Voor Persoonlijk Gebruik MediTouch 2

Transcription

Bloedglucosemetervoor persoonlijk gebruikMediTouch 2GebruiksaanwijzingA.u.b. zorgvuldig lezen!NLArt. 790340483EXACTMDD 93/42/EWG

InhoudToestel en bedieningselementen . 31 Verklaring tekens . 62 Veiligheidsaanwijzingen. 82.1 Waarop u zeker dient te letten . 82.2 Aanwijzing voor gezondheid . 112.3 Aanwijzing voor gebruik van debloedglucose teststrips . 132.4 Aanwijzing voor gebruik van decontrolevloeistof . 143 Wat u moet weten . 153.1 Leveringsomvang en verpakking . 153.2 Bijzonderheden van de MEDISANA bloedglucosemeter MediTouch 2 . 164 In gebruik nemen . 174.1 Accu aanbrengen. 174.2 Instellen van datum en uur . 195 Gebruik . 205.1 Gebruik van de controlevloeistof . 205.2 Bloedglucosetest voorbereiden . 245.3 Gebruik van de AST-kap . 275.4 Bloedglucosewaarde bepalen. 295.5 De gebruikte lancetten met het afvalverwijderen . 315.6 Evaluatie van een testresultaat . 325.7 Typische symptomen hoge of lagebloedglucose . 3426 Geheugen . 356.1 Opslaan van de testresultaten . 356.2 Oproepen en verwijderen van detestresultaten . 357 Integratie op VitaDock online . 378 Diversen . 398.1 Display-signalen en fouten verhelpen . 398.2 Reiniging en verzorging . 438.3 Resetten van het toestel . 448.4 Technische gegevens . 448.5 Toebehoren MEDISANA MediTouch 2. 458.6 Afvalbeheer . 459 Garantie . 469.1 Garantie en reparatievoorwaarden . 469.2 Servicedienst . 47

Toestel en bedieningselementenMeettoestel Display Batterijvak (achterkant) voor - Toetstoegang tot het geheugenom invoeren te bedienen en omtestresultaten te bekijken Toets om-invoerente bevestigen, re-sultaten te wissen of het toestelin te schakelen (ingedrukthouden voor ca. 3 seconden). Invoergleuf voor teststrip Teststrip Aansluiting voor USB kabel3

Toestel en bedieningselementenTeststrip, controleoplossing en stoetsAST-KapA. Gebied voor bloedafname(absorberende gleuf)B. ReactiecelC. Greep/fixatiegebiedD. In de richting van de pijl verwijderenE. aar)

Toestel en bedieningselementenDisplayDatum (maand-dag)AM (voormiddag)Tijd(uur: minuut)PM (namiddag /avond)Meetmodus voorcontroleoplossingvoor het eten(AC)Alarm (voor het etenmet alarm na 2 uurvoor een test nahet eten) Na het eten(PC)Ketone(Ketonen)Waarschuwing respectievelijk van eenmogelijke diabetischeketoacidose.Arts ripinbrengenOmgevingstemperatuur-foutenBloed of controlemmol/Loplossing (zwakke batterij)5

1 Verklaring tekensDe volgende tekens en symbolen op het toestel, verpakkingen en in de gebruiksaanwijzingengeven belangrijke informatie:Deze gebruiksaanwijzing behoort bijdit toestel. Deze bevat belangrijkeinformatie over de ingebruiknemingen het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het niet nalevenvan deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestelveroorzaken.AANWIJZINGDeze aanwijzingen geven u nuttigeaanvullende informatie bij deinstallatie of het gebruik.WAARSCHUWINGDeze waarschuwingen moeten in achtgenomen worden om mogelijk letsel vande gebruiker te vermijden.ProducentOPGELETDeze aanwijzingen moeten in achtgenomen worden om mogelijke schadeaan het toestel te vermijden.6LOT-nummerProductnummerSerienummer

1 Verklaring tekensGeneeskundig „In vitro“- diagnosetoestel(enkel voor uitwendig gebruik)Deze bloedsuikermeter voldoet aan deEG-richtlijn 98/79 voor „ In Vitro”diagnosetoestellenenkel voor eenmalig gebruikVerfaldatumBewaartemperatuurInhoud voldoende voor n tests n Controlevloeistof6 maanden na openen niet meer gebruiken7

