MUL / ACH580 Quick Start-up Guide - ABB

Transcription

—ABB DRIVES FOR HVACACH580 HVAC control programQuick start-up guideEnglish . . . . . . . 3ENDeutsch . . . . . 13DEEspañol . . . . . . 23ESSuomi . . . . . . . 33FIFrançais . . . . . 43FRItaliano . . . . . . 53ITNederlands . . . 63NLPortuguês . . . . 73PTРусский . . . . . 83RUSvenska . . . . . . 93SV3AXD50000047658 Rev B MULEFFECTIVE: 2019-09-19

Hand-Off-Auto control panel. For complete information on start-up, see ACH580firmware manual (3AXD50000027537 [English]).R0R4Note: Automatic selection of supply voltage is not supported in ACH580-31. You mustENsteps– Quickforstart-up guide 3select the supply voltage manually using parameter 95.01. SeeCommissioning with parameters on page 9.EN– QuickguideStart-upwiththe Firststart-upstart assistanton an Hand-Off-AutocontrolThispanelguide describes how to start-up the drive using the First start assistant on theHand-Off-Auto control panel. For complete information on start-up including Normal ID run,see ACH580 firmware manual (3AXD50000027537 [English]). Normal ID run is requiredSafetyduring the drive start-up, when the loadtorque is higher than 20% or the machinery is notabletowithstandthenominaltorquetransientduring theID run.Do not start-up the drive unless you are a qualifiedelectrician.Read and obey the instructions in chapter Safety instructions at the beginning of theHardwareSafetymanual of the drive. Ignoring the instructions can cause physical injury or death, ordamage to the equipmentCheck thedrive.Obey the safety instructions in the drive hardware manual. If you ignore them, injury or death, orinstallation.See chapter Installation checklist in the Hardware manual of thedamage to the equipment can occur.Makesureno activeon (DI1in factorysettings,that andis, HVACMakesure therethat theisinstallationworkstartis complete.Makesure that coverof the drivethe cabledefault).box, ifare onplace.cabinet drives, makethat the cabinetare closed.Theincluded,drive willstartupIn automaticallyat surepower-upif the doorsexternalrun command is onand the drive is in the external control mode.Check that the starting of the motor does not cause any danger. De-couple the driven machineCheck that the startingtheofmotorcauseanydanger.if there isofa riskdamagedoesin casenotof anincorrectdirectionof rotation. Before you activate theautomatic fault reset or automatic restart functions of the drive control program, make sure thatDe-couple the drivenmachineif can occur. These functions reset the drive automatically and continueno dangeroussituationsoperationafter ina faultor supplyIf thesedirectionfunctions aretheorinstallation must be there is a risk ofdamagecaseof anbreak.incorrectofactivated,rotation,clearly marked as defined in IEC/EN 61800-5-1, subclause 6.5.3, for example, "THIS MACHINE a Normal ID runis requiredduring the drive start-up, when the load torque is higherSTARTSAUTOMATICALLY".than 20% or the machinery is not able to withstand the nominal torque transient duringthe ID run.Using the Hand-Off-Auto control panelHints on using the assistant control panelThe two commandsthe bottomthe display(OptionsThe two commandsat theatbottomofofthedisplayand Menu in the figure on the right), show the functions of(Options and Menu in the figure on the right),the two softkeysandlocated below the display.show the functionsof thetwo tosoftkeysandThe commandsassignedthe softkeys vary dependingonthe context.locatedbelow the display. The commandsassigned tothesoftkeyson theUsekeys,, varyand dependingto move the ontext.Use keys Key, shows, a context-sensitiveandto movethe cursorhelp page.For moreinformation,see ACS-AP-xassistantcontrol panelsand/or changevaluesdependingon theactiveuser’s manual (3AUA0000085685 [Englisch]).view.Key? shows a context-sensitive help page.For more information, see ACX-AP-x assistantcontrol panels user’s manual ITNLNLPTPLRUPTSVRUSVTRZH

