St. Mary Of The Assumption Parish

Transcription

St. Mary of the Assumption ParishPARISH STAFF / EQUIPO PARROQUIAL Rev. Israel J. Rodriguezǡ Administrator ǦǦǦǦǦǦǦǦǦ Ǥ ʹͲ Rev. Leonardo Moreiraǡ Parochial Vicar Ǥ ͳͺ Rev. Francis Mawnǡ Senior Priest in Residence Rev. Mr. Jesús Castilloǡ Deacon Rev. Mr. Arcenio Friasǡ Deacon Weekdays / Días de Semana Ǧ ͳʹǣͲͲ English Ǧ ǣ Ͳ Español Rev. Mr. Cristino Ynfanteǡ Deacon Claudia Chaseǡ Business Manager ǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦ Ǥ Ana Cardenasǡ Religious Education ǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦǦ Ǥ Ͳ Nilsa Vegaǡ Reception ǦǦǦǦǦǦǦ Ǥ ͳͲ St. Mary of the Assumption Parish 300 Haverhill Street Ȉ Lawrence, MA 01840 Website: Ǥ Ǧ Ǥ Parish Email: ϐ ̷ Ǥ MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS Saturday / Sábado ͺǣͲͲ Español (Church) ͶǣͲͲ English (Church) ǣ Ͳ Español (Iglesia) ͺǣͲͲ English (NCW Gym) Sunday / Domingo ͺǣͲͲ ͳͲǣͲͲ ͳʹǣ Ͳ ǣ Ͳ Español (Iglesia) English (Church) Español (Iglesia) Español (Iglesia) Perpetual Adoration of the Blessed Sacrament: Adoración Perpetua del Santísimo Sacramento: 978 685 1111 Hispanic Pro Life: ͻ ͺǦ ͺ ǦͶͷͶ Society of St. Vincent de Paul: English: ͻ ͺǦͺͺͷǦ ͳͷͺ Spanish: ͻ ͺǦͺͺͷǦ Ͷ or ͻ ͺǦͺͺͷǦ Ͷ St. Mary Immaculate Conception Cemeteries & Mausoleum: ͻ ͺǦ ͺʹǦͺͳͺͳ United in a Common Vision Unidos en una Visión Común Saint Mary of the Assumption Parish is a multicultural, Catholic Christian community that acknowledges and shares the gifts and talents of each baptized person. La Parroquia Santa María de la Asunción es una comunidad Católica Cristiana multicultural, que reconoce y comparte los dones y talentos de cada bautizado. We are united and committed to develop a new evangelization with a missionary spirit. We share the knowledge of God in Jesus Christ. We extend His Kingdom of peace, justice, love and truth, by proclaiming and living the Gospel. Estamos unidos y comprometidos para desarrollar una nueva evangelización con un espíritu misionero. Compartimos el conocimiento de Dios en Jesucristo, extendiendo Su Reino de paz, justicia, amor y verdad, por medio de la proclamación y vivencia del Evangelio. For ONLINE GIVING, please scan this QR using your camera: Para DONACIONES EN LINEA, por favor escanee este QR usando la cámara de su teléfono: They went and announced the good news of salvation (Mark 16:20) Ellos salieron a anunciar el mensaje de salvación (Marcos 16, 20) For donations via CASHAPP, please scan this QR using your camera: Para donaciones por CASHAPP, por favor escanee este QR usando la cámara de su teléfono:

