COLORADO EMPLOYEES Anti-Discrimination Poster 2. Drug Free Workplace 3 .

Transcription

1961 Diamond Springs RoadVirginia Beach, VA 23455Phone (757) 460-6308Fax (757) 460-0317COLORADO EMPLOYEESMANCON Employees,Included in this packet is the following information:1. Anti-Discrimination Poster2. Drug Free Workplace3. Minimum Wage Poster4. Notice to Employees regarding Unemployment Insurance5. Safety in the Workplace6. Workers Compensation7. Workplace ViolenceIf you have any questions, please contact your supervisor.Thanks,Human Resources

tIf you need an accommodation for a disability in order to filea complaint, please contact the Division for assistance.www.dora.state.co.us/civil-rightsIf you are Hearing Impaired, to call CCRD, dial: 711Bilingual staff available (Spanish/English)DENVER1560 Broadway, Suite 1050Denver, Colorado 80202303.894.2997/800.262.4845email: CCRD@dora.state.co.usfax: 303.894.7830GRAND JUNCTION222 South 6th Street, Suite 301Grand Junction, CO 81501970.248.7303 or 970.248.7304email: CCRD@dora.state.co.usfax: 970.242.1262PUEBLO200 West B Street, Suite 234Pueblo, CO 81003719.542.1298email: CCRD@dora.state.co.usfax: 303.869.0498Colorado Civil Rights DivisionDepartment of Regulatory Agencies1560 Broadway, Suite 1050Denver, Colorado 80202303.894.2997/800.262.4845 telephone303.894.7830 faxV/TDD: Dial 711 for Relay 84FY925August 2010ColoradoCivil Rights Division

Examples of ProhibitedDiscriminatory PracticesCould Be: Hiring Promotion/Demotion Harassment Sexual Harassment Unequal Compensation/Benefits Termination Constructive Discharge Aiding and abetting a discriminatory practice Terms and Conditions of EmploymentColorado law prohibitsdiscrimination inemployment based on: Race Color National Origin Advertising Religion Sex Sexual Orientation Age (40 through 69) Disability Marriage to a co-worker Retaliation for engaging in a civilrights-protected activityWho is Regulated? Employers Employment Agencies Labor Organizations On the job training and vocationaltraining programs and schools You will be provided with an opportunityto submit a written response to the employer’sposition within a specified period of time.What is the time limit for filinga complaint? During the investigation, a Divisionrepresentative may contact witnesses orconduct an on-site visit.The statute of limitations is six months from the dateof the alleged discriminatory act. After the investigation has been completed,the Director of the Colorado Civil RightsDivision, or the Director's designee, willissue a decision. Ancestry Creed When the Divisionreceives a copy of theemployer’s responseto your claim, it will besend to you. Due to thehigh costs incurred inprinting, we will notalways provide a copyof every document.However, if you wishto have a copy of alldocuments, they can beprovided for you to haveat a nominal fee. Uponrequest, you may alsomerely review the information in the case file.Filing a Complaint: If you believe that you have been subjected toillegal discrimination, or you would like additionalinformation, you may contact the Colorado CivilRights Division. If it is determined that a basis for filing a claimexists, you will be provided with an intake packetthat you need to complete in its entirety. Once theDivision receives the completed forms it will initiatethe filing process. When the claim is filed, the Division will initiatean investigation by serving it on the employer.The employer is expected to submit a writtenresponse to the charge within a specified periodof time. The Colorado Civil Rights Division is a neutralinvestigatory agency and does not provide youwith an attorney or otherwise act as your advocate.If you wish to be represented by legal counsel, youmust do so at your own expense. If the facts do not support your allegation ofdiscrimination, the Director will dismiss thecase. You may appeal the decision to theColorado Civil Rights Commission within 10days. Along with the dismissal, you will beissued a right-to-sue notice, and you willhave ninety days from the date of dismissalto file suit in district court if you wish topursue your claim. If the facts support your allegation ofdiscrimination, the Director will issue aprobable cause finding. The Division willthen attempt to resolve your case throughconciliation. Participation by both parties inthe conciliation process is mandatory. Ifconciliation is successful, the case will beclosed with a settlement. If conciliation is notsuccessful, the case may be taken to publichearing. If it is not taken to hearing, it will bedismissed and you will have 90 days to filesuit in district court.

