Weigh Module Installation Guide - Mettler Toledo

Transcription

-sws31-sls510RUDownload the Installation Guide:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeTKInstallation GuideSWS310Weigh Module

Download the Installation Guide:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Tension Weigh Module » Installation r extend or cut the load cell’s cable length.Always remove the load cell before welding.2»Optional Checking Configurations (Customer-supplied)ENBefore You Begin1/8"11/8"Double Nuts2Tools You Need:Check RodWeigh Module Capacities and Clevis Thread SizesSWS310 Weigh Module CapacityClevis Thread Sizes50 - 300 lb3/8-16 UNC500 - 3,000 lb5/8-11 UNC5,000 - 10,000 lb1-8 UNC15,000 - 20,000 lb1.375-6 UNC50 - 100 kgM8 x 1.25250 - 1,000 kgM12 x 1.752,500 - 5,000 kgM27 x 37,500 kgM30 x 3.510,000 kgM36 x 44»VerticalColumnAFour-Module SystemCheck RodASide of VesselGapSection A-A, Gusset RemovedVertical ColumnThree-Module System

Download the Installation Guide:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Tension Weigh Module » Installation Guidewww.mt.com/ind-downloads-sws310-sls5103»Plan Your LayoutRodsCablesWasherDoubleNutsTypical Support StructureBacking PlateBacking PlateStiffener PlateDouble NutsBacking PlateStiffener PlatesCustomersuppliedStructuralSupportLocking Jam Nut:and rod sized by loadcell capacity – refer totable on front sideTank or HopperMETTLERTOLEDOSuppliedGroundStrapSafety RodChainsTank asherBackingPlateInstallation Tips and Precautions Never extend or cut the load cell’s cable length. Avoid moisture and dust. Ensure voltage stability (use regulated power supply). Avoid overload and shock. Ensure good grounding.120 USE SAFETY CHAINS ORRODS TO PREVENT VESSELFROM FALLING IN CASE OFCOMPONENT FAILURE120 120 90 90 90 90 Contact authorized METTLER TOLEDOservice technician for startup and calibration.Contact Information: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Zuglast-Wägemodul / SWS310 » InstallationsleitfadenInstallationsleitfaden herunterladen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, as Kabel der Wägezelle niemals verlängern oderkürzen. Vor dem Schweissen immer die Wägezelleentfernen.2»Optionale Prüfkonfigurationen (kundenseitig bereitgestellt)DEVorbereitung12Benötigte Instrumente:Wägemodulkapazitäten und Gewinde-ø GabelkopfKapazität SWS310 WägemodulGewinde-ø Gabelkopf50 – 300 lb3/8 – 16 UNC500 – 3000 lb5/8 – 11 UNC5000 – 10.000 lb1 – 8 UNC15.000 – 20.000 lb1,375 – 6 UNC50 – 100 kgM8 x 1,25250 – 1000 kgM12 x 1,752500 – 5000 kgM27 x 37500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»

Installationsleitfaden herunterladen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeZuglast-Wägemodul / SWS310 » 310-sls510StäbeKabelDE3»Ihr Layout planenKetten120 SICHERUNGSKETTEN/-STÄBE VERWENDEN, UM HERUNTERFALLENDES BEHÄLTERS BEI KOMPONENTENAUSFALL ZU VERHINDERN.Tipps und Vorsichtsmassnahmen für die Installation Das Kabel der Wägezelle niemals verlängern oder kürzen. Feuchte und Staub vermeiden. Spannungsstabilität sicherstellen (geregelte Stromversorgung verwenden). Überlast und Stromschläge vermeiden. Gute Erdung sicherstellen.120 120 90 90 90 90 Kontaktieren Sie für Start und Kalibrierung einenautorisierten METTLER TOLEDO Servicetechniker.Kontaktdaten: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Descargue la guía de instalación:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Módulo de pesaje a tracción » Guía de Antes de empezar1»2»ESNo amplíe nunca la longitud del cable de la célulade carga ni tampoco lo corte. Quite siempre lacélula de carga antes de empezar a soldar.Configuraciones de comprobación opcionales (suministradas por el cliente)12Herramientas necesarias:Capacidades del módulo de pesaje y tamaños de rosca de abrazaderaCapacidad del módulode pesaje SWS310Tamaños de rosca de abrazaderaEntre 50 y 300 lb3/8-16 UNCEntre 500 y 3000 lb5/8-11 UNCEntre 5000 y 10 000 lb1-8 UNCEntre 15 000 y 20 000 lb1,375-6 UNCEntre 50 y 100 kgM8 x 1,25Entre 250 y 1000 kgM12 x 1,75Entre 2500 y 5000 kgM27 x 37500 kgM30 x 3,510 000 kgM36 x 44»