4 EN – Quick start-up guideSelecting the supply voltage (ACH580-31 and ACH580-34drives only)Power up the drive.Select the language you want to use by highlighting it (if notalready highlighted) and pressing(OK).Note: After you have selected the language, it takes a fewminutes to download the language file to the control panel.ENDEESIn the First start assistant screen, select Exit and press(Next).FIFRITNLPTRUSVIn the Home screen, pressmenu.(Menu) to enter the Main

EN – Quick start-up guide 5In the Main menu, go to Parameters Complete list 95 HW configuration, pressing(Select) repeatedly toselect parameter 95.01.ENDEESFIFRITNLPTRUIn parameter 95.01 Supply voltage, press(Edit).SVSelect supply voltage as 380.415 V or 440.480 V, usingandkeys. Press(Save).To cancel the selection, press(Cancel).

6 EN – Quick start-up guideParameter 95.01 displays the supply voltage selectedmanually.Press(Back) repeatedly to go back to the Main menu.In the Main menu, select First start assistant and press(Select) to enter the First start assistant menu.ENContinue with the following steps.DEESFIFRITNLStart-up with the First start assistantHave the motor name plate data at hand.Power up the drive.PTThe First start assistant guides you through the first start-up.RUThe assistant begins automatically. Wait until the controlpanel enters the view shown on the rightSVSelect the language you want to use by highlighting it (if notalready highlighted) and pressing(OK).Note: After you have selected the language, it takes a fewminutes to download the language file to the control panel.Select Commission the ACH580 and press(Next).

EN – Quick start-up guide 7Select the localization you want to use and press(Next).Change the units shown on the panel if needed. Go to the edit view of a selected row by pressing Scroll the view withand .Go to the next view by pressing.(Next).ENDEESFIFRTo select a value in an edit view: Useandto select the value.ITPress(Save) to accept the new setting, or press(Cancel) to go back to the previous view without makingchanges.NLPTRUSVSet the date and time as well as date and time displayformats. Go to the edit view of a selected row by pressing Scroll the view withand .Go to the next view by pressing(Next).

8 EN – Quick start-up guideRefer to the motor nameplate for the following nominal value settings of the motor. Enter the values exactlyas shown on the motor nameplate.Example of a nameplate of an induction (asynchronous) motor:ENDEESFIFRITNLCheck that the motor data is correct. Values are predefinedon the basis of the drive size but you should verify that theycorrespond to the motor.PTStart with the motor type.RUSV Go to the edit view of a selected row by pressing Scroll the view withand .Motor nominal cos Φ and nominal torque are optional.Press(Next) to continue.To change a value in an edit view: Use Useandandto move the cursor left and right.to change the value.Press(Save) to accept the new setting, or press(Cancel) to go back to the previous view without makingchanges.This step is optional, and requires rotating the motor. Do notdo this if it could cause any risk, or if the mechanical set-updoes not allow it.To do the direction test, select Spin the motor and press(Next).

EN – Quick start-up guide 9Press the Hand keyHandon the panel to start the drive.Check the direction of the motor.If it is forward, select Yes, motor is spinning forward andpress(Next) to continue.ENIf the direction is not forward, select No, fix direction andpress(Next) to continue.DEESFIThe first start is now complete and the drive is ready for use.Press(Done) to enter the Home view.FRITNLPTRUThe Home view monitoring the values of the selected signalsis shown on the panel.You can complete the commissioning in five different ways:1. Start using the drive with no further adjustment:Press the Hand key Hand on the panel to start the motor, and set the reference on thepanel.2. Assistant commissioning:Go to Menu Primary settings Start, stop reference and complete the twoassistants. For more details see the firmware manual.3. HVAC quick commissioning:Go to Menu Primary settings HVAC quick setup. Go through the items on themenu. This option is instructed in the rows below.4. Commissioning with Primary settings:SV