2 VeiligheidsaanwijzingenBELANGRIJKE AANWIJZINGEN!ABSOLUUT BEWAREN!Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies,zorvuldig door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u de meter aan derden doorgeeft, geef dandeze gebruiksaanwijzing mee.2.1 Waarop u zeker dient te lettenDoelmatig gebruik Het systeem is bedoeld voor het meten van de glucosewaarden in het bloed uit de vingertop,bij wijze van alterantief kan bij volwassenen ook bloed genomen worden uit de muis van dehand, of uit de onderarm. Het gaat daarbij om de snelle, elektrochemische bepaling van debloedglucosespiegel. Dee FAD-bindende glucose-dehydrogenase zet de in het bloed aanwezige glucose om in gluconolactone. Het meettoestel meet dfe door deze reactide vrijgekomen stroom die in verhouding tot het bloedvolume staat. Het systeem is uitsluitend bedoeld vor uitwendige toepassing (in vitro), het kan worden ingezetbij diabetici voor zelfcontrole of bij de klinische diabetesopvolging door geschoold personeel.8

2 VeiligheidsaanwijzingenContra-indicaties Het systeem is niet bedoeld voor de glucosemeting bij kinderen jonger dan 12 jaar.Overleg met uw arts wannener u het systeem wilt gebruiken bij kinderen ouder dan 12 jaar. Het is niet geschikt om de diagnose "diabetes" te stellen en evenmin om het glucosegehaltevan pasgeborenen te meten. Deze meter meet in mmol/L Gebruik de meter enkel waarvoor deze bestemd is en volgens de gebruikershandleiding. Bij onbestemd gebruik vervalt de garantie. Enkel toebehoren die aangewezen worden door de fabrikant (teststrips, lancetten, controlevloeistof) mogen met de meter gebruikt worden. Deze meter is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperktefysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of ontbrekende ervaring en/of ontbrekendekennis tenzij ze door een persoon die instaat voor hun veiligheid begeleid worden of van dezelaatste aanwijzingen krijgen over het gebruik van het toestel. Kinderen moeten onder begeleiding zijn om zeker te zijn dat ze niet spelen met de meter. Gebruik de meter niet in de buurt van sterke zendsignalen zoals bv. magnetron- en kortegolftoestellen. Gebruik de meter niet als deze niet correct werkt, als deze op de grond gevallen of in het watergevallen is of beschadigd is. Bescherm de meter tegen vochtigheid. Mocht er toch water in de meter zijn gedrongen, moet deaccu meteen verwijderd worden en verder gebruik vermeden worden. Neem contact op met deservice-desk.9

2 Veiligheidsaanwijzingen Probeer bij storingen het toestel niet zelf te herstellen, de garantie vervalt hierdoor. Laat de reparaties enkel door bevoegde service-desks uitvoeren. Houdt de meter schoon en bewaar deze op een veilige plaats. Bescherm de meter tegen directezonnestralen voor een langere levensduur. Bewaar de meter en de teststrips niet in een voertuig, badkamer of koelkast. Extreem hoge luchtvochtigheid kan invloed hebben op de testresultaten. Een relatieve luchtvochtigheid van meer dan 90% kan leiden tot foutieve resultaten. Bewaar de meter, de teststrips en de prikhulp uit de buurt van kinderen en huisdieren. Verwijder de accu als u de meter langer niet gebruikt. Neem contact op met uw arts, alvorens u voor de eerste keer een bloedsuikertest uitvoert methet toestel.10