DISCRIMINACIÓNEN LA VIVIENDA ENCOLORADO¿Qué es?¿Qué puedo hacer?La parte que presenta la queja tiene la opción en cualquiermomento de demandar en una corte estatal o federal con losservicios de su propio abogado.Si es discapacitado y necesita asistencia especial parapresentar una queja de discriminación, por favor llámenospara pedir ayuda.Este folleto proporciona información sobre discriminación yjusticia en la vivienda. Es publicado por la División de DerechosCiviles en el Departamento Estatal de Agencias Reguladoras deColorado, en colaboración con el Departamento de Vivienda yDesarrollo Urbano de los Estados Unidos.www.dora.state.co.us/civil-rightsPersonas con problemas auditivos: 711DIVISIÓN DE DERECHOS CIVILESAsistencia Bilingüe (Español/Inglés)DENVER1560 Broadway, Suite 1050Denver, Colorado 80202303.894.2997/800.262.4845email: CCRD@dora.state.co.usfax: 303.894.7830GRAND JUNCTION222 South 6th Street, Suite 301Grand Junction, CO 81501970.248.7303 or 970.248.7304email: CCRD@dora.state.co.usfax: 970.242.1262PUEBLO200 West B Street, Suite 234Pueblo, CO 81003719.542.1298email: CCRD@dora.state.co.usfax: 303.869.0498Colorado Civil Rights DivisionDepartment of Regulatory Agencies1560 Broadway, Suite 1050Denver, Colorado 80202303.894.2997/800.262.4845 telephone303.894.7830 faxV/TDD: Dial 711 for Relay 45FY925August 2010ColoradoCivil Rights Division

Prácticas discriminatoriasprohibidas por la Ley deVivienda Justa No aceptar mostrar, rentar, vender, traspasar o cederuna vivienda. Imponer diferentes condiciones, términos o cuotas apersonas que buscan vivienda. Imponer términos y condiciones discriminatoriasa personas que solicitan préstamos para viviendao hipotecas, como por ejemplo, tasas de interésmás altas. Aislamiento, segregación o separación en lavivienda. Respetar acuerdos que niegan vivienda a personasque pertenecen a una de las categorías protegidaspor la ley. Anunciar preferencias o limitaciones discriminatoriasen la vivienda.Ley de ViviendaLas leyes federales y estatales prohíben discriminaciónen la vivienda basada en: Raza Color Credo (solo ley estatal) Religión Origen nacional Antepasados/Anectros (solo ley estatal) Sexo Estado Civil (solo ley estatal) Orientación Sexual (solo ley estatal) Tomar represalias en contra de un empleado orepresentante de la compañía porque respeta laley de vivienda justa. Discriminar en contra de alguien porque inicióun juicio sobre discriminación o participó eninvestigaciones sobre justicia en la vivienda. Acosar, intimidar, amenazar o tomar represaliascontra cualquier persona que haga valer susderechos en materia de justicia en la vivienda oasista a otras en el ejercicio de tal derecho. Acosar, amenazar, intimidar o tomar represaliasen contra de alguien en razón de su raza,creencias, color, religión, origen nacional,antepasados, sexo, estado civil o discapacidad,estado familiar (familias con menores de 18 añoso mujeres embarazadas), u orientación sexual. Discapacidad Estado Familiar: Familias con menoresde 18 años o mujeres embarazadas Represalias por participar en unaactividad protegida por la ley dedevechos civilesProtecciones adicionalespara Discapacitados No se puede negar cambios razonables a reglas,políticas, prácticas y servicios, los cuales tendríanel efecto de asegurar la igualdad en el uso de lavivienda a una persona discapacitada. No se le puede negar a una persona discapacitada elpermiso a modificar su vivienda bajo su propio costo. Esta prohibido construir apartamentos, townhouseso condominios que no son accesibles a personascon discapacidades.¿Cuáles el tiempo limite parapresentar una queja?Un año a partir de la Feiha del último acto dediscriminación.Queja de DiscriminaciónLa Division de Deizchos Civiles es una agenciainvestigadora que es neutral y no representa a ningunade las partes. La División de Derechos Civiles (CCRD)redacta un documento llamado queja de discriminación Sin costo para quien presenta la queja No se requiere abogadoLa CCRD notifica su queja al demandado y le pide unacontestación.La CCRD recibe la contestación y documentos deldemandado.Si las dos partes están interesadas, CCRD puedeintentar una mediación o discutir un acuerdo pararesolver el problema.La parte que presenta la queja tiene la oportunidad deresponder a la información presentada por el demandadoy ofrecer información que apoye su queja.Si los hechos no prueban una causa probable, su casoes desechado. La parte quejosa tiene la oportunidad deapelar la decisión con la Comisión de Derechos Civilesde Colorado.Si hay causa probable, se ordena una conciliación. Esobligatoria la participación de todas las partes. Si laconciliación es exitosa el caso será cerrado con unacuerdo. Si no se logra un acuerdo de conciliación elcaso es presentado en audiencia pública.Posibles resultados en la Conciliación o audiencia pública: Capacitación al demandado en materiade vivienda justa Acceso a la vivienda Daños