Descargue la guía de instalación:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Módulo de pesaje a tracción » Guía de VarillasCablesES3»Planifique la distribuciónCadenas120 UTILICE VARILLAS O CADENAS DESEGURIDAD PARA EVITAR UN MALFUNCIONAMIENTO DEL VASO ENCASO DE QUE SE PRODUZCA UNERROR EN EL COMPONENTE.Precauciones y consejos de instalación No amplíe nunca la longitud del cable de la célula de carga ni tampoco lo corte. Evite la humedad y el polvo. Cerciórese de que la tensión sea estable: use una fuente de alimentación regulada. Evite las sobrecargas y los golpes. Asegúrese de que la toma a tierra sea adecuada.120 120 90 90 90 90 Póngase en contacto con un técnico de mantenimientoautorizado de METTLER TOLEDO para el inicio y la calibración.Información de contacto: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Guide d'installation des modules de pesage par traction SWS310Télécharger le guide d'installation :EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, t de commencer1»Ne prolongez ou ne raccourcissez jamais le câblede la cellule de pesée. Toujours retirer la cellule depesage avant de souder.2»Configurations de contrôle optionnelles (fournies par le client)FR12Outils nécessaires :Portées des modules de pesage et tailles du filetage des chapesPortée des modulesde pesage SWS310Tailles du filetage des chapes50 - 300 lb3/8-16 UNC500 - 3 000 lb5/8-11 UNC5 000 - 10 000 lb1-8 UNC15 000 - 20 000 lb1,375-6 UNC50 - 100 kgM8 x 1,25250 - 1 000 kgM12 x 1,752 500 - 5 000 kgM27 x 37 500 kgM30 x 3,510 000 kgM36 x 44»

Télécharger le guide d'installation :EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeGuide d'installation des modules de pesage par traction CâblesFR3»Planifiez votre configurationChaînes120 UTILISEZ DES BARRES OU DESCHAÎNES DE SÉCURITÉ POURPRÉVENIR TOUTE CHUTE DURÉCIPIENT EN CAS DE DÉFAILLANCEPrécautions et conseils d'installation Ne jamais prolonger ni raccourcir le câble de la cellule de pesage. Éviter l'humidité et la poussière. Veiller à la stabilité de la tension (utiliser une alimentation électrique régulée). Éviter les surcharges et les chocs. Vérifiez que la mise à la terre est adéquate.120 120 90 90 90 90 Contactez un technicien METTLER TOLEDOagréé pour la mise en service et l'étalonnage.Coordonnées : www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Modulo di pesatura a trazione SWS310 » Guida di installazioneDownload della guida di installazione:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, a di iniziare1»Non prolungare né tagliare il cavo della cella dicarico. Rimuovere sempre la cella di carico primadella saldatura.2»Configurazioni di controllo opzionali (fornite dal cliente)IT12Utensili necessari:Portate dei moduli di pesatura e dimensioni della filettatura della forcellaPortata del modulo di pesaturaSWS310Dimensioni della filettaturadella forcella50–300 lb3/8-16 UNC500–3.000 lb5/8-11 UNC5.000–10.000 lb1-8 UNC15.000–20.000 lb1,375-6 UNC50–100 kgM8 x 1,25250–1.000 kgM12 x 1,752.500–5.000 kgM27 x 37.500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»

Download della guida di installazione:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeModulo di pesatura a trazione SWS310 » Guida di 0AsteCaviIT3»Plan Your LayoutCatene120 UTILIZZARE CATENE O ASTE DISICUREZZA PER PREVENIRE LACADUTA DEL SILOS IN CASODI GUASTO DEI COMPONENTIPrecauzioni e suggerimenti per l'installazione Non prolungare né tagliare il cavo della cella di carico. Evitare umidità e polvere. Garantire la stabilità della tensione (utilizzare alimentazione regolamentata). Evitare urti e sovraccarico. Garantire una buona messa a terra.120 120 90 90 90 90 Per attivazione e taratura, contattare il tecnicodell'assistenza autorizzato METTLER TOLEDO.Informazioni di contatto: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Download de installatie-instructies:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Spanningsweegmodule » oordat u begint1»U mag de kabel van de loadcel nooit verlengen ofafsnijden. Verwijder de loadcel altijd voorafgaandaan laswerkzaamheden.2»Optionele controle-configuraties (door de klant geleverd)NL12Benodigd gereedschap:Capaciteiten van de weegmodule en schroefdraadmaat van de boutCapaciteit van de SWS310weegmoduleSchroefdraadmaat van de bout50 - 300 lbs3/8-16 UNC500 - 3.000 lbs5/8-11 UNC5.000 - 10.000 lbs1-8 UNC15.000 - 20.000 lbs1,375 - 6 UNC50 - 100 kgM8 x 1,25250 - 1.000 kgM12 x 1,752.500 - 5.000 kgM27 x 37.500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»