2 Veiligheidsaanwijzingen2.2 Aanwijzingen voor uw gezondheid Uw systeem heeft slechts een klein bloeddruppeltje nodig om een test te doen. Dit kunt u Deze bloedglucosemeter is bestemd voor devan uw vingertop afnemen. Gebruik voor elkeactieve bloedglucosecontrole van individueletest een andere plaats. Herhaalde prikken oppersonen. De meting met een bloedglucosedezelfde plaats kunnen ontstekingen en gezelftest-systeem vervangt geen professioneelvoelloosheid veroorzaken.laboratoriumonderzoek. Meetresultaten, onder 3,3 mmol/L (60 mg/dl), De meter is enkel voor uitwendig gebruik (inzijn een teken voor "Hypoglycemie", te lagevitro) bestemd.bloedglucosespiegel. Liggen de meetresultaten Gebruik voor de test enkel vers, capillair bloedboven 13,3 mmol/L (240 mg/dl), kunnen sympvan de vingertop.tomen van een te hoge bloedglucosespiegel Bij producten voor eigen gebruik en/of ter con("Hyperglycemie") optreden. Bezoek een artstrole mag u de betreffende behandeling enkelals uw meetresultaten regelmatig boven ofaanpassen als u daarvoor vooraf de respectieonder deze grenswaarden liggen.velijke scholing hebt gekregen. Verschijnen de meetresultaten "HI" of "LO", Wijzig op basis van uw bloedsuiker meetvoer dan de meting opnieuw uit. Krijgt u opwaarden geen therapeutische maatregelennieuw gelijkaardige meetwaarden, neem danzonder overleg met uw arts.onmiddellijk contact op met uw arts en volg zijn Dit meettoestel is niet geschikt voor metingeninstructies.bij ernstig zieke patiënten. Is uw aandeel aan rode bloedlichaampjes(hematocrietwaarde) zeer hoog (boven 55%)of zeer laag (onder 30%), dan kan dit uw meetresultaten beinvloeden.11

2 Veiligheidsaanwijzingen Gebrek aan water of groot verlies van vloeistof(bijv. door zweten) kunnen foutieve meetwaarden veroorzaken. Als er een vermoeden bestaat dat u onder dehydratatie, dus een gebrekaan vloeistof lijdt, zoek dan zo snel mogelijkeen arts op! Als u alle aanwijzingen in deze gebruikershandleiding hebt gevolgd en er toch nog symptomenoptreden, die niet met uw bloedglucosespiegelof uw bloeddruk samenhangen, bezoek dan uwarts. Voor aanvullende aanwijzingen inzake uw gezondheid leest u de gebruikershandleiding vande teststrips zorgvuldig door.WAARSCHUWINGvoor mogelijk ontstekingsgevaar Gebruikte teststrips en lancetten worden alsgevaarlijk, biologisch en niet afbreekbaar afvalbeschouwd. Bij het wegwerpen moet u eropletten dat bij onzorgvuldig handelen infectiesovergedragen kunnen worden. Vraag dit eventueel na bij uw plaatselijke afvalverwerker, uwarts of uw apotheker.12 Werp de gebruikte teststrips en lancetten zorg vuldig weg. Als u de gebruikte onderdelen bijhet afval weg wilt werpen, verpak ze danmogelijk zo dat een verwonding van en/of eeninfectie van andere personen uitgesloten is.Medisch personeel en anderen die dit systeembij meerdere patiënten inzetten, moeten zichervan bewust zijn dat alle producten envoorwerpen, die met menselijk bloed incontact komen ook na het schoonmakenmoeten worden behandeld op een manieralsof ze virussen zouden kunnen overdragen.Gebruik een lancet of de prikhulp nooit samenmet andere personen.Gebruik voor elke test een nieuwe sterielelancet en een nieuwe teststrip.Teststrips, lancetten en alcohol-pads zijnbestemd voor eenmalig gebruik.Zorg ervoor dat er geen handlotion, olie of vuilin of op lancetten, prikhulp en teststrips komt.

