CHERRY KC 1000 - Store.teknavi.fi

Transcription

CHERRY KC 1000Corded KeyboardBedienungsanleitung .3Operating Manual. 5Mode d’emploi . 7Manual de instrucciones. 9Istruzione d'uso . 11操作説明書 . 136440602-02 DE, GB, FR, ES, IT, CN (trad.) Jul 2013 (JK-0800 Mod. JG-08)

1 Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches /Asignación de teclas / Assegnazione dei tasti / raCalcolatrice計算器E-Mail ProgrammE-Mail programProgramme E-MailPrograma de correoelectrónicoProgramma e-mail電子郵件軟體Browser, StartseiteBrowser, homeNavigateur, démarrageNavegador, página de inicioBrowser, home page瀏覽器,首頁StandbyMise en veille待機2

BEDIENUNGSANLEITUNGCHERRY KC 1000 – Corded KeyboardHerzlichenGlückwunsch!CHERRY entwickelt und produziert seit 1967innovative Eingabe-Systeme für Computer.Den Unterschied in Qualität, Zuverlässigkeitund Design können Sie jetzt mit Ihrem neuenLieblingsstück erleben.Bestehen Sie immer auf Original CHERRY.Für Informationen zu weiteren Produkten,Downloads und vielem mehr, besuchen Siebitte www.cherry-world.com.3 Tipps3.1 Reinigen der TastaturVORSICHT: Beschädigung durchaggressive Reinigungsmittel oderFlüssigkeit in der Tastatur Verwenden Sie zur Reinigung keineLösungsmittel wie Benzin oder Alkoholund keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme. Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in dieTastatur gelangt. Entfernen Sie nicht die Tastkappen derTastatur.1 Tastatur anschließen1 Schalten Sie den PC aus. Stecken Sie die Tastatur am USB-Anschlussdes PCs/Notebooks an.2 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leichtfeuchten Tuch und etwas mildemReinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel).Die Tastatur ist ohne Softwareinstallationbetriebsbereit.2 Software KeyM@nDie 4 Hotkeys der Tastatur können Sie mit derSoftware KeyM@n frei programmieren.Probieren Sie es aus!Die aktuelle Version können Sie unterwww.cherry.de/deutsch/service/download.php herunterladen.3 Trocknen Sie die Tastatur mit einemfusselfreien, weichen Tuch.3.2 RSI-SyndromDE"Repetitive Strain Injury" "Verletzung durch wiederholteBeanspruchung". RSI entstehtdurch kleine, sich ständig wiederholendeBewegungen.Typische Symptome sind Beschwerden inden Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/service rsi.htm Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. Positionieren Sie Tastatur und Maus so,dass sich Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Körper befinden undausgestreckt sind. Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf.mit Dehnübungen. Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.3.3 Hilfe im Problemfall Verwenden Sie einen anderen USBAnschluss am PC/Notebook. Um sicherzustellen, dass kein Defekt derTastatur vorliegt, testen Sie diese nachMöglichkeit an einem anderen PC/Notebook. Setzen Sie im BIOS des PCs die Option "USBKeyboard Support" bzw. "USB Legacy Mode"auf enabled.3

DE4 EntsorgungEntsorgen Sie das Altgerät über eineSammelstelle für elektronischenAbfall oder Ihren Händler.5 Technische DatenBezeichnungWertVersorgungsspannung5,0 V/DC 5 % SELVStromaufnahmeTyp. 50 mALagertemperatur–20 C . 65 CBetriebstemperatur0 C . 50 C6 KontaktZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 AuerbachInternet: www.cherry-world.comBitte halten Sie bei Anfragen an denTechnischen Support folgende Informationenbereit: Artikel- und Serien-Nr. des Produkts Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems Betriebssystem und ggf. installierte Versioneines Service Packs7 AllgemeinerAnwenderhinweisTechnische Änderungen, die dem Fortschrittdienen, behalten wir uns vor. UnsachgemäßeBehandlung und Lagerung können zuStörungen und Schäden am Produkt führen.Die Gewährleistung erlischt komplett, sofernunautorisierte Änderungen am Produktdurchgeführt worden sind. Führen Sieeigenmächtig keine Reparaturen durch undöffnen Sie das Produkt nicht. Die vorliegendeAnleitung ist nur gültig für das mitgelieferteProdukt.E-Mail: info@cherry.deTelefon – Vertrieb: 49 (0) 7541 77499-01*8 GewährleistungTelefon – Technischer Support: 49 (0) 7541 77499-02*Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bittewenden Sie sich an Ihren Händler oderVertragspartner. Nähere Informationen zurGewährleistung finden Sie unterwww.cherry-world.com.*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz,abweichende Preise für Anrufe ausMobilfunknetzen möglich49 Hinweis zumGS-ZeichenAufgrund der Position der Nulltaste des Nummernfelds ist die Tastatur für Saldiertätigkeiten, die überwiegend blind erfolgen, inDeutschland nicht anzuwenden. Eine Tastaturmit nicht-deutscher Tastenknopfbelegung istin Deutschland aufgrund der Zeichenbelegung(DIN 2137 Teil 2) nicht für den Dauereinsatz anBildschirmarbeitsplätzen zu verwenden.

