera próximo al terminal.Gírelo en el sentido horario para aumentar el sprayy en el sentido anti horario para disminuirlo.Pedal de comando (fig. G)Utilización de la Jeringa Tríplica1 Chip Blower (opcional)2 Water Lock (opcional)3 Pedal progresivo de accionamientoInstalaciónEste equipamiento debe ser desembalado e instaladopor un técnico autorizado Dabi Atlante, bajo penade pérdida de la garantía.Procedimientos antes de la utilización /reutilización del equipamientoAntes de su utilización / reutilización, siga lasinstrucciones de operación y limpieza contenidasen este Manual.OperaciónUtilización de la Fibra Óptica (opcional)Conecte el terminal (Midwest o Quick Connection) dela manguera a la pieza de mano y conecte la llave deaccionamiento de la luz de la Fibra Óptica (fig. E y F, ítem4 y 5). Retire la pieza de mano del soporte y accione elpedal. La alimentación de aire puede ser controlada por eloperador con mayor o menor presión sobre el pedal.Desconecte la llave de accionamiento de la luzde la Fibra Óptica cuando la pieza de manono esté en uso.Accionamiento del Sillón por el panelde la Unidad Dental (opcional)Modelos con panel electrónicoConectar/DesconectarConfiguración de la indicación sonoraConecte la llave general del Sillón. Todas las funcionesdel equipamiento estarán habilitadas para funcionar.Desconéctela después del uso. La llave generalposee un LED interno que queda encendido/ apagado cuando el sillón esté conectada /desconectada.PosicionamientoMantenga la tecla “Arm Lock” (fig. A, item 15; fig.C, item 8) presionada, coloque la unidad dental enla posición deseada sujetándola por el tirador, sueltepara fijarlo en esa posición.Terminal de Alta y Baja RotaciónDespués de conectar la Alta o Baja Rotación, retíreladel soporte y acciónela posicionando el pedal decomando con los pies.La potencia (alimentación de aire) puede sercontrolada por el operador con mayor o menorpresión sobre el pedal.Regulado del SprayabrePresione el botón verde para salir agua, el botón azul parasalir aire o los dos simultáneamente para obtener spray.1. Coloque el Sillón en la posición cero, presionandola tecla vuelta a cero (fig. D1 y D2, ítem 10);2. Mantenga la tecla vuelta a cero presionada.Será emitida una señal sonora larga indicando elmodo de programación. Suelte la tecla después: La emisión del primer bip (sencillo) para laconfiguración sin señal sonora; La emisión del segundo bip (doble) para laconfiguración con señal sonora estándard; La emisión del tercero bip (triple) para laconfiguración con señal sonora polifónica.Independientemente de la configuraciónelegida, los comandos de la posición detrabajo serán acompañados de señal sonoray los movimientos a través del joystick soloemitirán señal sonora cuando los movimientosdel asiento o respaldo alcancen la posiciónmáxima / mínima.Movimiento del asientoPresione la tecla/para subir / bajar el asiento.Movimiento del respaldocerraPresione la tecla/para subir/bajar el respaldo.Movimiento automático para la posiciónPresione la tecla para que el asiento y el respaldosimultáneamente vuelvan a la posición cero. Esta esla posición de mayor comodidad para el pacienteentrar / salir del sillón.06