COLORADO MINIMUM WAGE ORDER 25 POSTERCOLORADO DEPARTMENT OF LABOR AND EMPLOYMENTDIVISION OF LABOR 7.28 7.02 6.85per hour effectiveJanuary 1, 2009per hour effectiveJanuary 1, 2008per hour effectiveJanuary 1, 2007Regulates wages, hours, overtime, and working conditions for covered employees in the following industries:Retail and Service, Commercial Support Service, Food and Beverage, and Health and Medical.MINIMUM WAGEWORKDAYWORKWEEKOVERTIMETIPPED EMPLOYEEMINIMUM WAGEMinimum wage shall be paid to all adult employees and emancipated minors whether employed on anhourly, piecework, commission, time, task, or other basis. This minimum wage shall be paid toemployees who receive the state or federal minimum wage.Any consecutive twenty-four (24) hour period starting with the same hour each day and the same hour as thebeginning of the workweek. The workday is set by the employer and may accommodate flexible work shiftscheduling.Any consecutive seven (7) day period starting with the same calendar day and hour each week. A workweekis a fixed and recurring period of 168 hours, seven (7) consecutive twenty-four (24) hour periods.Employees shall be paid time and one-half of the regular rate of pay for any work in excess of: (1) forty (40)hours per workweek; (2) twelve (12) hours per workday; or (3) twelve (12) consecutive hours without regardto the starting and ending time of the workday (excluding duty free meal periods), whichever calculationresults in the greater payment of wages. Hours worked in two or more workweeks shall not be averaged forcomputation of overtime. Performance of work in two or more positions at different pay rates for the sameemployer shall be computed at the overtime rate based on the regular rate of pay for the position in which theovertime occurs, or at a weighted average of the rates for each position, as provided in the Fair LaborStandards Act. 4.26 per hour effective January 1, 2009 4.00 per hour effective January 1, 2008 3.83 per hour effective January 1, 2007A tipped employee is defined as any employee engaged in an occupation in which he or she customarily andregularly receives more than 30.00 a month in tips. Tips include amounts designated as a "tip" by credit cardcustomers on their charge slips. Nothing herein contained shall prevent an employer covered hereby fromrequiring employees to share or allocate such tips or gratuities on a pre-established basis among otheremployees of said business who customarily and regularly receive tips. Employer-required sharing of tipswith employees who do not customarily and regularly receive tips, such as management or food preparers, ordeduction of credit card processing fees from tipped employees, shall nullify allowable tip credits towards theminimum wage authorized in section 3(c). No more than 3.02 per hour in tip income may be used to offsetthe minimum wage of tipped employees.REST PERIODSMEAL PERIODSUNIFORMSRECOVERY OF WAGESDUAL JURISDICTIONEvery employer shall authorize and permit rest periods, which insofar as practicable, shall be in the middle ofeach four (4) hour work period. A compensated ten (10) minute rest period for each four (4) hours or majorfractions thereof shall be permitted for all employees. Such rest periods shall not be deducted from theemployee’s wages. It is not necessary that the employee leave the premises for said rest period.Employees shall be entitled to an uninterrupted and "duty free" meal period of at least a thirty minuteduration when the scheduled work shift exceeds five consecutive hours of work. The employees must becompletely relieved of all duties and permitted to pursue personal activities to qualify as a non-work,uncompensated period of time. When the nature of the business activity or other circumstances exist thatmakes an uninterrupted meal period impractical, the employee shall be permitted to consume an "onduty" meal while performing duties. Employees shall be permitted to fully consume a meal of choice "onthe job" and be fully compensated for the "on-duty" meal period without any loss of time orcompensation.Where the wearing of a particular uniform or special apparel is a condition of employment, the employer shallpay the cost of purchases, maintenance, and cleaning of the uniforms or special apparel. If the uniformfurnished by the employer is plain and washable and does not need or require special care such as ironing, drycleaning, pressing, etc., the employer need not maintain or pay for cleaning. An employer may require areasonable deposit (up to one-half of actual cost) as security for the return of each uniform furnished toemployees upon issuance of a receipt to the employee for such deposit. The entire deposit shall be returned tothe employee when the uniform is returned. The cost of ordinary wear and tear of a uniform or special apparelshall not be deducted from the employee’s wages or deposit.An employee receiving less than the legal minimum wage is entitled to recover in a civil action the unpaidbalance of the full amount of such minimum wage, together with costs of the suit pursuant to § 8-6-118,C.R.S.Whenever employers are subject to both federal and Colorado law, the law providing greater protection orsetting the higher standard shall apply. For information on federal law contact the nearest office of the U. S.Department of Labor, Wage and Hour Division, 1999 Broadway, Suite 2445, PO Box 46550 Denver, CO80201-6550. Telephone (720) 264-3250.MUST BE POSTED IN AN AREA FREQUENTED BY EMPLOYEES WHERE IT MAY BE EASILY READwww.coworkforce.com/lab 303-318-8441 1-888-390-7936