OPERATING MANUALCHERRY KC 1000 – Corded KeyboardCongratulations!CHERRY has developed and producedinnovative input systems for computers since1967. You can now experience the difference inquality, reliability and design with your newfavourite accessory.Always insist on original CHERRY products For information on other products, downloadsand much more, visit us atwww.cherry-world.com.1 Connecting keyboard Connect the keyboard to the USB port of thePC/laptop.The keyboard is ready to use without installing any software.2 KeyM@n softwareThe 4 Hotkeys of the keyboard are freelyprogrammable with the KeyM@n software. Tryit and see!You can download the current version fromwww.cherry.de/english/service/download.php3 Tips3.1 Cleaning the keyboardCAUTION: Damage may be causedby harsh cleaning agents or liquids in the keyboard Do not use solvents such as gasoline oralcohol and scouring agents or scouringsponges for cleaning. Prevent liquids from entering the keyboard. Do not remove the keycaps of the keyboard.1 Switch off the PC.2 Clean the keyboard with a slightly dampcloth and some mild cleaning agent (e.g.dish washing liquid).3 Dry off the keyboard with a soft, lint-freecloth.3.2 RSI syndrome Set up your workspace ergonomically. Position the keyboard and mouse in such amanner that your upper arms and wristsare outstretched and to the sides of yourbody. Take several short breaks, with stretchingexercises if necessary.GB Change your posture often.3.3 Troubleshooting Use another USB port on the PC/laptop. To make sure that the keyboard is notdefective, test it if possible with another PC/laptop. Set the option "USB Keyboard Support" or"USB Legacy Mode" to enabled in the BIOSof the PC.4 DisposalDispose of the used device at anofficial collection point for electronicwaste or at your local dealer.RSI stands for "Repetitive StrainInjury". RSI arises due to smallmovements continuously repeatedover a long period of time.Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. For further information see:www.cherry.de/english/service/servicedownload rsi.htm5

5 Technical dataGBDesignationValueSupply voltage5.0 V/DC 5 % SELVCurrent consumptionTyp. 50 mAStorage temperature–20 C . 65 COperating temperature0 C . 50 C6 ContactZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 AuerbachGermanyInternet: www.cherry.deE-mail: info@cherry.dePlease provide the following information aboutthe device when you make an enquiry: Item and serial no. of the product Name and manufacturer of your system Operating system and, if applicable, installedservice pack version7 General userinformationWe reserve the right to make technicalmodifications which serve the development ofour products. Improper use and storage canlead to faults and damage to the product.The warranty expires completely onceunauthorized modifications to the product havebeen carried out. Do not carry out anyunauthorized repairs and do not open up theproduct. These instructions are only valid forthe supplied product.8 Warranty Reorientate or relocate the receivingantenna.The statutory warranty applies. Please contactyour specialist dealer or contractual partner.You can find more information on the warrantyunder www.cherry-world.com. Increase the separation between theequipment and receiver.9 Certifications Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.9.1 Federal CommunicationsCommission (FCC) RadioFrequency InterferenceStatementCaution: Any changes or modifications notexpressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority tooperate the equipment.Information to the user: This equipment hasbeen tested and found to comply with the limitsfor Class B digital device, pursuant to Part 156of the FCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection against harmfulinterference in a residential installation. Thisequipment generates, uses and can radiateradio frequency energy and, if not installed andused in accordance with the instructions, maycause harmful interference to radiocommunications. However, there is noguarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment doescause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determinedby turning the equipment off and on, the user isencouraged to try to correct the interference byone or more of the following measures: Connect the equipment into an outlet on acircuit different from that to which thereceiver is connected.9.2 For ULFor use with Listed Personal Computers only!