10 EN – Quick start-up guideGo to Menu Primary settings. Set the start/stop and reference, motor data, rampsand limits. You can continue with further adjustment. See in the firmware manual orpress theinformation on Primary settings menu items.5. Commissioning with parameters (advanced users only):Go to Menu Parameters Complete list. See chapter Parameters in the firmwaremanual.HVAC quick commissioningENIn the Main menu, select Primary settings and press(Select) to enter the Primary settings menu.DEESFIFRITSelect HVAC quick setup and press(Select) (or).NLPTRUSVGo through the items on the menu.To adjust the value of a parameter, press(Edit), adjustthe value using , ,andkeys and press(Save). Note that the actual wiring must match the newvalue.Go back to the Main menu by pressingpeatedly.(Back) re-

EN – Quick start-up guide 11Additional settings in the Primary settings menu - I/O menuMake sure that the actual I/O wiring matches the I/O usedin the control program.In the Main menu, select a I/O and pressenter the I/O menu.(Select) toSelect a connection you want to check and presslect) (or(Se-).ENDEESFIFRTo view the details of a parameter that cannot be adjustedvia the I/O menu, press(View).ITNLPTRUSVTo adjust the value of a parameter, press(Edit), adjustthe value using , ,andkeys and press(Save). Note that the actual wiring must match the newvalue.Go back to the Main menu by pressingpeatedly.(Back) re-

12 EN – Quick start-up guideDiagnostics menuUse the Diagnostics menu to make sure that the setup isfunctioning correctly.In the Main menu, select Diagnostics and presslect) (orENDEESFIFRITNLPTRUSV(Se-).Select the diagnostics item you want to view and press(Select).Return to the Diagnostics menu by pressing(Back).

DE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 13DE – Kurzanleitung für dieInbetriebnahmeDE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 19Diese Anleitung beschreibt die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters ACH580 mit demInbetriebnahme-Assistenten des Hand-Aus-Auto-Bedienpanels. Die vollständigenInformationen über die Inbetriebnahme einschließlich dem normalen ID-Lauf finden Sie imACH580 firmware manual (3AXD50000027537 [Englisch]). Der normale ID-Lauf ist bei derInbetriebnahme des Frequenzumrichters erforderlich, wenn das Lastmoment mehr als 20% beträgt oder die Maschine dem Nennmomenttransienten während des ID-Laufs nichtstandhalten kannDE – Kurzanleitung für dieInbetriebnahmeENDiese Anleitung beschreibt die Erstinbetriebnahme des Frequenzumrichters mit dem DESicherheitInbetriebnahme-Assistentendes HLK-Bedienpanels. Die vollständigen Informationen R0R4ESfür die Inbetriebnahme enthält das Firmware-Handbuch ACH580 HLK-RegelungsBefolgen Sie die Sicherheitsvorschriften im Hardware-Handbuch des ACH580 Frequenzumrichters.programm (3AXD50000027591[deutsch]).Die Nichtbeachtung der Vorschriftenkann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden anFIden Geräten führen .Erstinbetriebnahmemit dem Assistenten des HLKStellen Sie sicher, dass die Installationsarbeiten abgeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung des Frequenzumrichters und des Kabelanschlusskastens, falls vorhanden, montiert ist. StellenBedienpanelsSie bei Schrankgeräten sicher, dass die Schranktüren geschlossen sind.Prüfen Sie, dass der Start des Motors gefahrlos erfolgen kann. Entkoppeln Sie die Arbeitsmaschine, falls die Gefahr einer Beschädigung durch Drehen in der falschen Richtung besteht.Bevor Sie die Funktionen für eine automatische Störungsquittierung oder einen automatischenNeustartstellen Sie sind.sicher, dasskeineSiegefährlichenStellen Sie ationsarbeiten aktivieren,abgeschlossenStellensicher,Situationen auftreten können. Diese Funktionen bewirken eine automatische Quittierung derdass die sskastens,falls vorStörung des Frequenzumrichters und eine sofortige Wiederaufnahme des Betriebs nach einerhanden, montiertStörungsind. oder einer kurzen Unterbrechung der Spannungsversorgung. Wenn diese Funktionenaktiviertmussdendie AnlageIEC/EN 61800-5-1,Unterabschnitt 6.5.3,deutlich gekennPrüfen Sie,dasssind,durchStartgemäßdes Motorskeine Gefährdungenentstehen.Kopzeichnet werden zum Beispiel "DIESE MASCHINE STARTET AUTOMATISCH".Sicherheitpeln Sie die angetriebene Maschine ab, wenn durch eine falsche Drehrichtungeine Gefährdung ise zurdesVerwendungdes Komfort-BedienpanelsFRITNLPTENRUDASVDEESDie beiden Befehlsanzeigenam unterenRand desDie zwei Befehlsanzeigenam FunktionstastenundDisplays (in dem Bild rechts Optionen unddie sich unterhalb des Displays befinden (in demMenü), zeigenan,dieFunktionen der zwei FunktionsBild rechts Optionen und Menü). Die den Funktionstastentastenundan, die sichsindunterDiszugeordneten Befehlsanzeigenvom demBetriebszustandabhängig.play befinden.Die den etriebMit denTasten , , undsindkönnenje nach n.szustand abhängig.FITaste zeigtHilfe-Seitean. jeMit den Tasten, eine, onensieheACS-AP-xassistantcontrolnach aktiver Ansicht, den Cursor bewegenpanels user’s manual (3AUA0000085685 [English]).und/oder Werte ändern.NLTastean.? zeigt eine kontextsensitive Hilfe-Seite1 – Erste Inbetriebnahme mit dem Assistenten, Grundeinstellungen:Sprache, Motor-Nenndaten, Datum und UhrzeitZur Einstellung müssen die Daten vom Motortypenschild verfügbar sein.Den Frequenzumrichter einschalten.FRITPLPTRUSV