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary TimeCARE OF THE SICK - Please inform us when a parishioneris confined at home, admitted to a nursing home or a hospital.CUIDADO DE LOS ENFERMOS - Por favor infórmenos siconoce de algún feligrés incapacitado(a) en su casa,hospitalizado o en un asilo de ancianos.BAPTISM - (English) The process for infant baptism andchildren under 7 years old is as follows:¡Parent(s) call the office to request an appointment. In thatappointment the whole process will be explained.¡Godparents must be practicing Catholics, be over 16 yearsof age, and have the Sacraments of Baptism, FirstCommunion and Confirmation and live their lives accordingto the teachings of Christ and His Church.¡Godparents can be single. If the person has a partner, he/shemust be married by the Church. Free union or civil marriageis not enough.¡Proof of Confirmation and Marriage by the Church. Thegodparents must bring their Confirmation, and ChurchMarriage certificate (if they are married).¡When all relevant documents are received the dates will begiven to attend the Baptismal Parent Class, the Presentation inthe Church, the class for parents and godparents and the dateof the baptism.BAUTISMO - (Español) El proceso para el bautismo deinfantes y niños menores de siete años es el siguiente:¡Los padres llaman a la oficina para solicitar una cita. En esacita se explicará todo el proceso.¡Los padrinos deben ser católicos practicantes, tener más de16 años y tener los Sacramentos del Bautismo, la PrimeraComunión y la Confirmación, y vivir sus vidas de acuerdocon las enseñanzas de Cristo y su Iglesia.¡Los padrinos pueden ser solteros. Si la persona tiene pareja,debe estar casado(a) por la Iglesia. La unión libre o elmatrimonio civil no es suficiente.¡Prueba de Confirmación y Matrimonio de la Iglesia. Lospadrinos deben traer su certificado de Confirmación y elcertificado de matrimonio de la iglesia (si es casado(a).¡Cuando se reciban todos los documentos relevantes, sedarán las fechas para asistir a la Clase Bautismales para losPadres, la Presentación en la Iglesia, la clase para padres ypadrinos y la fecha del bautismo.RECONCILIATION - Friday 6:00 pm - 6:30 pm and 1/2hour before the Saturday 6:30 pm Mass and the 10 am, 12:30pm and 6:30 pm Sunday Masses.RECONCILIACIÓN - Viernes 6:00 pm - 6:30 pm Y 1/2hora antes de la Misa de las 6:30 pm del sábado, y de lasMisas de 10 am, 12:30 pm y 6:30 pm del Domingo.MARRIAGE - Please make arrangements at least six monthsbeforehand.MATRIMONIO - Por favor hacer los arreglos por lo menosseis meses antes.St. Mary of the Assumption Church is handicapaccessible and has ample parking.St. Mary of the Assumption es accesible para lassillas de ruedas y tenemos parqueo amplio.1Renovación Carismática invitaGran AsambleaDomingo 2 de OctubreDespués de la Misa de las 12:30 p.m.En el GimnasioL IBRERÍA PARROQUIALLa Librería Parroquial, situada en la parte deatrás de la Iglesia, estará abierta en lossiguientes horarios:x Cada Domingo, después de la Misa de8 a.m.x El segundo domingo de cada mes,después de las Misas de 10 a.m. y12:30 p.m.En la librería usted puede conseguir biblias,rosarios, libros de espiritualidad, estatuas, etc. Laseñora Nora está encargada.PARISH BOOKSTOREThe Parish Bookstore, located in the back of the Church,will be open on:i Every Sunday, after the 8:00 a.m. Massi The second Sunday of each month after10 a.m. Mass and the 12:30 p.m. MassIn the bookstore you can get bibles, rosaries,spirituality books, statues, etc. Mrs. Nora is incharge.CAPILLA ADORACIÓN SANTÍSIMOABIERTA DE 5:00 A.M. a 10:00 P.M.*Para adorar al Señor en la noche - haga supetición de antemano a las oficinasparroquiales llamando durante horarionormal.ADORATION CHAPELOPEN FROM 5:00 A.M. to 10:00 P.M.*To adore the Blessed Sacrament at night - pleasemake your request in advance calling the parishoffices during regular office hours.SIGANOS / FOLLOW USwww.facebook.com/stmaryLawrence orstmaryassumption-lawrence.org