2 Veiligheidsaanwijzingen2.3 Aanwijzingen voor het gebruik vande bloedglucose teststrips Enkel in combinatie met de MediTouch 2bloedglucosemeter gebruiken. Bewaar de teststrips in hun oorspronkelijkeverpakking. Om alles zo steriel mogelijk te houden, raakt ude teststrips enkel aan met schone, drogehanden. Als u de strips uit de verpakking haalten in de meter wilt plaatsen, raak ze indienmogelijk aan de greep (handgedeelte) aan. Sluit de verpakking meteen daarna zo dat deteststrips droog en stofvrij blijven. Gebruik de teststrips binnen drie minutennadat u ze uit de verpakking hebt genomen. De teststrip is enkel voor eenmalig gebruikbedoeld. Gebruik deze nooit opnieuw. Schrijf de openingsdatum op het etiket van deverpakking als u deze voor de eerste keeropenmaakt. Let op de houdbaarheidsdatum.De teststrips blijven vanaf de opening van deverpakking ca. 6 maanden of tot en met dehoudbaarheidsdatum bruikbaar, afhankelijk vanwelke het eerst optreedt. Gebruik geen teststrips waarvan de houdbaarheidsdatum reeds overschreden is, omdatdeze het meetresultaat beïnvloedt. De houdbaarheidsdatum is geprint op de verpakking. Bewaar de teststrips op een koele en drogeplaats, maar niet in de koelkast. Bewaar de teststrips tussen 2 C en 30 C(35.6 F - 86 F). Vries de teststrips niet in. Bescherm de strips tegen vochtigheid en directzonlicht. Druppel geen bloed of controlevloeistof op deteststrips, voordat deze in het meettoestelingevoerd zijn. Breng enkel bloedstalen of de bijgevoegdecontrolevloeistoffen op het streepje van de teststrip aan. Het aanbrengen van andere substanties leidt tot niet nauwkeurige of foute meetwaarden. De teststrips kunnen zonder gevolg op de testresultaten worden gebruikt bij hoogten tot op3048 m.13

2 Veiligheidsaanwijzingen Die teststrips mogen niet gebogen, gesneden De omgevingstemperatuur bij het gebruik vanof op geen enkele manier veranderd worden.de controlevloeistof mag tussen 10 C – 40 C(50 F – 104 F) liggen. Houdt de verpakking met teststrips verwijderd De maximale temperatuurwaarden voor bevan kinderen! Door de afsluitdop bestaat verwaring en transport van de controlevloeistofstikkingsgevaar. Verder bevat de afsluitdopliggen tussen 2 C en 30 C (35.6 F – 86 F).uitdrogende stoffen, die schadelijk kunnen zijnals ze ingeademd of ingeslikt worden. Hierdoor Bewaar de vloeistof niet in de koelkast en vrieskunnen huid- en oogirritaties optreden.deze niet in. Het flesje met testvloeistof goed schudden alvorens deze te openen. Veeg de eerste drup2.4 Aanwijzingen voor het gebruik vanpeltjes af en gebruik het tweede om een goedede controlevloeistofstaal voor exacte meetresultaten te krijgen. Gebruik enkel de MediTouch 2-controlevloei Opdat de controlevloeistof niet verontreinigdstof.wordt, veegt u de vloeistofresten met een Enkel samen met MediTouch 2- teststripsschoon doekje van de punt van de verpakkinggebruiken.alvorens u deze weer afsluit. Schrijf de openingsdatum op het etiket van de De controlevloeistof kan vlekken veroorzakenverpakking. De controlevloeistof blijft vanaf deop kleding. Was de vuile kleding indien nodigopening van de verpakking ca. drie maandenuit met water en zeep.of tot de houdbaarheidsdatum bruikbaar, af Overtollige controlevloeistof niet terug in dehankelijk van de volgorde.verpakking doen. Gebruik de controlevloeistof niet langer dan de Sluit de verpakking goed af na elke gebruik.houdbaarheidsdatum.14

3 Wat u moet wetenHartelijk dankGvoor uw vertrouwen en van harte gefeliciteerdmet uw aankoop! Met de bloedglucosemeterMediTouch 2 hebt u een kwaliteitsproduct vanMEDISANA gekocht. Voor een succesvol gebruik en lang plezier van uw MEDISANA bloedglucosemeter MediTouch 2, raden we u aanom de volgende aanwijzingen vóór het gebruiken het onderhoud zorgvuldig door te lezen.3.1 Levering en verpakkingGelieve eerst te controleren of het instrumentvolledig is en volledig vrij van beschadigingen is.In geval van twijfel neemt u het apparaat niet ingebruik en zendt u het naar een servicepunt. iTot de leveringsomvang behoren: 1 MediTouch 2-bloedsuikermeter,(art. 79034) 1 MediTouch 2-prikker 10 MediTouch 2-bloedsuikerteststrips,(art. 79038) 10 MediTouch 2-lancetten 1 MediTouch 2-controleoplossing, 4 ml,(art. 79039) 1 AST-kap 2 CR2032 lithium-batterijen 1 etui 1 gebruiksaanwijzing 1 korte instructie 1 teststrip-handleiding 1 controleoplossing-handleiding 1 diabeticus-dagboekHet verpakkingsmateriaal kan opnieuw wordengebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmateriaal bij de daarvoorbestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien utijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier.WAARSCHUWINGLet er op dat het verpakkingsmateriaal nietin handen komt van kinderen.Zij kunnen er in stikken!15