14 DE – Kurzanleitung für die InbetriebnahmeEinstellung der Versorgungsspannung (nur ACH580-31und ACH580-34 Frequenzumrichter)Den Frequenzumrichter einschalten.Wählen Sie die zu benutzende Sprache aus (falls nicht bereits markiert) und drücken Sie dann(OK).Hinweis: Nach Auswahl der Sprache dauert es einige Zeit,bis die Umstellung des Bedienpanels erfolgt ist.ENDEESWählen Sie im Inbetriebnahme-Assistenten Beenden unddrücken Sie die Taste(Weiter).FIFRITNLPTRUSVDrücken Sie in der Startansicht die Tastedas Hauptmenü zu öffnen.(Menü), um

DE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 15Wählen Sie im Hauptmenü die Option Parameter Komplette Liste 95 Hardware-Konfiguration, drückenSie wiederholt die Taste(Auswählen), um 95.01 auszuwählen.ENDEESFIFRITNLPTRUWählen Sie Parameter 95.01 Einspeisespannung aus unddrücken Sie dann die Taste(Bearbeiten).Wählen Sie die Einspeisespannung 380 415 V oder440 480 V mit den TastenTaste(Speichern).und. Drücken Sie dieUm die Auswahl zurückzusetzen, drücken Sie die Taste(Abbrechen).SV

16 DE – Kurzanleitung für die InbetriebnahmeParameter 95.01 zeigt nun die manuell eingestellte Einspeisespannung an.Durch das wiederholte Drücken der Tastekehren Sie in das Hauptmenü zurück.EN(Zurück)Wählen Sie im Hauptmenü die Option InbetriebnahmeAssistent und drücken Sie die Taste(Auswählen), umdas Menü Inbetriebnahme-Assistent zu öffnen.Führen Sie die folgenden Schritte aus.DEESFIFRITErstinbetriebnahme mit dem Inbetriebnahme-AssistentenNLZur Einstellung müssen die Daten vom Motortypenschildverfügbar sein.PTDen Frequenzumrichter einschalten.RUDer Inbetriebnahme-Assistent führt Sie durch die erste Inbetriebnahme.SVDer Assistent startet automatisch. Warten Sie, bis das Bedienpanel die erste Ansicht, wie rechts dargestellt, anzeigt.Wählen Sie die zu benutzende Sprache aus (falls nicht bereits markiert) und drücken Sie dann(OK).Hinweis: Nach Auswahl der Sprache dauert es einige Minuten, bis die Sprachdatei in das Bedienpanel geladen ist.Wählen Sie Inbetriebnahme des ACH580 und drücken Siedann Taste(Weiter).