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary TimeMASS INTENTIONSINTENCIONES DE LAS MISASSat/Sab Oct 1:8:00 a.m. Rosalia Olivo4:00 p.m. In Thanksgiving to God forFavors Received6:30 p.m. En Acción de Gracias a Dios porFavores RecibidosSun/Dom Oct 2: 27th Sunday Ordinary Time/27mo Domingo Tiempo Ordinario8:00 a.m. Intenciones Múltiples10:00 a.m. For the People of God12:30 p.m. Intenciones Múltiples6:30 p.m. Vita Morel Dela RosaMon/Lun Oct 3:12:00 p.m. Margaret Casey6:30 p.m. Alcides CamiloTue/Mar Oct 4:12:00 p.m. Frank Berry6:30 p.m. Gladibel Espinosa-CabralWed/Mie Oct 5:12:00 p.m. Michael Gallagher6:30 p.m. Alba PimentelLucas GarcíaThu/Jue Oct 6:12:00 p.m. Randy Duda (Living)6:30 p.m. Luis Santana CuevaFri/Vie Oct 7:12:00 a.m. James Squiglia (Living)6:30 p.m. Víctor Martínez MartínezSick List/Lista de EnfermosLet us pray for the sick / Oremos por los enfermos:Domingo NúñezRamon AlmánzarLeandro RodriguezJuana DomínguezJuan AriasDolores PérezMichael MejíaMaryory CanoDomingo De Jesús Núñez Milagros GarcíaClaudia Josefina SurunPaul KieslingAntony CruzG. Robert AdamsRonald QuillayIsidora Charco QuillayAndrea QuillayVioleta Johnson HiraldoFelicia OrtegaTeófila Cabrera2FORMACIÓN EN LA FE ¿PORQUÉ debo inscribir a mi niño?Mientras su niño crece en edad y conocimientoacadémico, así también debe crecer y madurar suconocimiento espiritual, su fe. Al recibir educaciónreligiosa cada año su conocimiento Cristiana Católicaes alimentada a nivel apropiado. Considere inscribira su hijo/a en el Programa de Educación Religiosa aun despuésde que el/ella haya recibido el Sacramento de PrimeraComunión. Dios le bendiga. Si tiene alguna pregunta sobre lacatequesis, hable con Ana Cárdenas, 978-685-1111 ext. 30.TRANSMISIÓN EN VIVO DE LAS MISAS PARROQUIALESNos gustaría informarles que tenemos un nuevoservicio disponible para nuestros feligreses. Todaslas misas se transmiten en vivo. Puede seguir la Misaen vivo en línea visitando nuestra página webParroquial y haciendo clic en nuestro botón LIVESTREAMING, o visitando este ive-streamLIVE STREAMING OF PARISH MASSESWe’d like to let you know that we have a newservice available to our parishioners. All Massesare live-streamed. You can follow the Mass liveonline by visiting our Parish website and clickingon our LIVE STREAMING button, or by /live-streamSt. Mary-Immaculate Conception Cemeteries &Chapel MausoleumTenemos el privilegio de tener un cementerio y mausoleocatólicos en nuestra ciudad de Lawrence.El Cementerio Católico es un LUGARSANTO. Es TERRENO SANTO YBENDITO para el lugar de descanso denuestros seres queridos que han fallecido.Sus calles están llenan de nombres de losEvangelios: San Lucas, San Mateo,Getsemaní Se OFRECEN MISASdurante todo el año por el eterno descansode los enterrados en el cementerio oMausoleo. Es un lugar de ORACIÓN yreflexión donde se puede visitar y rezar elrosario o las Estaciones de la Cruz. Es elúnico cementerio de la zona que tiene unMONUMENTO A LOS NO NACIDOS y unMONUMENTO a los SIN HOGAR FALLECIDOS denuestra ciudad. Además, es el único cementerio que tieneun MAUSOLEO que se utiliza en invierno paraservicios. Al enfrentar el evento de la muerte de unmiembro querido de su familia o amigos, recuerde laimportancia de enterrarlos en un CEMENTERIOCATÓLICO. "Concédeles, Señor, el descanso eterno"* No dude en llamarnos al 978-682-8181 o visitenuestra nueva página web en www.smic-cemetery.org/