3 Wat u moet weten3.2 Bijzonderheden van het MEDISANAbloedglucosemeter MediTouch 2Het regelmatige meten van uw bloedglucosewaarde kan een grote hulp zijn bij debehandeling van uw diabetes. Deze bloedglucose-meter werd op die manier vervaardigd,zodat u het gemakkelijk, regelmatig en overalkunt gebruiken. De prikhulp kan individueelingesteld worden aan de hand van degevoeligheid van uw huid. Het meegeleverdedagboek voor diabetici helpt u om de invloed opde testresultaten van eetgewoontes, sport ofmedicatie te herkennen en vast te leggen.Bespreek de testresultaten en behandeling altijdmet uw arts. Het meettoestel is voor de actievebloedglucosecontrole van personen in de privatesfeer bedoeld. Het dient niet om diabetes vast testellen en de bloedglucosebepaling vanpasgeborenen. Uw bloedglucose meetsysteemMediTouch 2 van MEDISANA bestaat uit vijfhoofdcomponenten:16De bloedglucosemeter, de prikhulp, de lancetten,de teststrips en de controlevloeistof. Dezecomponenten zijn speciaal op elkaarafgestemd en zijn getest op kwaliteit, zodatnauwkeurige testresultaten gegarandeerd zijn.Gebruik voor uw bloedglucose meetsysteemMediTouch 2 enkel toegelaten teststrips,lancetten en controlevloeistof. Enkel het correctegebruik van het systeem kan nauwkeurigetestresultaten garanderen. Gebruik voor de testcapillair bloed, indien mogelijk van de vingertop.Het toestel meet de bloedglucose met zeer hogenauwkeurigheid.Het beschikt over een automatische geheugencapaciteit voor 480 meetwaarden metdatum en tijd. Verder berekent het toestel degemiddelde waarde, op basis van debloedglucose meetwaarde van de voorbije 7, 14,30 en 90 dagen. Zo kunt u de wijzigingen goedvolgen en overleggen met uw arts.

4 In gebruik nemen4.1 Accu aanbrengen1. Open de afdekking vanhet batterijvak op deachterkant door dezenaar beneden te trekkenin de richting van de pijl.2. Plaats deze twee passendebatterijen zoals afgebeeld.Het toestel zal na correcteplaatsing een akoestischsignaal laten horen.3. Sluit de afdekking van hetbatterijvak opnieuw - dezeklikt overeenkomstig vast.17

4 In gebruik nemenWAARSCHUWINGVEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V.DE BATTERIJ Batterijen niet uit elkaar halen! Lege batterijen onmiddellijk uit het toestelverwijderen! Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid,ogen en slijmhuid vermijden! Bij contactmet accuzuur de betreffende plaatsenonmiddellijk met overvloedig helder waterspoelen en onmiddellijk een artsopzoeken! Mocht er een batterij ingeslikt zijn, danmoet onmiddellijk een arts opgezochtworden! Altijd alle batterijen tegelijk vervangen! Alleen batterijen van hetzelfde typegebruiken, geen verschillende types ofgebruikte en nieuwe batterijen door elkaargebruiken! Plaats de batterijen correct, neem depolariteit in acht!18 Houd het batterijvak goed gesloten! Batterijen bij langer niet-gebruik uit hettoestel verwijderen! Batterijen uit de buurt van kinderenhouden! Batterijen niet heropladen! Er bestaatexplosiegevaar! Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar! Niet in het vuur werpen! Er bestaatexplosiegevaar! Bewaar onverbruikte batterijen in deverpakking en niet in de buurt vanmetalen voorwerpen om een kortsluitingte vermijden! Geef verbruikte batterijen en accu's nietmet het gewone huisvuil mee, maar methet speciale afval of in een batterijverzamelstation in de vakhandel!