1. Coloque el sillón en la posición de trabajodeseada usando el Joystick;2. Mantenga la tecla 1,2 y 3 presionada paramemorizar la posición del Sillón en la memoria 1,2 o 3respectivamente.Tips Endo / Perio / RetroColoque el tip escogido en la llave y en seguida,enrósquelo en la pieza de mano.Tips DentísticaEs posible memorizar la intensidad delreflector juntamente con la posición de trabajocolocándolo en el intensidad deseada antes deiniciar la memorización.Movimiento automático para las posicionesde trabajoPresione y suelte la tecla: 1 para mover el sillón para la posición detrabajo 1; 2 para mover el sillón para la posición detrabajo 2; 3 para mover el sillón para la posición detrabajo 3;Después de soltar la tecla el asiento y el respaldode la Caldera se moverán simultáneamente hastala posición de trabajo escogida y el reflector en laintensidad programada.Enrosque el adaptador en la pieza de mano yapriételo firmemente con el auxilio de la llave deinstalación.Encaje la tuerca dejándola un poco desenroscadae inserte el Tip dentística deseado, empujándolohasta arrimarlo al quicio.Apriete la tuerca con la llave de instalación.Para cambiar el Tip, desenrosque la tuerca, retireel Tip, coloque el Tip deseado y apriete la tuercanuevamente.Para interrumpir el movimiento, basta accionarcualquier otro comando.Movimiento automático para la posición de escupir (PC)Para mover el respaldo para la PC, presione.rápidamente la teclaPara volver a la posición anterior bastan 2 toquesrápidos en la tecla.Para interrumpir el movimiento basta un toquerápido en la tecla PC mientras el movimiento estásiendo realizado.Accionamiento del reflector por elpanel electrónicoPresione e suelte la tecladesconectar el reflector.para para conectar oEl Reflector debe estar conectado al circuitodel Sillón.Para alternar la intensidad luminosa del Reflector,en los Sillones Croma y Galla con sistema fuso,mantenga presionada la tecla hasta que el Reflectoralcance la intensidad deseada.Uso del ultrasonido (opcional)Encaje la funda protectora en la pieza de mano.Nunca use los Tips Dentística sin la debidarefrigeración.Coloque el líquido irrigador en el reservatorio peten la Salivadera (verifique el tópico “Abasteciendoel depósito de reserva”).Conecte el equipamiento colocando la llave generalen la posición ‘On’ (fig. E y F, ítem 6) y seleccionela potencia del ultrasonido en la llave selectora (fig.E y F, ítem e la evasión del liquido irrigador en lallave (fig. E y F, ítem 10). En seguida, retire lapieza de mano del soporte y pise en el pedal paraaccionarlo.Al término del procedimiento, suelte el pedal ycoloque la pieza de mano en el soporte.Utilización correcta de los tips Endo /Perio / RetroUtilice el formulario padrón anexo al kit deultrasonido para verificar el desgaste de los tips. Sitúeel tip sobre el dibujo correspondiente y sustituya si07EspañolEspañolMemorización de las posiciones de trabajo

EspañolEspañolel desgaste fuese superior a 2 mm.Instalación correcta de la limaEnrosque manualmente el tip Endo L en al pieza demano.Apriete suavemente con la llave de instalación del tipEndoL que acompaña el kit de ultrasonido.Uso del chorro del bicarbonato de sodioRetire la tapa del deposito de reserva y, si hubieraresiduos de bicarbonato de sodio en el fondo, aspirecon el succionador. Masajee el sobre de bicarbonatode sodio Dabi Atlante para homogeneizarlo.Coloque un sobre de bicarbonato de sodio DabiAtlante dentro del depósito de reserva sin sobrepasarel limite máximo. Recoloque la tapa. Certifíquese deque el depósito quedo bien cerrado.Use solamente el bicarbonato de sodio DabiAtlante, pues los otros productos tienengranulometría variada y humedad no controlada,pudiendo obstruir el equipamiento.Coloque el líquido irrigador en el reservatorio peten la Salivadera (verifique el tópico “Abasteciendoel depósito de reserva”).Seleccione la lima deseada, corte el cable e introduzcala lima en el orificio del tip Endo L. Fije la limaapretando la tuerca de la punta del tip Endo L con lallave de instalación de este tip.Seleccione

C, item 8) presionada, coloque la unidad dental en la posición deseada sujetándola por el tirador, suelte para fijarlo en esa posición. Terminal de Alta y Baja Rotación Después de conectar la Alta o Baja Rotación, retírela del soporte y acciónela posicionando el pedal de comando con los pies. La potencia (alimentación de aire) puede ser