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary Time3SUNDAY, SEPTEMBER 18thOffertory / Ofertorio: 9,399.00Collection / ColectaCLERGY BENEFIT TRUST/LA FUNDACIÓN DEL CLERO: 3,454.00Thank you for your generosity!¡Gracias por su generosidad!CURSO PARA PAREJAS— Comenzamos el Domingo, 4de Septiembre, un CURSO PARA PAREJAS en español, paratodos los que están discerniendo casarse por la Iglesia. En estascatequesis hablaremos de la fe en Dios, de la Buena Noticia delcristianismo, del perdón de Dios en la vida de pareja, delLOS DOMINGOS A LAS 7:30 P.M. matrimonio en las Escrituras, de la sexualidad conyugal, de laLUGAR: GIMNASIO (entrada por la White St) paternidad responsable, de la educación de los hijos, de la misiónde la familia cristiana en la sociedad, etc. Este curso está diseñado(Tenemos cuido de niños gratis)para ayudar a las parejas de novios, a los que conviven pero aúnPARROQUIA ST. MARY OF THEno están casados por la Iglesia, y a los que ya están casados peroASSUMPTIONdesean renovar su relación.300 Haverhill St. Lawrence, MA 01840¡Vengan y escuchen!978-685-1111CEMETERY PAID POSITION OPENThere is an opening for a Salesperson position (paid by commission) at St. Mary-ImmaculateConception Cemeteries. Working hours are flexible. Candidate must be bilingual and be good atdealing with people. For more information or to request an interview, please contact Fr. Israel at 978685-1111 ext.20PUESTO DE TRABAJO DISPONIBLE EN EL CEMENTERIOHay una vacante para un puesto de vendedor (pagado por comisión) en los cementerios St. Mary-ImmaculateConception. Los horarios de trabajo son flexibles. El candidato/a debe ser bilingüe y ser bueno en el trato con la gente.Para obtener más información o para solicitar una entrevista, por favor comuníquese con el P. Israel al 978-685-1111ext. 20.

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary Time4Do you feel alone?Are you suffering?Do you want to deepen your faith?“Come to me all of you whoare tired and Burdenedand I shall give you rest”(Matthew 11:28)Come & listenTUESDAYS & FRIDAYSat 7:30 PMBegins on September 27thSt. Mary of the Assumption ParishGym—301 Haverhill St., Lawrence, MA(Entry thru White St.)(978) 685-1111(Free babysitting provided)CLASE PARA PADRES Y ADULTOSSÁBADO, 2:15 pm – 3:15 pm en la CAFETERÍA“La fe implica el encuentro personal con Cristo, la conversión del corazón y de la vidapráctica, y la experiencia del Espíritu en la comunión eclesial” Papa FranciscoFECHATEMAEL ENCUENTRO CON JESUCRISTOOct 1Clase #3: El Anuncio del Arcángel Gabriel a la Virgen MaríaOct 8No hay claseOct 15Clase #4: El encuentro de Jesús con los primeros discípulosCURSO BIBLICODios te puede usar para llevar el Evangelio a través de su palabra. Ponemos a tu disposición esteCurso Bíblico llamado“La Historia de la Salvación”.Todos los Martes de 6:30 p.m. a 8:30 p.m. Comenzando el 4 de OctubrePara más información comuníquese con Ana Tapia—(978) 688-5806.