NOTICE TO WORKERSAVISO PARA EMPLEADOSYou, as an employee, are entitled tounemployment insurance benefits if youbecome unemployed through no fault of yourown. Your employer pays unemploymentinsurance tax and cannot deduct this fromyour wages.Usted, como empleado, tiene derecho a losbeneficios del seguro de desempleo si seencuentra desempleado y no es responsiblepor la separación. La compañía paga losimpuestos del seguro de desempleo y nopuede deducirlos de su sueldo.If you become unemployed and wish to file forunemployment insurance benefits, call one ofthe following numbers:Si usted se encuentra desempleado y deseareclamar los beneficios del seguro de desempleo,llame uno de los números siguientes: 303-318-9000 303-318-9000 1-800-388-5515 1-800-388-5515 TDD 303-318-9016 TDD 303-318-9016(Área de Denver)(Denver-metro area)(Fuera de la área de Denver)(Outside Denver-metro area)(Hearing Impaired, Denver-metro area)(Si tiene impedimento auditivo y vivedentro de la área de Denver) TDD 1-800-894-7730 TDD 1-800-894-7730(Hearing Impaired, OutsideDenver-metro area)(Si tiene impedimento auditivo y vivefuera de la área de Denver)If your hours of work and pay are reduced, youmay be entitled to partial unemploymentbenefits.Si se han reducido sus horas de trabajo y supago, es posible que tenga derecho a losbeneficios parciales del seguro de desempleo.Be sure to have your social security number andthe name and address of your last employeravailable when you call to file a claim forunemployment insurance benefits.Asegurese de tener su numero del seguro social yel nombre y la dirección de su empleo masreciente cuando llame para establecer su reclamodel seguro de desempleo.Employers may obtain additional copies of this poster from:Colorado Department of Labor and EmploymentUnemployment Insurance ProgramP.O. Box 8789Denver, Colorado 80201-8789303-318-9100 or 1-800-480-8299THE EMPLOYER IS REQUIRED BY LAW TO POST THIS NOTICE,Colorado Employment Security Act (CESA), 8-74-101(2); Regulations Concerning Employment Security 7.3.1 through 7.3.5IDF-92924110-65