DE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 17Wählen Sie Ihr bevorzugtes Einheitensystem aus unddrücken Sie die Taste(Weiter).Sie können einzeilne Einheit auf Wunsch anpassen. Durch das Drücken vonwechseln Sie zur Bearbeitungssicht einer ausgewählten Zeile. Durch das Drücken vonundkönnen Sie die ausgwählte Zeile wechseln.Gehen Sie mit TasteInbetriebnahme.(Weiter) zum nächsten Schritt derENDEESFIAuswählen eines Werts in der Ansicht Bearbeiten (Edit): Mit den Tastenlen.undden gewünschten Wert auswäh-Mit der Taste(Speichern) die neue Einstellung übernehmen, oder mit Taste(Abbrechen) ohne Änderungenzur vorhergehenden Ansicht zurückkehren.FRITNLPTRUDatum und Uhrzeit sowie das Anzeigeformat von Datumund Uhrzeit einstellen. Durch das Drücken vonwechseln Sie zur Bearbeitungssicht einer ausgewählten Zeile. Durch das Drücken vonundkönnen Sie die ausgwählte Zeile wechseln.Gehen Sie mit TasteInbetriebnahme.(Weiter) zum nächsten Schritt derSV

18 DE – Kurzanleitung für die InbetriebnahmeFür die folgenden Einstellungen der Motordaten die Nenndaten vom Motor-Typenschild verwenden. Die aufdem Motor-Typenschild angegeben Werte genau eingeben.Beispiel für ein Typenschild eines Asynchronmotors:ENDEESFIFRITNLPTPrüfen Sie, ob die Motordaten korrekt eingegeben wurden.Die Werte sind auf Basis der Frequenzumrichtergröße voreingestellt und Sie müssen sicherstellen, dass sie mit denDaten auf dem Motor-Typenschild übereinstimmen.Starten mit dem Motortyp.RUSV Durch Drücken der Tastewechseln Sie zur Bearbeitungssicht einer ausgewählten Zeile. Durch das Drücken vonundkönnen Sie die ausgwählte Zeile wechseln.Motornenn-cos Φ und Motornennmoment sind optional.Mit der Taste(Weiter) fortfahren.Ändern eines Werts in der Ansicht Bearbeiten: Mit den Tastenundrechts bewegen. Mit den Tastenundden Cursor nach links undden Einstellwert ändern.Mit der Taste(Speichern) die neue Einstellung übernehmen, oder mit Taste(Abbrechen) ohne Änderungenzur vorhergehenden Ansicht zurückkehren.

DE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 19Dieser Schritt ist optional und erfordert, dass der Motor dreht.Diesen Schritt nicht durchführen, wenn davon eine Gefahrausgehen könnte oder der mechanische Aufbau dies nichtzulässt.Für einen Drehrichtungstest die Zeile Den Motor drehenmarkieren und die Taste(Weiter) drücken.Drücken Sie die Taste Handum den Antrieb zu starten.Handauf dem Bedienpanel,ENDEESFIPrüfen Sie die Drehrichtung des Motors.FRDreht der Motor in die richtige Richtung, wählen Sie, Ja,Motor dreht vorwärts aus und drücken Sie die Taste(Weiter), um fortzufahren.ITDreht der Motor nicht in die richtige Richtung, wählen Sie,Nein, Drehrichtung ändern aus und drücken Sie die Taste(Weiter), um fortzufahren.NLPTRUDie Erstinbetriebname ist nun komplett und der Frequenzumrichter betriebsbereit.Die Tastelangen.(Fertig) drücken, um zur Startansicht zu ge-Mit der Startansicht können die Werte der ausgewähltenSignale auf dem Bedienpanel angezeigt werden.Sie können die Inbetriebnahme auf fünf verschiedene Weisen abschließen:1. Verwenden Sie den Frequenzumrichter ohne weitere Einstellungen.SV