Download de installatie-instructies:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Spanningsweegmodule » tangenKabelsNL3»Plan uw lay-outKettingen120 GEBRUIK VEILIGHEIDSKETTINGENOF -STANGEN OM TE VOORKOMENDAT HET VAT VALT ALS EENCOMPONENT DEFECT RAAKTInstallatietips en voorzorgsmaatregelen U mag de kabel van de loadcel nooit verlengen of afsnijden. Vermijd vocht en stof. Zorg ervoor dat de spanning stabiel is (gebruik een gereguleerde stroomvoorziening). Vermijd overbelasting en schokken. Zorg voor een goede aardverbinding.120 120 90 90 90 90 Neem contact op met een vakbekwaam technicusvan METTLER TOLEDO voor opstart en kalibratie.Contactinformatie: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310 / Módulo de Pesagem de Tensão » Guia de InstalaçãoFaça o download do Guia de Instalação:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, s de começar1»Nunca estenda ou corte o comprimento do caboda célula de carga. Sempre remova a célula decarga antes de soldar.2»Configurações de Verificação Opcionais (fornecidas pelo cliente)1Ferramentas necessárias:PT2Capacidades de Módulo de Pesagem e Tamanhos de Rosca da ForquilhaSWS310 Capacidadedo Módulo de PesagemTamanhos de Rosca da Forquilha50 - 300 lb3/8-16 UNC500 - 3.000 lb5/8-11 UNC5.000 - 10.000 lb1-8 UNC15.000 - 20.000 lb1,375-6 UNC50 - 100 kgM8 x 1,25250 - 1.000 kgM12 x 1,752.500 - 5.000 kgM27 x 37.500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»

Faça o download do Guia de Instalação:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Módulo de Pesagem de Tensão » Guia de BarrasCabosPT3»Planeje seu layoutCorrentes120 USE CORRENTES DE SEGURANÇAOU BARRAS PARA PREVENIR AQUEDA DO RECIPIENTE EM CASODE FALHA DE COMPONENTEDicas de instalação e precauções Nunca corte o cabo da célula de carga ou estenda seu comprimento. Evite umidade e poeira. Garanta estabilidade da tensão (use uma fonte de alimentação regulada). Evite a sobrecarga e o choque. Garanta um bom aterramento.120 120 90 90 90 90 Entre em contato com um técnico de serviço autorizadoda METTLER TOLEDO para start-up e calibração.Informações de Contato: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310/Spänningsvägningsmodul » InstallationsguideLadda ned installationsguiden:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, n du börjar1»Förläng eller förkorta aldrig lastcellens kabellängd.Ta alltid bort lastcellen före svetsning.2»Valfria kontrollkonfigurationer (Tillhandahålls av kunden)1Verktyg som du behöver:SE2Vägningsmodulens kapaciteter och storlekar på gaffelbultarSWS310 VägningsmodulenskapacitetStorlekar på gaffelbultar50 - 300 lb3/8-16 UNC500 - 3 000 lb5/8-11 UNC5 000 - 10 000 lb1-8 UNC15 000 - 20 000 lb1,375-6 UNC50 - 100 kgM8 x 1,25250 - 1 000 kgM12 x 1,752 500 - 5 000 kgM27 x 37 500 kgM30 x 3.510 000 kgM36 x 44»