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary TimePREGNANCY AND INFANT LOSSPRAYER SERVICEOctober is Pregnancy and Infant Loss Awareness Month.Specifically, October 15th is Pregnancy and Infant Loss AwarenessDay. We want to bring awareness to the fact that 1 in 4pregnancies ends in miscarriage. Many women have sufferedone or more pregnancy losses. Because we believe that lifebegins at conception, we grieve the loss of the lives of unbornchildren. Pregnancy and infant loss can be an isolatingexperience. We would like to offer our support to all mothersand fathers who have lost a child to miscarriage, stillbirth orinfant loss.We cordially invite you to a BILINGUAL PRAYER SERVICE onSaturday, October 15th at 5:00 pm to 7:00 pm at the Gym foranyone who has lost a child to miscarriage, stillbirth, or infantloss. The prayer service will include the rosary, the litany of thesaints, a small ceremony to name and pray for the baby lostthrough miscarriage, stillbirth or infant loss,and a small group sharing and fellowship. Wewill pray, grieve and celebrate the lives of ourdearly beloved children and will offer mutualsupport in an atmosphere of faith and fraternity.5SERVICIO DE ORACIÓN POR PÉRDIDA DE EMBARAZO OPÉRDIDA DE UN BEBÉOctubre es el Mes de Concientización sobre la Pérdida deEmbarazo e Infantil. Específicamente, el 15 de octubre es elDía de Concienciación sobre la Pérdida de Embarazo eInfantil. Queremos concienciar sobre el hecho de que 1 decada 4 embarazos termina en aborto espontáneo. Muchasmujeres han sufrido una o más pérdidas de embarazo.Debido a que creemos que la vida comienza en laconcepción, lamentamos la pérdida de la vida de los niños nonacidos. El embarazo y la pérdida de un bebé pueden ser unaexperiencia de aislamiento. Nos gustaría ofrecer nuestroapoyo a todas las madres y padres que han perdido un hijodebido a un aborto espontáneo, un parto muerto o lapérdida de un bebé.Le invitamos cordialmente a un SERVICIO DE ORACIÓNBILINGÜE el sábado 15 de octubre de 5:00 pm a 7:00 pm enel gimnasio para cualquier persona que haya perdido un hijodebido a un aborto espontáneo, muerte fetal o pérdida de unbebé. El servicio de oración incluirá el rosario, la letanía de lossantos, una pequeña ceremonia para nombrar y orar por elbebé perdido por aborto espontáneo, nacimiento muerto omuerte infantil, y un pequeño grupo para compartir y pasar utiempo juntos. Oraremos, lloraremos y celebraremos la vidade nuestros amados hijos y ofreceremosapoyo mutuo en un ambiente de fe yfraternidad.

October 2nd, 202227th Sunday in Ordinary Time6

978-685-0209FAX: 978-685-0310info@silverioinsurance.com10 South BroadwayLawrence, MA 01843Tarifas cómodas y serviciorápido y eficienteA DIFRUSCIA FAMILY COMPANYInteresado en vender o comprar tu casa?Si quieres saber el valor de tu casa o quieressaber si es buen tiempo de compra, llama aCRISTINO YNFANTECOLIZZI MEMORIALSMichael A. Colizzi: President217 Merrimack St., Methuen, MA 01844978-674-7035 Fax 978-674-7037Colizzimemorials@comcast.net www.colizzimemorials.com MONUMENT SALES CEMETERY LETTERINGJOHN BREENRealtor 89 Turnpike StreetNorth Andover, MA 01845Tel: 978-686-9100www.northmarkbank.com978-687-8484 Cell 978-828-1210cynfante@cocoearly.com251 BROADWAY METHUEN, MA 01844MEMORIAL FUNERAL HOME, INC.122 Amesbury Street, Lawrence Massachusetts35-37 Merrimack Street, North Andover, MATelephone: 682-8381ESTABLISHED 1869ABOGADA WENDY Y. ESTRELLAE strella L aw O ffices300 ESSEX STREET, 1st FL · LAWRENCE, MA ESPECIALIZADA EN Bienes Raices Cierres De Casa Ley de Inquilinos Propietarios Desalojoswestrella@estrellalaw.com978-683-5025204C (MV) - Saint Mary of the Assumption Lawrence, MAFOR ADVERTISING INFORMATION CALL: (800) 883-4343 BON VENTURE SERVICES, LLC P.O. Box 850, Flanders, N.J. 07836

La Librería Parroquial, situada en la parte de atrás de la Iglesia, estará abierta en los siguientes horarios: Cada Domingo, después de la Misa de 8 a.m. El segundo domingo de cada mes, después de las Misas de 10 a.m. y 12:30 p.m. En la librería usted puede conseguir biblias, rosarios, libros de espiritualidad, estatuas, etc. La .