20 DE – Kurzanleitung für die InbetriebnahmeENDEESFIFRDrücken Sie die Taste Hand Hand auf dem Bedienpanel, um den Motor zu starten, undgeben Sie den Sollwert auf dem Bedienpanel ein.2. Inbetriebnahme mit dem Komfort-Bedienpanel:Öffnen Sie das Menü Grundeinstellungen Start, Stopp, Sollwert und schließenSie die beiden Assistenten ab. Siehe hierzu das Firmware-Handbuch.3. HLK-Schnelleinrichtung:Öffnen Sie das Menü Grundeinstellungen HLK-Schnelleinrichtung. GehenSie die einzelnen Menüpunkte durch. Diese Option wird nachfolgend beschrieben.4. Inbetriebnahme mit den Grundeinstellungen:Öffnen Sie das Menü Grundeinstellungen. Geben Sie Start/Stopp und den Sollwert,die Motordaten, Rampen und Grenzwerte ein. Sie können weitere Einstellungenvornehmen. Siehe das Firmware-Handbuch oder drücken Sie für weitere Informationendie Tasteim Menü Grundeinstellungen.5. Inbetriebnahme mit Parametern (nur für erfahrene Anwender):Öffnen Sie das Menü Parameter Komplette Liste. Siehe Kapitel Parameter hlen Sie im Hauptmenü die Option Grundeinstellungenund drücken Sie die Taste(Auswählen), um das MenüGrundeinstellungen zu öffnen.PTRUSVWählen Sie HLK-Schnelleinrichtung und drücken Sie dieTaste(Auswählen) (oder).Gehen Sie die einzelnen Punkte des Menüs durch.Drücken Sie die Taste(Bearbeiten), um einen Parameterwert einzustellen. Stellen Sie den Wert mit den Tasten, ,undein und drücken Sie(Speichern).Beachten Sie, dass die tatsächliche Verdrahtung zu diesemneuen Wert passen muss.Kehren Sie durch wiederholtes Drücken der Taste(Zurück) zum Hauptmenü zurück.

DE – Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 21Zusätzliche Einstellungen im Menü Grundeinstellungen E/A-MenüStellen Sie sicher, dass die tatsächliche E/A-Verdrahtungden im Regelungsprogramm verwendeten E/A entspricht.Wählen Sie im Hauptmenü einen I/O aus und drücken Siedie Taste(Auswählen), um das I/O-Menü zu öffnen.ENWählen Sie einen Anschluss, den Sie prüfen möchten, unddrücken Sie Taste(Auswählen) (oderDE).ESFIFRITZur Anzeige der Details eines Parameters, der nicht überdas E/A-Menü eingestellt werden kann, drücken Sie Taste(Ansicht).NLPTRUSVDrücken Sie die Taste(Bearbeiten), um einen Parameterwert einzustellen. Stellen Sie den Wert mit den Tasten, ,undein und drücken Sie(Speichern).Beachten Sie, dass die tatsächliche Verdrahtung zu diesemneuen Wert passen muss.Kehren Sie durch wiederholtes Drücken der Taste(Zurück) zum Hauptmenü zurück.

22 DE – Kurzanleitung für die InbetriebnahmeDiagnose-MenüIm Diagnose-Menü können Sie überprüfen, ob die Einstellung ordnungsgemäß funktioniert.Wählen Sie im Hauptmenü die Option Diagnose unddrücken Sie die TasteENDEESFIFRITNLPTRUSV(Auswählen) (oder).Wählen Sie das Diagnose-Kriterium, das angezeigt werdensoll, und drücken Sie Taste(Auswählen).Kehren Sie durch Drücken der TasteDiagnose-Menü zurück(Zurück) in das