Ladda ned installationsguiden:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310/Spänningsvägningsmodul » sls510StavarKablageSE3»Planera din layoutKedjor120 ANVÄND SÄKERHETSKEDJORELLER -STAVAR FÖR ATTUNDVIKA ATT KÄRL FALLERVID KOMPONENTFELInstallationstips och försiktighetsåtgärder Förläng eller förkorta aldrig lastcellens kabellängd. Undvik fukt och damm. Säkerställ stabil spänning (använd reglerad strömtillförsel). Undvik överbelastning och elektriska stötar. Säkerställ bra jordning.120 120 90 90 90 90 Kontakta behörig tekniker frånMETTLER TOLEDO för start och kalibrering.Kontaktuppgifter: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310 / Trækvejemodul » InstallationsvejledningDownload installationsvejledningen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, Türkçewww.mt.com/ind-downloads-sws310-sls510Før du begynder1»Forlæng ikke, og skær aldrig i vejecellens kabellængde.Fjern altid vejecellen før svejsning.2»Valgfri kontrolkonfigurationer (leveres af kunden)1Nødvendigt værktøj:DK2Vejemodulets kapaciteter og gaffelboltgevinds størrelserSWS310-vejemodulets kapacitetGaffelboltgevinds størrelser50 - 300 lb3/8-16 UNC500 - 3.000 lb5/8-11 UNC5.000 - 10.000 lb1-8 UNC15.000 - 20.000 lb1,375-6 UNC50 - 100 kgM8 x 1,25250 - 1.000 kgM12 x 1,752.500 - 5.000 kgM27 x 37.500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»

Download installationsvejledningen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Trækvejemodul » s310-sls510StængerKablerDK3»Planlæg dit layoutKæder120 BRUG SIKKERHEDSKÆDER ELLER-STÆNGER FOR AT FORHINDRE,AT BEHOLDEREN KAN FALDE NEDI TILFÆLDE AF KOMPONENTFEJLInstallationstips og forholdsregler Forlæng ikke, og skær aldrig i vejecellens kabellængde. Undgå fugt og støv. Sørg for voltstabilitet (brug reguleret strømforsyning). Undgå overbelastning og stød. Sørg for en god jordforbindelse.120 120 90 90 90 90 Kontakt en autoriseret METTLER TOLEDOservicetekniker for opstart og kalibrering.Kontaktoplysninger: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310/Strekkveiemodul » MonteringsveiledningLast ned monteringsveiledningen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, Türkçewww.mt.com/ind-downloads-sws310-sls510Før du starter1»Kabelen til lastecellen skal aldri forlenges, og skalaldri kuttes. Ta alltid ut lastcellen før sveising.2»Valgfrie kontrollkonfigurasjoner (fra kunden)1Nødvendig verktøy:Veiemodulens kapasiteter og sjakkelens kkelens gjengestørrelser50–300 lb3/8-16 UNC500–3000 lb5/8-11 UNC5000–10 000 lb1-8 UNC15 000–20 000 lb1,375-6 UNC50–100 kgM8 x 125250–1000 kgM12 x 1,752500–5000 kgM12 x 37 500 kgM12 x 3,510 000 kgM12 x 44»NO2

Last ned monteringsveiledningen:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310/Strekkveiemodul » 0-sls510StengerLedningerKjettinger120 BRUK SIKKERHETSKJETTINGER ELLERSIKKERHETSSTENGER FOR Å HINDREAT BEHOLDEREN FALLER HVIS DETOPPSTÅR SVIKT I EN KOMPONENTInstallasjonstips og forholdsregler Kabelen til lastecellen skal aldri forlenges, og skal aldri kuttes. Unngå fukt og støv. Sikre stabil spenning (bruk en regulert strømforsyning). Unngå overbelastning og støt. Sikre god jording.120 120 90 90 90 90 Kontakt en godkjent servicetekniker fraMETTLER TOLEDO for oppstart og kalibrering.Kontaktinformasjon: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691BNO3»Planlegg oppsettet

SWS310 — moduł wagowy pracujący na rozciąganie » Poradnik instalacjiŚciągnij Poradnik instalacji:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, d rozpoczęciem1»Nigdy nie przedłużaj ani nie skracaj przewoduczujnika wagowego. Przed rozpoczęciemspawania zawsze wymontuj czujnik wagowy.2»Opcjonalne konfiguracje kontroli (dostarczane przez klienta)1Potrzebne narzędzia:Zakresy ważenia modułu i wielkości gwintów łącznikaZakres ważenia modułu SWS310Wielkości gwintów łącznikaOd 50 do 300 lb3/8-16 UNCOd 500 do 3000 lb5/8-11 UNCOd 5000 do 10 000 lb1-8 UNCOd 15 000 do 20 000 lb1,375-6 UNCOd 50 do 100 kgM8 x 1,25Od 250 do 1000 kgM12 x 1,75Od 2500 do 5000 kgM27 x 37500 kgM30 x 3,510 000 kgM36 x 44»PL2

