Lo Chino En Lo Cubano. - Red ALC China

Transcription

III Seminario InternacionalRED ALC-CHINA30 de Mayo 2016LO CHINO EN LOCUBANOYrmina Gloria Eng Menéndezyrmina@fayl.uh.cuUniversidad de La Habana

LO CHINO EN LO CUBANO Se trata es de analizar lo chino y la manera que esteformó parte de lo cubano. Los chinos como grupo de origen étnicoparticipante en la conformación del etnos cubano ysus peculiaridades respecto a los otros dos gruposétnicos principales. Tercer principal componente étnico en la formaciónde lo cubano.

LO CHINO EN LO CUBANO La presencia china como una realidaddemográfica, sociocultural, económica Toda la diversidad de aspectos en los que elcomponente chino se presenta y las distintasformas de expresarse y mostrarse

LO CHINO EN LO CUBANO La existencia de lo chino desde varias aristas,dimensiones y visiones en la población cubana y sucomposición; en las luchas por la liberación eindependencia nacional; en el sistema económico ylaboral, la industria azucarera, el comercio minorista(venta de víveres o alimentos, vegetales y frutas, ventaambúlate de helados, fritura y otras chucherías) y laproducción agrícola menor como hortalizas; en lamedicina y las artes: la música, la literatura, la plástica;en la comida, la lengua; en las relaciones políticas yeconómicas de esta última etapa de la nación; en elimaginario y en la vida cotidiana del cubano.

LO CHINO EN LO CUBANO Los chinos culíes - momento fundacional Uno de los más importantes, impactantes, insólitosenfrentamientos entre los llamados Oriente yOccidente

LO CHINO EN LO CUBANO Llegaron en el momento justo y a la hora exacta enque el etnos cubano estaba dando pasosdefinitorios en su conformación Insertándose y aportando esencialmente a lanacionalidad, a la sociedad y a la cultura cubanas. Tercer componente en la formación del etnoscubano

LO CHINO EN LO CUBANO Su impronta incidió particularmente en la culturaproductiva y económica cubana, protagonizando elcambio del sistema de producción esclavista haciael trabajo asalariado. Se trataba de un paso de avance en la historiaazucarera cubana: la explotación asalariadasustituyendo la explotación esclava. El chino permitió iniciar el proceso deindustrialización azucarera.

LO CHINO EN LO CUBANO “Finalmente, la inmigración de chinos fue, después de la tratade negros, el aporte más serio que durante el siglo XIX sehiciera al mercado cubano de trabajo [ ] estos hombresconformaron la masa asalariada que buscaban nuestrosproductores. En ellos, los sacarócratas tuvieron a un obrerode jornal miserable que inició la gran transformaciónazucarera.” (Manuel Moreno Fraginals) “Creo deberme autorizado a afirmar que la introducción de laraza asiática ha sido un elemento precioso y sin la cual no seconcibe cómo se hubiera obtenido las mejoras conquistadas”(Ramón de la Sagra)

LO CHINO EN LO CUBANONo solo en la producción azucareraEn sectores como la manufactura deltabaco y los cigarros

LO CHINO EN LO CUBANOEn los más diversos oficios ytrabajosFerrocariles, construcción,servicio doméstico

LO CHINO EN LO CUBANOPredominaron en las labores decultIvo y venta de vegetalesEn el comercio minorista devíveres, tintorería

LO CHINO EN LO CUBANO EL COMPONENTE PATRIOTICO, LIBERTARIO, TANIMPORTANTE EN CUBA “No hubo un chino cubano desertor, no hubo unchino cubano traidor”

LO CHINO EN LO CUBANOLegado chino en el español de Cuba los chinos constituían un núcleo etno-lingüístico ycultural mucho más homogéneo que el de losafricanos subsaharianos, procedentes de unacivilización de sofisticada cultura y de los más altosniveles de desarrollo económico de la época.

LO CHINO EN LO CUBANOFrases y expresiones generadas de la convivencia con losasiáticos: Buscarse un chino que le ponga un cuarto No creer ni en velorio chino Tener un chino detrás o tener un chino pegao No lo salva ni el médico chino Quedarse en China Ponérsela en China Llegarle a uno la china (la desgracia) Lo engañaron como a un chino

LO CHINO EN LO CUBANO El vocablo chino De gentilicio devino en adjetivo calificativo: perro chino, puercochino y como adjetivo tiene el sentido de libre de asperezas:quedar chino, es pelado, limpio. Todo aquel que cuyos cabellos y ojos denuncian algunaascendencia asiática se le apoda chino(a). Vocablo utilizado como vocativo familiar afectivo: Mi china(o), michinita(o). Algunos pocos objetos y costumbres de procedencia china llevaronnombres españoles: damas chinas, palitos chinos, charada china,arroz frito, frijolitos chinos, pomada china, corneta china, etc. Los juegos de mesa chinos más popularizados en Cuba: damaschinas y palitos chinos.

