SmartPilot X-5

Transcription

81302 2.book Seite 1 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09SmartPilot X-5RadpilotBedienungArchiv-Nr.: 81302-2Datum: Oktober 2008

81302 2.book Seite 2 Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09Autohelm, HSB, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk und Sportpilot sind in Großbritannien eingetragene Warenzeichen vonRaymarine UK Limited.Pathfinder und Raymarine sind in Großbritannien eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited.45STV, 60STV, AST, Autoadapt, AutoGST, AutoSeastate, AutoTrim, Bidata, G Series, HDFI, LifeTag, Marine Intelligence, Maxiview, On Board, Raychart, Raynav, Raypilot, RayTalk, Raystar, ST40, ST60 , Seaclutter, Smart Route, Tridata und WaypointNavigation sind Warenzeichen von Raymarine UK Limited.Alle weiteren Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen des jeweiligen Herstellers.

81302 2.book Seite i Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09InhaltInhaltInhalt .iWichtige Informationen. iiiSicherheitshinweise .iiiEMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) .iiiEinschränkungen bei der Druckreinigung .ivGeräte-Unterlagen .ivProdukt-Entsorgung . vWaste Electrical and Electronic (WEEE) Directive . vGarantie . vKapitel 1: Bedienungsgrundlagen . 11.1 Einleitung . 1Erweiterte Systeme . 11.2 Arbeiten mit der Bedieneinheit . 2Ein- und Ausschalten. 2Start-Up-Modus . 2Funktionen der Tastatur . 2Was wird auf dem Display angezeigt? . 31.3 Mit dem SPX-5 Radpilot das Boot steuern . 4Automatische Steuerung nach einem bestimmten Kurs. 4Böige Wetterverhältnisse. 5Zur Handsteuerung zurückkehren . 5Kursänderung im Auto-Modus . 6Automatische Wende (AutoTurn) . 6Hindernissen ausweichen . 6Kursversatz-Alarm. 71.4 Betriebsleistung des Autopiloten einstellen . 7Dämpfungsstufen (Response Levels). 8Temporäre Einstellungen der Dämpfung. 81.5 Display-Beleuchtung & Kontrast . 9Beleuchtung einstellen . 9Kontrast. 91.6 Datenseiten . 10Wegpunktnamen . 101.7 Alarme .11Reaktion auf Alarmmeldungen .111.8 Setup-Optionen für den Anwender . 12Aufrufen der Setup-Funktionen. 13Seiten zur Anwender-Kalibrierung . 13AutoTack (automatische Wende) . 13Halsensperre (Gybe Inhibit). 13Auswahl Windtyp . 13WindTrim . 14Dämpfungsstufe (Response) . 14Kapitel 2: Eine Route verfolgen . 152.1 Einleitung . 152.2 Arbeiten mit dem Track-Modus . 15Anforderungen für die Anwendung des Track-Modus . 15Ausgangsposition und Steuerkurs . 16i

81302 2.book Seite ii Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09iiSmartPilot X-5 Radpilot - BedienungDen Track-Modus aufrufen . 16Den Track-Modus verlassen . 16Hindernisse umfahren . 17Kurshaltung und Kursversatz (XTE) . 17Großer Kursversatz . 18Wenn der Kursversatz größer als 0,3 nm ist, hören Sie einen KursversatzWarnton; außerdem zeigt der SPX-5 Radpilot an, ob Sie sich backbords (Pt)oder steuerbords (Stb) vom geplanten Track befinden. . 18Ausgleich von Tidenströmungn. 18Ankunft am Wegpunkt . 19Den nächsten Wegpunkt in der Route ansteuern . 19Einen Wegpunkt überspringen (nur mit SeaTalk-Kartenplottern!) . 19Wegpunkt-Ankunftskreis . 20Route beendet . 202.3 Arbeiten mit dem Windfahnenmodus . 20Einleitung . 20Anforderungen für die Arbeit mit dem Windfahnenmodus . 21Wahrer und scheinbarer Wind . 21WindTrim . 21Bedienungshinweise für den Windfahnenmodus. 21Aktivierung des Windfahnenmodus . 21Windfahnen-Modus verlassen . 22Umfahren von Hindernissen im Windfahnenmodus . 22Warnung bei Winddrehungen . 23Benutzen von AutoTack im Windfahnen-Modus . 23Keine Bootsgeschwindigkeitsdaten . 23Halsen vermeiden mit AutoTack . 24Kapitel 3: Problemlösung & Wartung . 253.1 Problemlösung . 25SPX-5-Alarmmeldungen . 263.2 Wartung . 27Wichtig! . 27Ersatzteile . 28EMV-Service und Wartung. 28Entstörmagnete (Ferritkerne). 28Bedieneinheit . 28Radantrieb. 29Routine-Wartungsarbeiten . 29Reinigung. 29Justierung der Kupplung . 29Anbringen des Riemens . 303.3 Technische Unterstützung . 31Internet. 31Telefonische Hilfe . 31Helfen Sie uns Ihnen zu helfen . 31Tabelle für Produktdaten . 32Glossar. 33Index. 35