Ściągnij Poradnik instalacji:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 — moduł wagowy pracujący na rozciąganie » Poradnik �Zaplanuj układPrętyLinyPLŁańcuchy120 ZASTOSUJ ŁAŃCUCHY LUB PRĘTYZABEZPIECZAJĄCE, ABY ZAPOBIECUPADKOWI ZBIORNIKA W PRZYPADKU AWARII PODZESPOŁUWskazówki i środki ostrożności podczas instalacji Nigdy nie przedłużaj ani nie skracaj przewodu czujnika wagowego. Unikaj wilgoci i pyłu. Zapewnij stabilność napięcia (użyj zasilacza regulowanego). Unikaj przeciążenia i wstrząsów. Zapewnij dobre uziemienie.120 120 90 90 90 90 W sprawie rozruchu i kalibracji należy skontaktować sięz autoryzowanym technikiem serwisowym METTLER TOLEDO.Dane kontaktowe: pl.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310 / Tenzometrický váhový modul » Montážní návodStáhněte si montážní návod:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, li začnete1»Kabel snímače nezkracujte ani neprodlužujte.Před zahájením svařování vždy vyjměte snímač.2»Volitelné kontrolní konfigurace (dodává zákazník)12Potřebné nástroje:4»CZVáživosti váhových modulů a rozměry závitů třmenůVáživost modulu SWS310Rozměry závitů třmenů50–300 lb3/8–16 UNC500–3 000 lb5/8–11 UNC5 000–10 000 lb1–8 UNC15 000–20 000 lb1.375–6 UNC50–100 kgM8 x 1,25250–1 000 kgM12 x 1,752 500–5 000 kgM27 x 37 500 kgM30 x 3,510 000 kgM36 x 4

Stáhněte si montážní návod:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Tenzometrický váhový modul » Montážní íprava dispozičního plánuTyčeKabelyCZŘetězy120 POMOCÍ BEZPEČNOSTNÍCHŘETĚZŮ NEBO TYČÍ ZAJISTĚTENÁDOBU PROTI PÁDUV PŘÍPADĚ SELHÁNÍ SOUČÁSTI.Tipy a bezpečnostní pokyny k montáži Kabel snímače nezkracujte ani neprodlužujte. Vyvarujte se vnikání vlhkosti a prachu. Zajistěte přívod stabilního napětí (používejte regulovaný napájecí zdroj). Nevystavujte váhový modul přetěžování a rázům. Zajistěte řádné uzemnění.120 120 90 90 90 90 Spuštění a kalibraci zajišťuje autorizovanýservisní technik METTLER TOLEDO.Kontaktní informace: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

SWS310 / felfüggesztett mérőmodulok » Telepítési útmutatóA telepítési útmutató letöltése:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, őtt elkezdené1»Ne toldja meg a mérőcella kábelét, és ne isvágja méretre. Hegesztés előtt mindig távolítsael a mérőcellát.2»Opcionális ellenőrző konfigurációk (az ügyfél biztosítja)1Szükséges szerszámok:A mérőmodulok kapacitása és a függesztőhorog menetméreteiSWS310 mérőmodul-kapacitásA függesztőhorog menetméretei50–300 font3/8–16 UNC500–3000 font5/8–11 UNC5000–10 000 font1–8 UNC15 000–20 000 font1,375–6 UNC50–100 kgM8 x 1,25250–1000 kgM12 x 1,752500–5000 kgM27 x 37500 kgM30 x 3,510 000 kgM36 x 44»HU2