4 In gebruik nemen4.2 Instellen van datum en uurDe correcte instelling van tijd en datum is in het bijzonder belangrijk als u de geheugenfunctie vanhet toestel wilt gebruiken.mmol/L 4. Deze verschijntop1. Na het plaatsen van de3. Herhaal stap 2 om datum enhet display.batterijen schakelt het toesteltijd in te stellen. TelkensHet toestel is nu klaarautomatische aan.knippert de zone waarin danvoor de test met deeen instelling wordt uitgevoerd.2. De beide laatste cijfers van hetcontroleoplossing.jaartal knipperen op het display.Stel metde correcteDe maateenheid (mmol/l) is vast in het toestelwaarde in druk op.geïnstalleerd. Als deze moet worden gewijzigd,contacteer dan a.u.b. de klantendienst.19

5 Gebruik5.1 Gebruik van de controlevloeistofWaarom moet een test met controlevloeistofuitgevoerd worden?Bij het uitvoeren van een test met controlevloeistof kunt u vaststellen of uw meter en teststripscorrect werken en exacte resultaten leveren. Inde volgende gevallen moet een controletestuitgevoerd worden: U gebruikt uw meter voor de eerste keer. U opent een nieuwe teststripverpakking. U vermoedt dat de meter of teststrips niet juistwerken. De meter is gevallen. U hebt de test reeds herhaald en de resultatenzijn nog altijd lager of hoger dan u verwachthad. U oefent het testproces.20Test met controlevloeistof uitvoerenWAARSCHUWINGAls u een test met controlevloeistofuitvoert, lees dan hoofdstuk 2 Veiligheidsaanwijzingen (p. 8 - 14), in hetbijzonder de gedeeltes 2.3 Aanwijzingen voor het gebruik van debloedglucose teststrips en 2.4 Aanwijzingen voor het gebruik vande controlevloeistof.

5 GebruikU heeft het toestel, een teststrip en de controleoplossing nodig.mmol/L mmol/L 1. Voer een teststrip inpijlrichting in het toestel.Het-symbool verschijnt automatisch.mmol/L 2. Druk zo vaak optot hetsymbool(meetmodusvoor controleoplossing) verschijnt. Het druppelsymboolknippert. Druk opom deinvoer te bevestigen.3. Plaats de meter op een effenvlak, bijv. een tafel.4. Schroef de kap van de doosmet oplossing en wis de topvan de houder met eenschone doek af.De meetgegevens in de meetmodus voor controleoplossing worden niet inhet geheugen van de bloedglucosemeetwaarde opgenomen.21

5 Gebruikmmol/Lmmol/L mmol/L5.4 - 7.2 mmol/LVoorbeeldafbeelding voor een weergavebereik op de houder van de teststrip10. Op het display verschijnteen testresultaat. Alvor5. Druk de houder zo dat er zich 8. Als er voldoende controleopensu de teststrip verlossing door de reactieceleen kleine druppel op de puntwijdert, gaat u na of hetopgenomen werd, hoort u eenvan de houder vormt.testresultaat binnen hetpieptoon en op het display6. Breng de druppel op het bloedop de houder van de testwordt "" weergegeven.afnamegebied aan het uiteindestripaangegeven gebiedvan de teststrip aan.ligt.9. Het toestel start een countdown7. Breng geen oplossing op devan ca. 5 sec., die aftellend op 11. Daarna verwijdert u debovenkant van de teststrip aan.teststrip en smijt u dezehet display verschijnt.weg.22