81302 2.book Seite iii Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09iiiWichtige InformationenSicherheitshinweiseWARNUNG: NavigationshilfeObwohl dieses System so sicher und genau wie möglich konzipiertund hergestellt wurde, kann die Betriebsleistung durchverschiedene Faktoren beeinflusst werden. Daher sollte es auchimmer nur als eine Navigationshilfe angesehen werden. Es kannNIEMALS gute Seemannschaft und navigatorisches Könnenersetzen! Halten Sie permanent Wache, so dass Sie inGefahrensituationen immer schnell reagieren können.VORSICHT: Kalibrierunghr neuer SmartPilot wird mit den Grundeinstellungen ab Werkgeliefert. Diese bieten für die meisten Schiffe eine ausreichendeLeistung. Um jedoch eine optimale Performance zu erzielen, müssenSie vor dem Einsatz zunächst die Schritte im Installations- undInbetriebnahme-Handbuch des SPX-5 Radpiloten durchführen.Ihr Raymarine SPX-5 Radpilot wird Ihnen neue Dimensionen für die Freizeitschifffahrteröffnen. Bedenken Sie jedoch stets, dass die Sicherheit des Bootes in derVerantwortung des Skippers liegt. Folgende Richtlinien sollten zu jeder Zeitberücksichtigt werden: Es muss IMMER jemand am Steuerstand sein, damit im Notfall manuellweitergesteuert werden kann. Stellen Sie sicher, dass die gesamte Crew weiß, wie der Autopilot ausgekuppeltwird. Überprüfen Sie die nächste Umgebung Ihres Schiffes regelmäßig auf andereBoote und Hindernisse. Egal, wie ruhig das Wasser erscheint - eineGefahrensituation kann sich in Sekundenschnelle entwickeln. Zeichnen Sie die Schiffspositionen sorgfältig auf (entweder mit einerNavigationshilfe oder durch visuelle Peilungen). Plotten Sie Ihre Bootspositionen auf einer aktuellen Karte mit. Stellen Sie sicher,dass der Sollkurs des Autopiloten das Boot sicher von allen Hindernissen entferntsteuert. Auch wenn der Autopilot auf Ihren gewünschten Kurs eingestellt ist und Sie einNavigationsgerät benutzen, arbeiten Sie immer mit einem Logbuch und plottenSie die Positionen mit. Navigationssignale können unter bestimmten Umständenerhebliche Fehler produzieren, und Ihr Autopilot kann diese Fehler nichterkennen.EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit)Alle Produkte und das Zubehör von Raymarine werden nach höchsten industriellenStandards gefertigt und eignen sich daher besonders für den Einsatz in derSportschifffahrt.

81302 2.book Seite iv Freitag, 17. Oktober 2008 9:51 09ivSmartPilot X-5 Radpilot - BedienungBei der Entwicklung und der Produktion wurden die derzeit gültigen Standards für dieelektromagnetische Verträglichkeit (EMV) berücksichtigt. Trotzdem ist eine korrekteInstallation Voraussetzung für ein problemloses Funktionieren von Geräten.Einschränkungen bei der DruckreinigungVORSICHT: Raymarine-Produkte nicht mit Druck reinigen!Raymarine-Produkte dürfen nicht größerem Druck als in den CFR46 /IPX6-Standards vorgeschrieben ausgesetzt werden (wie es z.B. beigewerblichen Hochruck-Geräten der Fall ist). Es besteht sonst dieGefahr, dass Wasser eindringen und Folgeschäden auftreten.Raymarine-Produkte sind wasserfest gemäß den Standards CFR4

Raymarine UK Limited. Pathfinder und Raymarine sind in Großbritannien eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. 45STV, 60STV, AST, Autoadapt, AutoGST, AutoSeastate, AutoTr im, Bidata, G Series, HDFI, LifeTag, Marine Intelligence, Maxi-view, On Board, Raychart, Raynav, Raypilot, RayTalk, Raystar, ST40, ST60 , Seaclutter, Smart Route, Tridata und Waypoint Navigation sind .