WORKERS’ COMPENSATION ACTLEY DE LA COMPENSACIÓNDE LOS TRABAJADORESNOTICE TO EMPLOYEESAVISO A LOS EMPLEADOSYour employer is insured under the above-named law by:Su empleador está asegurado bajo está ley por:If you are injured or sustain an occupational disease while atwork, you may be entitled to compensation benefits as provided bylaw. WRITTEN NOTICE MUST BE GIVEN TO YOUREMPLOYER WITHIN 4 WORKING DAYS OF THEACCIDENT. If you fail to report your injury or occupationaldisease promptly, Loss of Benefit penalties may be assessedagainst you.No compensation is payable for the first 3 days’ disabilityunless the period of disability exceeds two weeks. Thereafter, thecompensation rate while disabled is 2/3 of your average weeklywage, subject to a statutory maximum determined annually asprovided by law.You are entitled to reasonable and necessary medical, surgicaland hospital treatment for treatment of injuries or occupationaldiseases. In all cases of injury, the employer or insurer has theright in the first instance to select the physician. If a physician isnot designated by the employer or insurer, you may select theservices of a licensed physician or chiropractor.You are hereby notified that if a child support obligation isowed, compensation benefits may be attached and payment of thechild support obligation may be withheld and forwarded to theobligee pursuant to sections 8-42-124 and 26-13-122(4), C.R.S.The physicians designated by your employer’s insurancecarrier are:In addition to any reports the employer is required to file, aninjured employee may file his own claim for compensation andmedical benefits in order to protect his future rights. To obtainclaim forms or if your compensation is not paid promptly duringyour disability, or if you wish any information concerning yourrights under the Workers’ Compensation Act, write the ColoradoDivision of Workers’ Compensation, 1515 Arapahoe Street,Denver, CO, 80202-2117, giving your name as it appears on thepayroll, your social security number, the name of your employer,and the date of your accident. To obtain further information youmay call Customer Service at 303.318.8700.Si usted se lastimada o contrae una enfermedad en el trabajo,es posible que tenga derecho a beneficios de compensación segúnla ley. AVISE USTED POR ESCRITO A SU EMPLEADORDENTRO CUATRO DÍAS DEL ACCIDENTE. Si no informa sulastimadura a su empleador existe la posibilidad que no reciba losbeneficios de la ley.No se pagarán beneficios por los tres primeros días deincapacidad, a menos que el periodo de incapacidad dure más dedos semanas. Después de las dos semanas, el valor de losbeneficios, mientras el trabajador continue incapacitado será β delsalario seminal promedio, sujeto a un máximo fijado cada año porla ley.El trabajador tiene el derecho de recibir servicios médicos,cirugía, o hospitalización para las lastimaduras o enfermedades.Para todas las lastimaduras el empleador o la compañía de segurostiene el derecho en la primera instancia a seleccionar el medico. Sila compañía de seguros no ha designado un médico representandosu empleador, usted puede selecionar los servicios de un médicotitulado o un quiropráctico.Por este medio, se le notifica que si usted debe alimentos paramenores, los beneficios de compensación pueden ser incluidos yel pago puede ser retenido y enviado a quien corresponde según lassecciones C.R.S. 8-42-124 y 26-13-122(4).Los médicos escogidos por la compañía de seguros de suempleador son:Además de los informes que el empleador debe archivar, elempleado lesionado puede archivar su propio informe para recibirbeneficios médicos, y proteger sus derechos futuros. Para obtenerlos papeles necesarios (formas) o reclamar los beneficios de lospagos puntuales durante el tiempo que usted este incapacitado, o sinecesita más información, sobre la ley de compensación, se poneen contacto con la División de la Compensación de losTrabajadores o escriban a: Colorado Division of Workers’Compensation, 1515 Arapahoe Street, Denver, Colorado 802022117. Al solicitar qualquier información favor de incluir: sunombre como está registado con su empleador, su número deseguro social, el nombre y la dirección de su empleador, y la fechadel accidente. Para obtener más información pueden llamar303.318.8700 o sin peaje 1.800.685.0891.COLORADO DIVISION OF WORKERS’ COMPENSATION1515 ARAPAHOE STREET, DENVER, COLORADO 80202-2117WC49 Rev 11/99

Anti-Discrimination Poster 2. Drug Free Workplace 3. Minimum Wage Poster 4. Notice to Employees regarding Unemployment Insurance . Thanks, Human Resources . Colorado's Anti-Discrimination Law Regarding Employment IDS/09-5484FY925 Colorado Civil Rights Division Department of Regulatory Agencies 1560 Broadway, Suite 1050 Denver, Colorado 80202 .