5 GebruikResultaat van controletest evaluerenOp het etiket van de teststrip-verpakking wordthet toegelaten waardebereik voor de controlevloeistof aangegeven. Uw testresultaat moet binnen het aangegeven bereik liggen. Verzekert uzich ervan dat u het testresultaat met het juistewaardebereik vergelijkt. Als het resultaat van decontroletest binnen het op de teststrip-verpakkingaangegeven bereik ligt, werken de meter en deteststrips nauwkeurig. Als het resultaat van decontroletest niet binnen het op de teststrip-verpakking aangegeven bereik ligt, kunnen de volgende mogelijkheden het probleem oplossen:OorzaakLag de teststripergens al geruimetijd geopend?OplossingHerhaal de test met eencorrect bewaardeteststrip.Was de teststripDe teststrips zijn vochtigverpakking niet goed geworden.afgesloten?Vervang de teststrips.OorzaakOplossingWerkt het meettoestel juist?Herhaal de test, zoalsbeschreven in 5.1. Als uverdere problemen ondervindt, neemt u dan contactop met de service-desk.Is de controlevloeistof niet schoon of isde houdbaarheidsdatum afgelopen?Gebruik nieuwe controlevloeistof, om de werkingvan het toestel tecontroleren.Zijn teststrip encontrolevloeistof opeen koele, drogeplaats bewaard?Herhaal de controletestmet een correct bewaardevloeistof en strip.Hebt u alle teststappen goedgevolgd?Herhaal de test, zoals beschreven in 5.1. Als uverdere problemen ondervindt, neemt u dan contactop met de service-desk.23

5 Gebruik5.2 Bloedglucosetest voorbereidenGebruik van de prikhulpMet de prikhulp kunt u eenvoudig, snel, schoonen pijnloos een druppeltje bloed voor de bloedglucosetest verkrijgen. De prikhulp kan individueel op de gevoeligheid van uw huid ingesteldworden. De aanpasbare punt is in 6 verschillendeprikdieptes instelbaar. Draai het dopuiteinde inde betreffende richting tot de pijl op het cijfer metde gewenste prikdiepte wijst.1) Bepaal uw gewenste prikdiepte:1 - 2 voor zachte of dunne huid,3 - 4 voor normale huid en5 - 6 voor dikke of cornea huid.2) Gebruik de lancet of de prikhulpnooit samen met anderepersonen. Gebruik voor elketest een nieuwe steriele lancet.24WAARSCHUWINGLancetten zijn bedoeld voor eenmaliggebruik. Gebruikte teststrips en lancettenworden beschouwd als gevaarlijk, biologisch niet afbreekbaar afval.Werp de gebruikte teststrips en lancettenzorgvuldig weg. Als u de gebruikte onderdelen bij het afval weg wilt werpen, verpakze dan mogelijk zo dat een verwonding vanen/of een infectie van andere personenuitgesloten is.Aanbrengen van de lancet in de prikhulpVoor het gebruik van de prikhulp, moet u eenlancet aanbrengen.WAARSCHUWINGVoordat u een bloedglucosetest uitvoert envoor het gebruik van de prikhulp, leestu hoofdstuk 2 Veiligheidsaanwijzingen, inhet bijzonder de delen 2.2 Aanwijzingenvoor uw gezondheid en 2.3 Aanwijzingenvoor het gebruik van de bloedglucoseteststrips grondig door.

5 Gebruik3. Plaats de beschermkap1. Was uw handen met zeep enopnieuw op de prikpenwarm water. Spoel en droogdeze grondig af. Indien nodigen draai deze naar linksde huid, waar de bloed2. Open de prikpen door de bescherm- vast. Bij gebruik van dedruppel wordt genomen, nogAST-kap informeert ukap naar rechts te draaien en dezeeens afzonderlijk grondigaf te nemen. Steek de lancet tot aan zich in 5.3 Gebruik vanreinigen.de AST-kap.de aanslag (zonder ze daarbij tedraaien) in de prikpen. Draai debeschermhuls van de lancet voorzichtig af.25

5 GebruikMarkering van de prikdiepte4. Stel de voor u geschikteprikdiepte in zoals op devorige pagina beschreven.265. Span de prikpen op doordeze uit elkaar te trekkentot deze met een 'klik' vastklikt. Klikt deze niet vast,werd deze waarschijnlijk albij het plaatsen van de lancetopgespannen.6. De prikpen is voorbereid.Prik niet in uw vinger,alvorens de meter en teststrip zijn voorbereid.1) Vind de voor u geschikte prikdiepte: 1-2 voor zachte of dunne huid, 3-4 voornormale huid en 5-6 voor dikke of vereelte huid.2) Gebruik een lancet of de prikpen nooit samen met andere personen. Dit kanleiden tot het overdragen van ziektekiemen via het bloed (zoals bijv. virushepatitis).