LO CHINO EN LO CUBANOLos juegos de azar: el juego de botones o de maíz; lacharada china, el más popular. La primera película del cine hablado cubano “Laserpiente roja”, basada en la novela radial de audiencianacional en la década de 1940, tenía como protagonistaprincipal al detective chino Chan Li Po. En el teatro vernáculo cubano el personaje del chinoacompañó al negrito (componente africano), la mulata(cubano) y el gallego (español) desde la última partedel XIX. El teatro chino hizo impacto en La Habana y en algunaslocalidades.

LO CHINO EN LO CUBANO En la música ha habido presencia de elementoschinos notables Danzones, canciones, ritmos bailables Se encuentran elementos chinos, temas sobre loschinos, la escala pentatónica china Entre los instrumentos utilizados en la músicacubana: la corneta china, la cajita china

LO CHINO EN LO CUBANO Canciones de los 1940-50 como “Chino no sonbobo” en una especie de sketch o show en el que lavoz de Aníbal de Mar decía “oye mulata Juan esamigo tuyo ” el estribillo “Chino no son bobo,mulata descala” Y la mulata le respondía “háblameen cubano, chino” En el 2015 el hit de Los Van Van “La Moda”, en laque una de las protagonistas de la historia le llamanla china: “a una le llaman La China y a la otra lellaman Dolores ”

LO CHINO EN LO CUBANO En las fiestas populares cubanas desde la llamadacomparsa china en el Carnaval Habanero a partir de1937; la corneta china en la conga del carnavalsantiaguero; los fuegos artificiales y espectáculospirotécnicos y los temas chinos en las carrozas yrepresentaciones de los bandos y barrios encompetencia en las fiestas patronales de muchaslocalidades cubanas Personajes pintorescos: Fermín, El Chino delCarnaval

LO CHINO EN LO CUBANOCreadores artísticos Wifredo Lam, elmás universal denuestros artistasplásticos;

LO CHINO EN LO CUBANOCreadores artísticos Flora Fong, de unageneración deplásticos después dela Revolución y muyvinculada a lacomunidad china

LO CHINO EN LO CUBANORegino PedrosoEl ciruelo de Yuan pei Fu

LO CHINO EN LO CUBANO A lo largo de la literatura cubana es frecuente lapresencia de personajes chinos y pasajes oreferencias a lo chino Las novelas de Ramón Meza: Carmela, Mi tío elempleado Alfonso Hernández Catá: el cuento Los chinos Las de Severo Sarduy: De dónde son los cantantes,significando las ramas que sincretizan en la culturacubana

LO CHINO EN LO CUBANO Lezama Lima bebe de la cultura y las concepcionesmilenarias chinas José Martí en su crónica El funeral chino en NY Miguel Barnet en casi todas sus novelas tiene a lochino presente y sería muy conveniente un estudiode su obra en este sentido. Sus Poemas chinosaparecen en los 90 reincorporando la presencia delo chino en la poesía

LO CHINO EN LO CUBANOEn el sincretismo religiosoexisten ejemplos significativos

LO CHINO EN LO CUBANOOBJETOS DECORATIVOS CHINOS Como en toda América Hispana, en Cuba lainfluencia de China en los objetos decorativosdomésticos se generalizó con la mercadería de esetipo llegada en las Nao de Manila durante variossiglos y era presencia obligada como muestra destatus en los salones de las casas, lo que perdurógran parte del XX y se renovó después de 1990 conel apogeo del Proyecto de Reanimación del BarrioChino

LO CHINO EN LO CUBANOLa población cubana muymestizaRasgos chinos en muchos

LO CHINO EN LO CUBANO Presencia de chinosconviviendo con lapoblación residente,revitalizada por losestudiantes chinos Un grupo numeroso decubanos en China enfunciones de estudios yviajes de trabajo ycomienzan los viajespersonales

LO CHINO EN LO CUBANO La intensa dinámica de lasrelaciones gubernamentales, loque se expresa para el cubanocomún con informacionessistemáticas por todos losmedios (prensa escrita, radial ytelevisiva); delegaciones eintercambios con China;programas televisivos; laaplastante presencia demercancía, productos,equipamiento chino de todotipo en la vida cotidiana del país

LO CHINO EN LO CUBANO En Cuba lo chino se hainsertado en lo nacional através de muy diversasformas no suficientementeidentificada Lo sedimentado en eltiempo, se revitaliza con elreforzamiento de lasrelaciones políticas yeconómicas actuales. Perotambién se pierdequedando mucho en elfolclor y el imaginariopopular

azucarera cubana: la explotación asalariada sustituyendo la explotación esclava. El chino permitió iniciar el proceso de industrialización azucarera. LO CHINO EN LO CUBANO Finalmente, la inmigración de chinos fue, después de la trata de negros, el aporte más serio que durante el siglo XIX se hiciera al mercado cubano de trabajo [ ] estos hombres conformaron la masa asalariada .