MODE D’EMPLOICHERRY KC 1000 – Corded KeyboardFélicitations!Depuis 1967, CHERRY développe et produit dessystèmes de saisie innovants pour ordinateurs.Nos produits se distinguent par leur qualité,leur fiabilité et leur design. Le dernier né denotre gamme en est la preuve vivante.Exigez toujours un produit CHERRY d'origine.Pour obtenir des informations sur d'autresproduits, sur les téléchargements et biend'autres choses, consultez le sitewww.cherry-world.com.1 Raccorder le clavier Raccordez le clavier via la connexion USB duPC/portable.Le clavier est prêt à fonctionner sans installation de logiciel.2 Logiciel KeyM@nLes 4 hotkeys du clavier sont librement programmable avec le logiciel KeyM@n. A vous dejouer!Vous trouverez la version actuelle du logiciel àtélécharger à l'adresse www.cherry.de/french/service/telechargement.php3 Conseils3.1 Nettoyage du clavierATTENTION: Détérioration en casd’utilisation de produits de nettoyage agressifs ou de pénétrationde liquide dans le clavier3.2 Syndrome LMRLMR signifie "Lésion due aux mouvements répétitivs". Le syndromeLMR apparaît suite à de petitsmouvements se répétant en permanence. Pour le nettoyage, n’utilisez pas de solvants tels que l’essence ou l’alcool niaucun produit ou éponge abrasif.Des symptômes typiques sont des douleursdans les doigts ou la nuque. Pour plusd'informations visitez: www.cherry.de/french/service/lmr.htm Empêchez tout liquide de pénétrer dans leclavier. Organisez votre poste de travail demanière ergonomique. N’enlevez pas les capuchons des touchesdu clavier.1 Mettez le PC hors service. Positionnez le clavier et la souris de tellefaçon que vos bras et vos poignets setrouvent latéralement par rapport aucorps et soient étendus.2 Nettoyez le clavier avec un chiffonlégèrement humide et un produit denettoyage doux (p. ex. détergent vaisselle). Faites plusieurs petites pauses, le caséchéant accompagnées d’exercices d’étirement.3 Séchez le clavier avec un chiffon doux nonpeluchant. Modifiez souvent votre attitude corporelle.FR3.3 Aide en cas de problème Utilisez une autre connexion USB du PC/portable. Afin de s’assurer de l’absence de défaut duclavier, testez celui-ci si possible sur unautre PC/portable. Dans le BIOS du PC, réglez l’option "USBKeyboard Support" ou "USB Legacy Mode"sur enabled.7

4 EliminationConfiez votre appareil usagé à unestructure spécialisée dans lerecyclage des déchets électroniquesou à votre revendeur.5 mentation5,0 V/DC 5 % SELVConsommation decourantEn général 50 mATempérature destockage–20 C . 65 CTempérature defonctionnement0 C . 50 C6 Contact8 GarantieZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 AuerbachAllemagneInternet: www.cherry-world.comLa garantie légale s'applique. Veuillezcontacter votre revendeur ou votre partenairecontractuel. Pour tout complémentd'information concernant la garantie, veuillezconsulter notre site www.cherry-world.com.E-mail: info@cherry.deEn cas de questions, veuillez indiquer lesinformations suivantes concernant l'appareil: N d'article et n de série du produit Désignation et fabricant de votre système Système d'exploitation et le cas échéantversion installée d'un Service Pack7 Notice généraled'utilisationSous réserve de modifications techniques. Untraitement et un stockage non conformespeuvent entraîner des dysfonctionnements etdes dommages du produit.La garantie devient complètement caduque sides modifications non-autorisées sonteffectuées sur le produit. N'effectuez aucuneréparation de votre propre chef et n'ouvrez pasle produit. La présente notice est valableuniquement pour le produit avec lequel elle estfournie.8