ES – Guía rápida de puesta en marcha 23ES – Guía rápida de puesta en marchaEsta guía describe cómo poner en marcha el convertidor con el Asistente de primera puestaES – Guía rápida de puesta en marcha 25en marcha en el panel de control Hand-Off-Auto. Consulte la información completa sobrela puesta en marcha del convertidor, incluyendo la marcha de identificación normal, enACH580 firmware manual (3AXD50000027537 [Inglés]). La marcha de ID Normal esnecesaria durante la puesta en marcha del convertidor cuando el par de carga sea superioral 20% o la maquinaria no sea capaz de soportar el par nominal momentáneo durante lamarcha de ID.ES – Guía rápida de puesta en marchaEsta guía describe la puesta en marcha del convertidor usando el Asistente de primerapuesta enSeguridadmarcha en el panel de control HVAC. Consulte la documentación completa ENsobre la puesta en marcha en el ACH580 firmware manual (3AXD50000027537R0DESiga las instrucciones de seguridad del manual de hardware del convertidor. Si no se tienen en[Inglés]).R4cuenta esas instrucciones podrían producirse lesiones físicas o la muerte, o daños en el equipo.Puesta enAsegúresemarchael Asistentede primerapuestaende que seconhayan completadolas tareas de instalación.Asegúrese de quese hayan colocadola cubierta del convertidor y la caja de entrada de cables, si está incluida. En convertidores en armario,marcha conundepaneldedelcontrolHVACasegúreseque las puertasarmario están cerradas.Compruebe que la puesta en marcha del motor no entrañe ningún peligro. Desacople la maquinaria accionada si existe riesgo de daños en caso de que la dirección de giro sea incorrecta.Antes de activar las funciones de restauración automática de fallos o de reinicio automático delprograma de control del convertidor, asegúrese de que no pueden producirse situaciones peliAsegúrese de quese hayan completado las tareas de instalación. Asegúrese de que segrosas. Estas funciones restauran el convertidor automáticamente y reanudan el funcionamientohayan colocado trasla cubiertadel convertidor y la caja de entrada de cables, si está incluida.un fallo o interrupción breve de la alimentación. Si se activan estas funciones, la instalacióndebemarcarseclaramentesegún se defineen la normaIEC/EN 61800-5-1,6.5.3,Compruebequela puestaen marchadel motorno entrañeningún subapartadopeligro. Desacopor ejemplo, "ESTA MÁQUINA ARRANCA AUTOMÁTICAMENTE".Seguridadple la maquinaria accionada si existe riesgo de daños en caso de que la direcciónde giro sea incorrecta.UsoSugerenciasdel panel dealcontrolusar el Hand-Off-Autopanel de control asistenteLos dos comandosde ladeparteinferiordelalapantaLos dos comandosla parteinferior stranlla (Opciones y Menú en la imagen de la dere- las funciones de los dos botones multifunciónysituadoscha) muestranlas funciones de los dos botonesdebajo de la pantalla. Los comandos asignados a los botomultifuncióny varíansituadosde lanes multifunciónen función debajodel contexto.pantalla. LoscomandosasignadosalosbotonesUse los botones,,ypara mover el cursor ycambiarlos valoresen funciónla vista activa.multifunciónvaríanen Use los botones,,una páginay deparael delEl botón muestraayudamoverque dependecontexto. los valores en función de la vistacursor y cambiarPara más información, consulte la ACS-AP-x assistantactiva.ITEl botón ? muestra una página de ayuda quedepende del contexto.NLcontrol panels user’s manual (3AUA0000085685 [inglés]).1 – Asistente de primera puesta en marcha, ajustes guiados:Idioma, valores nominales del motor, y fecha y horaTenga a mano la información de la placa decaracterísticas del motor.Conecte el convertidor.PLPTRUEl Asistente de primera puesta en marcha leguiará durante la misma.SVEl asistente se inicia automáticamente. EspereTR

24 ES – Guía rápida de puesta en marchaSelección de la tensión de alimentación (sólo convertidoresACH580-31 y ACH580-34)Encienda el convertidor.Para seleccionar el idioma que desea utilizar, resáltelo (sino lo está ya) y pulse(OK).Nota: Después de haber seleccionado el idioma, el panelde control tarda unos minutos en reactivarse.ENDEESEn la pantalla Asistente de primera puesta en marcha, seleccione Salir y pulse(Siguiente).FIFRITNLPTRUSVEn la pantalla Inicio, pulsemenú principal.(Menú) para entrar en el