A telepítési útmutató letöltése:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / felfüggesztett mérőmodulok » Telepítési �Tervezze meg az elrendezésétRudakKábelekHULáncok120 HASZNÁLJON BIZTONSÁGI LÁNCOKAT VAGY RUDAKAT, HOGYMEGAKADÁLYOZZA A TARTÁLYLEZUHANÁSÁT AZ ALKATRÉSZEKMEGHIBÁSODÁSA ESETÉNTelepítési tippek és óvintézkedések Ne toldja meg a mérőcella kábelét, és ne is vágja méretre. Kerülje a nedvességet és a port. Gondoskodjon stabil feszültségről (használjon stabilizált tápegységet). Kerülje a túlterhelést és lökésszerű terheléseket. Gondoskodjon a megfelelő földelésről.120 120 90 90 90 90 A elindításhoz és kalibráláshoz vegye fel a kapcsolatothivatalos METTLER TOLEDO szerviztechnikussal.Elérhetőségi adatok: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Скачать руководство по установке:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Весовой модуль растяжения » Руководство по sls510Перед началом работ1»Допустимые варианты конфигурации (осуществляются заказчиком)Ни в коем случае не изменяйте длину кабелядатчика веса. Перед сваркой всегда снимайтедатчик веса.2»1Вам потребуются:НПВ весовых модулей и размеры резьбы тягового пружинного крюкаНПВ весового модуля SWS310Размер резьбы тяговогопружинного крюка50–300 фунтов (22,7–136 кг)3/8-16 UNC500–3000 фунтов(226–1361 кг)5000–10 000 фунтов(2268–4536 кг)15 000–20 000 фунтов(6804–9072 кг)5/8-11 UNC1-8 UNC1,375-6 UNC50–100 кгM8 x 1,25250–1000 кгM12 x 1,752500–5000 кгM27 x 37500 кгM30 x 3,510 000 кгM36 x 44»RU2

Скачать руководство по установке:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Весовой модуль растяжения » Руководство по sls510Составьте схему 20 ПРИМЕНЯЙТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕЦЕПИ И СТЕРЖНИ ВО ИЗБЕЖАНИЕПАДЕНИЯ РЕЗЕРВУАРА ПРИ ОТКАЗЕЭЛЕМЕНТА КОНСТРУКЦИИСоветы по установке и меры предосторожности Ни в коем случае не увеличивайте и не уменьшайте длину кабеля датчика веса. Избегайте влаги и пыли. Обеспечьте стабильное напряжение (используйте регулируемое электропитание). Избегайте перегрузок и ударов. Обеспечьте хорошее заземление.120 120 90 90 90 90 Обратитесь к сервисному представителю МЕТТЛЕР ТОЛЕДОза помощью в настройке и калибровке весовых модулей.Контактные данные: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691BRUЦепи

Kurulum Kılavuzunu İndirin:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Gerilim Tartım Modülü » Kurulum �lamadan Önce1»Yük hücresinin kablo uzunluğunu asla uzatmayınveya kesmeyin. Kaynak işleminden önce herzaman yük hücresini çıkarın.2»Opsiyonel Kontrol Tartımı Yapılandırmaları (Müşteri tarafından sağlanır)1İhtiyacınız Olan Araçlar:Tartım Modülü Kapasiteleri ve Kenet Halkası Yiv BoyutlarıSWS310 Tartım Modülü KapasitesiKenet Halkası Yiv Boyutları50–300 lb3/8-16 UNC500–3.000 lb5/8-11 UNC5.000–10.000 lb1-8 UNC15.000–20.000 lb1,375-6 UNC50–100 kgM8 x 1,25250–1000 kgM12 x 1,752500–5000 kgM27 x 37500 kgM30 x 3,510.000 kgM36 x 44»TK2

Kurulum Kılavuzunu İndirin:EU-W: English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, PortuguêsEU N: Svenska, Dansk, NorskEU E: Polski, Čeština, Magyar,Русский, TürkçeSWS310 / Gerilim Tartım Modülü » Kurulum Yerleşim Düzeninizi PlanlayınÇubuklarKablolarZincirler120 Kurulum İpuçları ve Tedbirleri Yük hücresinin kablo uzunluğunu asla uzatmayın veya kesmeyin. Nem ve tozdan kaçının. Voltajın sabit olduğundan emin olun (ayarlı güç kaynağı kullanın). Elektrik yüklenmesi ve elektrik çarpmasından korunun. İyi bir zemin seçtiğinizden emin olun.90 90 90 90 TKBİLEŞEN BOZULDUĞUNDA TEKNENİN DÜŞMESİNİ ÖNLEMEKİÇİN GÜVENLİK ZİNCİRLERİNİVEYA ÇUBUKLARI KULLANIN120 120 Çalıştırma ve kalibrasyon için yetkili METTLERTOLEDO servis teknisyeniyle iletişime geçin.İrtibat Bilgileri: www.mt.com/contact 2016 Mettler-Toledo, LLC05/2016 30328691B

Installation Guide SWS310 Weigh Module Download the Installation Guide: EU-W: English, Deutsch, Español, . Never extend or cut the load cell's cable length. Always remove the load cell before welding. 1 Weigh Module Capacities and Clevis Thread Sizes SWS310 Weigh Module Capacity Clevis Thread Sizes 50 - 300 lb 3/8-16 UNC 5,000 - 10,000 lb .