MANUAL DE INSTRUCCIONESCHERRY KC 1000 – Corded Keyboard¡Felicidades!Desde 1967 CHERRY viene desarrollando yproduciendo innovadores sistemas deintroducción de datos para ordenadores. Sunuevo teclado le hará notar la diferencia encalidad, fiabilidad y diseño.Exija siempre un CHERRY original.En la dirección www.cherry-world.com podrá,entre otros, encontrar y descargar informaciónsobre los productos.3 Consejos Organice su puesto de trabajo de formaergonómica.3.1 Limpieza del teclado Coloque el teclado y el ratón de modo quelos brazos y las muñecas se encuentren alos lados del cuerpo y estirados.ATENCIÓN: El teclado se daña conproductos de limpieza agresivos ocon líquidos Para su limpieza, no utilice disolventescomo gasolina o alcohol, ni medios abrasivos o esponjas abrasivas. Conecte el teclado al conector USB del PC/Notebook.El teclado está dispuesto para el uso sin instalación de software.2 Software KeyM@nCon el software KeyM@n podrá programarlibremente las 4 teclas de acceso directo delteclado. ¡Anímese a probarlo!Puede descargar la versión actual enwww.cherry.de/spanish/service/download.php Cambie con frecuencia la posturacorporal. Evite que entre líquido en el teclado. No extraiga las teclas del teclado.1 Conecte el teclado Haga varias pausas cortas, cuando seanecesario con ejercicios de estiramiento.1 Desconecte el PC.2 Limpie el teclado con un paño ligeramentehumedecido y un poco de producto delimpieza suave (p. ej. lavavajillas).3 Seque el teclado con un paño suave sinpelusa.3.2 Síndrome RSI"Repetitive Strain Injury" "Síndrome del túnel carpiano".El RSI se origina por movimientospequeños, repetidoscontinuamente.Los síntomas típicos son molestias en losdedos o en la nuca. Encontrará más información en: www.cherry.de/spanish/service/service rsi.htm3.3 Solución a problemas Utilice otro conector USB en el PC/Notebook. Para asegurarse de que el teclado no tieneningún defecto, pruébelo cuando sea posibleen otro PC/Notebook. Marque la opción "USB Keyboard Support"(Soporte del teclado USB) o "USB LegacyMode" (USB en modo legado) en el BIOS delPC como enabled (activada).4 GestiónCuando se quiera desahacer delaparato usado, entréguelo en suestablecimiento comercial o en unpunto de recogida para residuoselectrónicos.9ES

5 Datos técnicosDenominaciónValorSuministro de tensión5,0 V/CC 5 % SELVConsumo de corrienteNormalmente 50 mATemperatura dealmacenamiento–20 C . 65 CTemperatura defuncionamiento0 C . 50 C6 ContactoESZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 AuerbachAlemaniaInternet: www.cherry-world.comCorreo electrónico: info@cherry.deSi realiza alguna consulta, indique la siguienteinformación sobre el dispositivo: Nº de artículo y de serie del producto Denominación y fabricante del PC, Notebooko placa base Sistema operativo y, en su caso, versióninstalada de un paquete de servicios107 Indicacines generalespara el usuarioNos reservamos el derecho de realizarmodificaciones técnicas destinadas a la mejoradel producto. Un manejo o almacenamientoinadecuados pueden provocar averías odesperfectos en el producto.La garantía pierde su validez tan pronto comose introduzcan modificaciones no autorizadas.No lleve a cabo ninguna reparación por sucuenta ni abra el producto. Las presentesinstrucciones solo rigen para el productosuministrado.8 GarantíaRige la garantía legal. Póngase en contactocon su distribuidor o parte contratante.Encontrará más información acerca de lagarantía en www.cherry-world.com.

ISTRUZIONE D’USOCHERRY KC 1000 – Corded KeyboardCongratulazioni!Dal 1967 CHERRY sviluppa e produce innovatividispositivi di input per computer. Grazie alvostro nuovo dispositivo potrete sperimentarela differenza di qualità, affidabilità e design.3 Suggerimenti3.1 Pulizia della tastieraATTENZIONE: Detergenti o liquidiaggressivi possono danneggiare latastieraScegliete sempre Original CHERRY.Per informazioni su ulteriori prodotti, downloade molto altro ancora, visitate la pagina webwww.cherry-world.com. Per la pulizia non utilizzare solventi comebenzina o alcol né sostanze o spugneabrasive. Evitare l'ingresso di liquidi nella tastiera.1 Connettere la tastiera Collegare la tastiera alla presa USB del PC/Notebook.La tastiera è pronta per l’uso senza doverinstallare il software.2 Software KeyM@nI 4 Hotkey della tastiera sono liberamenteprogrammabili dall'utente con il softwareKeyM@n. Provatelo!È possibile scaricare la versione attualeall'indirizzo www.cherry.de/italian/service/download.php Non rimuovere i tasti dalla tastiera.1 Spegnere il PC.2 Pulire la tastiera con un panno leggermenteinumidito e una piccola quantità didetergente delicato (ad es. detergente perpiatti).3 Asciugare la tastiera con un panno morbidoche non lasci pelucchi.3.2 Sindrome RSIRSI è l'acronimo di "RepetitiveStrain Injury", ovvero sindrome datensione ripetuta. La sindrome RSIè causata da piccoli e continuimovimenti ripetuti. Allestire la postazione di lavoro in modoergonomico. Posizionare la tastiera e il mouse in modotale che l'avambraccio e l'articolazione delpolso si trovino ai lati del corpo e sianodistesi. Fare piccole pause, eventualmentepraticando esercizi di allungamento. Cambiare spesso posizione.3.3 Aiuto in caso di problemi Utilizzare un'altra presa USB del PC/Notebook. Per garantire che la tastiera non presentidifetti, controllarne il funzionamento su unaltro PC/Notebook. Nel BIOS del PC, attivare l'opzione "USBKeyboard Support" o "USB Legacy Mode"selezionando enabled.4 SmaltimentoITSmaltire il vecchio apparecchio pressoun apposito centro di raccolta perrifiuti elettronici o presso il propriorivenditore.Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca.Per ulteriori informazioni: www.cherry.de/italian/service/servicedownload rsi.htm11