5 Gebruik5.3 Gebruik van de AST-kapVoor de afname van een bloedstaal voor debloedglucosetest thuis, wordt in de regel de afname uit de vingertop aangeraden. Als eenbloedafname aan de vingertop niet mogelijk iskunt u met de prikhulp ook een bloedstaal uiteen ander lichaamsdeel (AST) zoals handpalmof onderarm bovendij of kuit nemen. In dit gevalmoet de beschermdop aan de prikhulp door deAST-kap vervangen worden. Daartoe zet una het invoeren van de lancet in plaats van debeschermdop, de transparante dop op de prikhulp en draait u deze vast. Let op dat de ASTkap niet voor de bloedafname aan de vingertopbedoeld is.We raden aan om de meting op eenandere plaats op het lichaam (AST)enkel uit te voeren als: minstens 2 uur voorbij zijn na delaatste maaltijd minstens 2 uur voorbij zijn sinds delaatste insuline-inname en/oflichamelijke activiteitBespreek de testresultaten van eenAST-meting met uw arts, als: sterk schommelende glucosewaarden werden gemeten het testresultaat niet met uw gevoelovereenstemtWAARSCHUWINGBij een lage bloedglucosespiegel (Hypoglycemie) moet het bloedstaal uit devingertop genomen worden omdat met eenbloedafname uit de vingertop wijzigingenvan de bloedglucosespiegel sneller temeten zijn dan op andere lichaamsplaatsen. De metingen aan de vingertop en opeen andere plaats op het lichaam kunnensterke, onderling afwijkende meetwaardenveroorzaken. Het is daarom noodzakelijkdat u praat met uw arts, voordat u eenbloedglucosetest met een andere bloedstaal op een andere plaats op het lichaamuitvoert.27

5 GebruikWerk als volgt:1. Kies een zachte, niet al te sterk behaarde plaats op het lichaam uit, dieniet in de buurt van een gebeente ofieen ader ligt.2. Ter voorbereiding van de huid en vooreen betere bloedsomloop, masseert ude plaats zacht.i3. Houdt de prikhulp enkele secondentegen de prikplek aan vóór het prikkene n d r u k d a n o p d e d r u k to e ts .4. Wacht tot er zich onder AST-kap eenbloeddruppeltje met de diameter vanca. 1,4 mm gevormd heeft.i5. Neem de prikpen voorzichtig van dehuid en ga verder zoals bij gebruik vande normale beschermkap (zie 5.4"Bloedglucosewaarde bepalen").In plaats van devingertop kan hetbloedstaal ookafgenomenworden aan:HandpalmOnderarmWAARSCHUWING28Bij gebruik van de AST kap mag NIET deeerste bloeddruppel worden gebruikt voorde bloedglucosemeting.

5 Gebruik5.4 Bloedglucosewaarde bepalenmmol/Lmmol/L mmol/L1. Breng een teststrip in pijlrichting in het3. Als het bloeddruppel4. Plaats de prikpen optoestel. Het-symbool verschijnt autosymboolop heteen vingertop (het bestmatisch.display knippert, neemtaan de zijkant) en druk2. Druk opom(voor het eten),u een druppel bloed vanop de activeringstoets.(na het eten) of(voor het eten met uw vingertop. MasseerLet erop dat de bloedalarm na 2 uur) in te stellen en druk opde plaats zachtjes om de druppel niet vuil wordt.om de invoer te bevestigen.bloedstroom op tewekken.29

5 Gebruikmmol/L mmol/L5. Voer de bloeddruppel op het bloedafname6. Als er voldoende bloed door de reactiecel werdgebied op het uiteinde van de teststrip. Letopgenomen, hoort u een pieptoon en op heterop dat er geen b

glucosemeter MediTouch 2 4 In gebruik nemen. 4.1 Accu aanbrengen 4.2 Instellen van datum en uur 5 Gebruik 5.1 Gebruik van de controlevloeistof 5.2 Bloedglucosetest voorbereiden 5.3 Gebruik van de AST-kap 5.4 Bloedglucosewaarde bepalen 5.5 De gebruikte lancetten met het afval verwijderen