ES – Guía rápida de puesta en marcha 25En el menú principal, vaya a Parámetros Lista completa 95 Configuración Hardware, pulsando repetidamente(Seleccionar) para seleccionar el parámetro 95.01.ENDEESFIFRITNLPTRUEn el parámetro 95.01 Tensión Alimentación pulse(Editar).Seleccione la tensión de alimentación 380.415 V o440.480 V con las teclasyPara cancelar la selección, pulse. Pulse(Guardar).(Cancelar).SV

26 ES – Guía rápida de puesta en marchaEl parámetro 95.01 muestra la tensión de alimentación seleccionada manualmente.Pulse(Atrás) repetidamente para retroceder al menúprincipal.ENEn el menú principal, seleccione Asistente de primerapuesta en marcha y pulse(Seleccionar) para entraren el menú Asistente de primera puesta en marcha.Continúe con los siguientes pasos.DEESFIFRITNLPTRUSVPuesta en marcha con el Asistente de primera puesta enmarchaTenga a mano la información de la placa de característicasdel motor.Encienda el convertidor.El Asistente de primera puesta en marcha le guiará durantela misma.El asistente se inicia automáticamente. Espere hasta queen el panel de control aparezca la pantalla de la derecha.Para seleccionar el idioma que desea utilizar, resáltelo (sino lo está ya) y pulse(OK).Note: Después de haber seleccionado el idioma, se necesitan unos minutos para descargar el archivo de idioma en elpanel de control.Seleccione Poner en marcha el ACH580 y pulseguiente).(Si-

ES – Guía rápida de puesta en marcha 27Seleccione la ubicación que desea utilizar y pulseguiente).(Si-Si es necesario, modifique las unidades mostradas en elpanel. Pulsepara ir a la vista de edición de la fila seleccionada. Desplace la información de la pantalla con los botonesy.Pulse(Siguiente) para pasar a la siguiente vista.ENDEESFIPara seleccionar un valor en una vista de edición: Useypara seleccionar el valor.Pulse(Guardar) para aceptar el nuevo ajuste o pulse(Cancelar) para volver a la vista anterior sin hacercambios.FRITNLPTRUEstablezca la fecha y la hora, así como su formato. Pulsepara ir a la vista de edición de la fila seleccionada. Desplace la información de la pantalla con los botonesyPulse.(Siguiente) para pasar a la siguiente vista.SV

28 ES – Guía rápida de puesta en marchaConsulte la placa de características del motor para conocer los siguientes valores nominales del motor. Introduzca exactamente los valores que se muestran en la placa de características del motor.Ejemplo de placa de características de un motor de inducción (asíncrono):ENDEESFIFRITNLPTCompruebe que los datos del motor sean correctos. Losvalores están predefinidos según el tamaño del convertidorpero usted debe verificar que se corresponden con los delmotor.Empiece por el tipo de motor.RUSV Pulsepara ir a la vista de edición de la fila seleccionada. Desplace la información de la pantalla con los botonesy .Los valores nominales de cos Φ y de par son opcionales.Pulse(Siguiente) para continuar.Para modificar un valor en una vista de edición: Useyderecha. Useypara mover el cursor hacia la izquierda y lapara cambiar el valor.Pulse(Guardar) para aceptar el nuevo ajuste o pulse(Cancelar) para volver a la vista anterior sin hacercambios.

ES – Guía rápida de puesta en marcha 29Este paso es opcional y requiere hacer girar el motor. No lolleve a cabo si ello pudiera ocasionar algún riesgo o si laconfiguración mecánica no lo permite.Para hacer la prueba de dirección, seleccione Girar el motory pulse(Siguiente).Para poner en marcha el convertidor, pulse el botón HandHanden el panel.ENDEESFICompruebe la dirección de giro del motor.FRSi gira hacia adelante, seleccione Sí, el motor gira haciaadelante y pulse(Siguiente) para continuar.ITSi no, seleccione No, cambiar direcció

Sep 19, 2019 · EN Quick start-up guide 3 R0-R4 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV TR ZH EN Quick start-up guide This guide describes how to start-up the drive using the First start assistant on the Hand-Off-Auto control panel. For complete information on start-up