5 Dati tecniciDenominazioneValoreTensione dialimentazione5,0 V/DC 5 % SELVCorrente assorbitaTip. 50 mATemperatura dimagazzinaggio–20 C . 65 CTemperatura d'esercizio 0 C . 50 C6 ContattiZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 AuerbachGermaniaInternet: www.cherry-world.comE-Mail: info@cherry.deITIn caso di richieste, indicare le seguentiinformazioni sull'apparecchio: N di articolo e di serie del prodotto Denominazione e produttore del PC,notebook o scheda madre Sistema operativo ed eventualmenteversione installata di un service pack127 Indicazione generaleper l'utenteCi riserviamo il diritto di effettuare modifichetecniche che consentano un miglioramento delprodotto. Un uso e uno stoccaggio del prodottonon appropriati possono causare guasti edanni al prodotto.La garanzia decade completamente qualorasul prodotto siano state apportate modifichenon autorizzate. Non effettuare riparazioni inmodo arbitrario e non aprire il prodotto. Ilpresente manuale vale solo per il prodotto indotazione.8 GaranziaL'apparecchio è coperto dalla garanzia legale.Per qualsiasi informazione, contattare ilproprio rivenditore o parte contraente. Ulterioriinformazioni sulla garanzia sono riportateall'indirizzo www.cherry-world.com.

操作説明書CHERRY KC 1000 – Corded Keyboard設定3 提示CHERRY 從 1967 設計方面與眾不同之處。3.1 清潔請一律訂購原廠的 CHERRY �的詳細資訊,請造訪 www.cherry-world.com1 連接鍵盤 將 USB 接頭插入電腦中的任何 USB �。2 KeyM@n 軟體可使用 KeyM@n 軟體對鍵盤的 4 �陸 www.cherry.de/english/service/download.php �劑或液體可能會導致鍵盤受損 �海棉之類的溶液清潔鍵盤。 防止液體侵入裝置。 請勿取下鍵盤的鍵帽。3.3 問題幫助‧ 請使用 PC/ 筆記型電腦上的其它 USB 埠。‧ �另一台 PC/ 筆記型電腦上進行測試。 在電腦的 BIOS 中將 (USB 鍵盤控制 ) 及(USB 遺留模式 ) 選項設為已启用。4 �棄置舊裝置。1 拔下鍵盤接線。2 �盤 (例如:碗盤清潔劑 )。3 以軟質的無絨布料擦乾裝置。3.2 RSI- 症狀"RSI 全名為 Repetitive StrainInjury" " 重複壓力傷害 "。RSI �狀為手指或頸部疼痛。5 技術資料指定值供電電壓5.0 V/DC 5 % SELV耗電量Typ. 50 mA存放溫度–20 C . 65 C操作溫度0 C . 50 C 請依人體工學調整您的工作位置。 �及伸展開的位置擺放鍵盤。 請經常休息,例如伸展身體。 請經常改變您的身體姿勢。中國13

6 聯絡方式ZF Friedrichshafen AGElectronic SystemsCherrystraße91275 心時請備妥下列資訊: 產品的項目和序號 系統的名稱和製造商 作業系統,及已安裝的 Service Pack 版本 (如果適用 )7 ��適用於隨附的產品。8 �業經銷商或合約夥伴。您可在 www.cherry-world.com 下找到保固的詳細資訊。14

KCC15

Internet: www.cherry-world.com E-Mail: info@cherry.de Telefon - Vertrieb: 49 (0) 7541 77499-01* Telefon - Technischer Support: 49 (0) 7541 77499-02* *zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich Bezeichnung Wert Versorgungsspannung 5,0 V/DC 5 % SELV Stromaufnahme Typ. 50 mA